– Это проблема будет сейчас же решена, – машет рукой официанту, показывая, чтобы выписал нам счет. – Здесь неподалеку есть отличный бутик с вечерними платьями, – заговорчески улыбается.
Качаю головой, засмеявшись. Элизабет у нас еще и профессионал по быстроте решения текущих вопросов.
Хожу вдоль ряда многочисленных платьев и смотрю куда-то сквозь них. Мое настроение сейчас совсем не в пользу выбора наряда.
В последнее время я стараюсь не посещать места большого скопления людей. Мне хватило того похода в клуб, который закончился новыми фобиями и синяками на теле, которые, к счастью, уже почти сошли. А Элизабет хочет снова вывести меня из моей зоны комфорта.
Мне вдруг стало гораздо спокойней дома, в моей комнате.
Я даже уже почти не плачу, ложась спать. Я бы не плохо провела эту субботу в компании книги или какого-нибудь слезливого фильма.
– Ты очень долго думаешь, Эмили. Бери первое, за что зацепится глаз, – отвлекает от моих раздумий нетерпеливый тон подруги.
– Я не знаю, Элизабет, смогу ли я чувствовать себя в своей тарелке на этом банкете.
– Ты будешь там со мной, – проходит мимо меня и без промедления берет с вешалки красное длинное платье. Хватает меня за руку и ведет в примерочную. – Вот, меряй, – вручает мне платье.
– Опять красное?
– Тебе очень идет этот цвет. Ты выглядишь в нем горячей штучкой. Может, удастся с кем-нибудь познакомиться на банкете и наконец-то заняться сексом.
– Что? О чем ты? – шокировано смотрю на нее.
– Чтобы окончательно вычеркнуть из своей жизни Эрика, тебе нужно переспать с кем-нибудь, – кладет руки на талию.
– Но я уже вычеркнула.
– Ты в прошлый раз тоже так говорила. А потом простила его.
– Тогда мне еще казалось, что я люблю его.
– Я знаю тебя как облупленную, Эмили. У тебя есть одно опасное свойство – давать заднюю. Как бы ты сейчас не злилась и ненавидела Эрика. Я прекрасно знаю, что в тебе закрался страх остаться одной. Ты растеряна. Тебе страшно. И это все может подтолкнуть тебя назад, в объятия твоего неверного муженька, – запинаюсь, не зная, что сказать. Элизабет будто прокралась в самую душу. – А лучший способ – это забыться в объятиях другого. Это очень действенный способ. Уж поверь. Я в этом деле профи.
Больше не пытаюсь спорить, а просто молча примеряю платье, которое садится по моей стройной фигуре как влитое. Элизабет буквально заставляет меня купить именно его.
Этот роковой цвет ткани просто преследует меня…
Глава 8
Выхожу из такси, придерживая одной рукой подол платья, другой держа сумочку. Спешу ко входу в ресторан, где проходит банкет, изрядно опаздывая. Пришлось немного задержаться из-за Джейка. Вчера он не пришел ночевать домой и даже не предупредил об этом маму. Ближе к вечеру мы стали не на шутку переживать, ведь его телефон не отвечал. И мне пришлось искать контакты его друзей и обзванивать их, чтобы хоть кто-нибудь мог сказать, куда подевался мой братец. К счастью, он объявился до того, как мама собралась заявлять в полицию о его пропаже. Он был в каком-то потрепанном состоянии. Весь лохматый, грязный и неопрятный. Мне показалось, что он был пьян. Когда я попыталась заговорить с ним, он ответил, что с ним все в порядке, он просто очень устал и быстро ушел в свою спальню.
Я решила, что дам ему отдохнуть, но завтра обязательно поговорю с ним. Мне совсем не нравится то, что происходит с моим младшим братом. Считаю, что я, как старшая сестра, должна хотя бы попытаться понять, какие у него проблемы.
На входе в здание ресторана, построенное в колониальном стиле, стоит администратор со списками приглашенных и, услышав мое имя, пропускает внутрь.
Вхожу в просторный зал, наполненный гостями, и сразу ощущаю себя не в своей тарелке. Банкет уже в самом разгаре. Мужчины и женщины в красивых вечерних нарядах общаются и выпивают.
Само помещение выдержано в том же стиле, что и здание. Светлое, с большими арочными окнами по всему периметру. Идеально отполированный пол уложен плиткой с этническими нотками в желто-коричневых оттенках. У стен стоят комнатные пальмы в горшках, создавая иллюзию загородного прибрежного дома. У дальней стены расположилась барная стойка из темной породы дерева, за которой бармен готовит напитки. А справа несколько столов с закусками.
