Оценить:
 Рейтинг: 0

Всему вопреки

Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 34 >>
На страницу:
3 из 34
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

? О, как жаль! – расстроилась Мара. – Но она хотя бы красивая?

? Очень красивая! – восхищенно произнес Энтони. – А теперь беги к Адриану – он даст тебе шкурку лисицы.

? О, спасибо, спасибо! – и Мара выбежала из комнаты, зовя на ходу Адриана.

Мужчины посмотрели вслед девчушке.

? Придет время, и тебе придется подыскивать для Мары мужа.

? Да, ты прав, друг. Надеюсь, к тому времени она хоть немного повзрослеет.

? Не переживай. Думаю, что твоя супруга поможет ей.

? Да, кстати, а с Элизабет вместе прибудет ее нянька. И она еще не дряхлая старушка, ? Энтони подмигнул Макгроуву, а тот, удивительно, смутился.

? Не смущайся. Ведь ты тоже еще не старик, ? Карлайл похлопал верного друга по плечу. ? Ладно, давай пойдем готовиться к приезду моей жены.

5.

? Лиззи, будь внимательна! – мать окликнула дочь. – Каждая жена лорда должна уметь вести хозяйство в замке. Да слушаешь ли ты меня?

? Да, мам, слушаю, ? но мысли Элизабет были очень и очень далеко от мыловарни. Да и от всего, что находилось в ее родном замке. Мысли ее улетели в другой замок, замок Кардонис.

Леди Говера решила, что пора бы уделить побольше внимания воспитанию дочери, так как та вскорости должна выйти замуж и покинуть отчий дом. И начала с основ ведения хозяйства в замке. Они были уже в винных погребах и в кладовых. А теперь вот зашли в мыловарню.

Прошли уже две луны, на исходе третья, и Элизабет все больше и больше была невнимательна. Леди Говера понимала свою дочь, но оставлять ее в покое не собиралась.

? Мам, а как происходит соитие у людей? – внезапно задала вопрос Элизабет. – Я видела соитие собак, лошадей. Но ведь люди устроены по-другому.

Жена Фредерика Фарделла покраснела как вареный рак и, не глядя на дочь, произнесла:

? Тебе все объяснит твой муж, когда вы в первый раз ляжете в постель.

? Но Анна и Дарелл не женаты, а уже…

? Лиззи, прекрати! – куда уж краснее, но леди Говера смогла покраснеть еще больше. – Иди сейчас же в свою комнату!

«Ладно, ? подумала Лиззи, идя к себе, ? тогда я спрошу у Анны».

Но весь остаток дня и вечер Элизабет была занята пересмотром своих вещей по настоянию Бесс, решая, что взять с собой, а что можно оставить здесь. Так что ей было не до Анны и их отношений с Дареллом.

А наутро в замок Дримстоун пожаловал лорд Карлайл со своими людьми. Еще бы! Ведь в этот день Элизабет исполняется шестнадцать лет. Так скоро! Ей еще не хотелось уезжать, но и было радостно от встречи со своим будущим мужем.

? Доброго дня тебе, Элизабет! – лорд Карлайл уже спешился и вошел в зал. Он сиял улыбкой, и Лиззи улыбнулась в ответ, не могла не улыбнуться.

? И Вам доброго дня, лорд Карлайл.

? Энтони. Меня зовут Энтони, – он смотрел на Лиззи, ожидая чего?то. Лиззи никак не могла понять, чего.

? Произнеси мое имя, Лиззи! – Энтони стоял близко, а потому произнес фразу вполголоса.

У девушки перехватило дыхание. Произнести его имя! Она все это время в ожидании мысленно, а иногда и вслух, когда никого не было поблизости, произносила его имя, словно пробовала его на вкус. И вот теперь надо было произнести его имя в его присутствии. Сердце забилось часто-часто. – Имя, Лиззи!

? Эн… Энтони.

? Не так уж страшно, верно? – в глазах Карлайла плясали искорки.

Элизабет в ответ улыбнулась:

? Нет, не страшно.

? А у меня для тебя есть подарок.

С этими словами лорд Карлайл протянул Элизабет обруч на голову, золотой, украшенный драгоценными камнями. Девушка ахнула от красоты и дороговизны такого подарка.

? Это тебе на день рождения. Но я хочу, чтобы ты надела его на свадебную церемонию.

? Невесте на свадебную церемонию полагается надевать венок из цветов, дабы отметить, что она непорочна и чиста, ? последние слова Элизабет произнесла шепотом и с опущенной головой.

Энтони еле сдержался, чтобы поцеловать ее в макушку, наклонился к уху девушки и произнес тоже шепотом:

? Можешь украсить его цветами, какими захочешь.

У Лиззи побежали мурашки по спине, так интимно прозвучала такая простая в своей любезности фраза. Будущая леди Карлайл покраснела и не смела поднять голову. Когда же она ее подняла, то лорда рядом уже не было. Он разговаривал с ее отцом и капелланом. Лиззи побежала к себе в комнату.

Забежав к себе и захлопнув дверь, Элизабет бросилась на свою кровать с сильно бьющимся сердцем. Она не сразу заметила, что в комнате стало пустовато, а в центре стояло два больших сундука.

? Бесси! – крикнула девушка служанку. – Бесси!

? Что случилось? – служанка вбежала с тревогой на лице.

? Что все это значит? – спросила девушка, хотя уже догадалась. – Нет, не может быть, чтобы это случилось уже сегодня!

? А чего ты так испугалась? Тебе же не терпелось выскочить замуж за этого лорда все это время, пока его не было. Так чего же ты теперь страшишься? – Бесс подбоченилась и с хитрой улыбкой смотрела на свою подопечную.

? Ой, я же не поговорила с Анной! – спохватилась Элизабет, и хотела было убежать, но Бесс ловко схватила ее за руку.

? Лиззи, тебе надо одеваться, скоро церемония! – строго сказала она. – Поговоришь с Анной потом.

Девушка вынуждена была согласиться.

? Иди-ка, искупайся, а не то вода остынет.

Следующие два часа девушку мыли, одевали и причесывали волосы. Бесс очень тщательно все проделывала. Не каждый день хозяйка выходит замуж. Волосы положено было оставить распущенными. И тут Элизабет вспомнила о подарке. Где же она его оставила? На постели! Девушка кинулась туда и вернулась, протягивая Бесси золотой с камнями обруч.

? Какая красота! – воскликнула Бесс. – Но по обычаю волосы должны быть под цветочным венком.

? Я знаю. Но лорд Карлайл настоял на нем. Он сказал, что я… ? Лиззи запнулась, вспомнив слова Энтони. – Что я могу украсить его любыми цветами.
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 34 >>
На страницу:
3 из 34