Зал наполнен звуками спокойной классической мелодии, а в воздухе витает приятный цветочный аромат.
Начинаю искать взглядом Элизабет, испытывая неловкость от взглядов некоторых мужчин, заметивших, как я вошла.
– Ну, наконец-то. Я то боялась, что ты струсила и уже не придешь, – рядом со мной возникает Элизабет, хватая меня под руку.
– Прости. Пришлось немного задержаться. Джейк устроил нам с мамой веселый денек, заявившись домой только через сутки, даже не предупредив.
– Твой брат просто повзрослел. Пора привыкнуть, подруга. Хватит нянчиться с ним. Наверняка кувыркался с какой-нибудь девчонкой.
– Если бы, Лиз. Я боюсь, чтобы это не было что-то посерьезней.
– Я уверена, что дело в девушке. Расслабься и проведи хорошо вечер. Твой брат сам решит свои проблемы. Он, в конце концов, мужчина. Пойдем, закажем выпить на баре, – тянет меня через толпу гостей к барной стойке. – Два мартини с водкой, пожалуйста, – делает за нас обоих заказ.
– Я не планировала сегодня пить, – вспоминанию свой последний раз, и желудок скручивает в болезненном спазме.
– Я тебе не предлагаю напиваться. Просто выпить, чтобы немного расслабиться. После прошлого раза я и сама не хочу просыпаться с головной болью, – берет поставленный барменом коктейль и поднимает, посмотрев на меня. – Ну, за замечательный вечер, – подмигивает мне и подносит бокал к губам. Беру свой бокал и отпиваю горьковато-сладкой жидкости, сразу ощутив бегущее по пищеводу тепло.
– Между прочим, выглядишь шикарно. Красный просто создан для тебя, – осматривает меня с головы до ног. – Я заметила, как некоторые провожали тебя взглядом. Особенно папин топ-менеджер. Кстати, свободный и не женатый. Я уже успела разузнать. Вон он стоит рядом с седовласым мужчиной и его спутницей, – незаметно указывает мне рукой и, посмотрев в том направлении, замечаю мужчину лет тридцати пяти, ростом немногим выше меня. Русые, коротко стриженные волосы и недельная щетина придают ему статности. Не могу назвать его красавцем, но достаточно симпатичным.
В какой-то момент наши взгляды встречаются, и даже на расстоянии я замечаю, как мужчина откровенно раздевает меня глазами.
– Я не знаю, Элизабет, – занервничав, делаю глоток мартини, отвернувшись к подруге.
– Я знаю. Ты ему понравилась, Эм. Тебе нужно с ним познакомиться.
– Почему ты сама не хочешь с ним познакомиться?
– Потому что мне не нужно вычеркивать из своей жизни мудаков вроде твоего мужа. А потрахаться мне есть с кем, – ехидно улыбается.
– Ты неисправима, Лиз, – смеюсь, кинув случайный взгляд правее, и улыбка сразу уходит с моего лица. Сердце бросается в дикий галоп. Тело обдает волной жара, когда я вижу рядом с отцом Элизабет моего ночного спасителя.
Руки начинают дрожать, от чего оставшееся в бокале мартини чуть не выплескивается на пол.
– Ты в порядке, Эмили? Что-то ты побледнела, – сбоку слышу встревоженный голос подруги.
– Все хорошо, – натягиваю улыбку, залпом выпивая бокал. Поворачиваюсь к бармену и прошу повторить заказ.
– Решила расслабиться по полной? – игриво ухмыляется.
– Решила, – натягиваю улыбку, почувствовав, как резко стало душно.
– Ваш заказ, мисс, – бармен ставит бокал на стойку.
– Благодарю, – беру бокал, делая очередной глоток, ощущая долгожданную волну расслабления. – А кто это с твоим отцом? Ты знаешь его? – будто невзначай интересуюсь у Элизабет.
– Хм…конечно. Как можно не знать красавчика Виктора Хейда, – непроизвольно напрягаюсь от ее слов. Неужели их что-то связывает? – Даже замужние женщины пожирают его глазами, – чуть не давлюсь отпитым коктейлем. – Он много лет успешно сотрудничает с моим отцом. Можно сказать, они стали хорошими друзьями. Пару раз он бывал у нас в гостях. У него своя охранная компания. Он управляет ей с двумя родными братьями. Они занимаются организацией как личной охраны для влиятельных людей, так и сопровождением важных грузов, как в случае с моим отцом. Не так давно у них открылся кинологический центр по разведению и дрессировке собак. Хейд старший, бывший военный. Служил в горячих точках.
– Старший? – уточняю.