Оценить:
 Рейтинг: 0

Проклятая корона: Новый фараон

Год написания книги
2018
Теги
1 2 3 4 5 ... 52 >>
На страницу:
1 из 52
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Проклятая корона: Новый фараон
Владимир Александрович Андриенко

Жрецы Амона-Ра записали легенду о волшебном оазисе, где сохранилась часть древней силы великих богов – легендарная корона царя Хуфу, того кто повелел выстроить для себя величайшую гробницу в истории Египта. Новый царь Камос-Кен сумел разбить армии завоевателей и отогнать их от Верхнего Египта. Но ему нужна была древняя корона, чтобы возродить могущество страны. Народ верил – боги даруют власть тому, кто возложит на себя венец Хуфу. Наряду с фантастическим сюжетом в книге показана история борьбы с завоевателями за восстановление независимости Египта.

Владимир Андриенко

Проклятая корона: Новый фараон

Основные действующие лица:

***

Главные герои:

Эбана – воин золотой стражи фараона Юга.

Ити – жрец храма Амона-Ра.

Атла – финикиянка, жрица богини Иштар.

Сара – дочь военачальника великого гика.

Дагон – купец из Финикии, отец Атлы.

***

Цари:

Апопи – Царь Нижнего Египта, носящий титул Великий гик.

Секененра – фараон Верхнего Египта, повелитель Но-Амона.

Яхх – жена фараона Секененра и мать принца Яхмоса.

***

Принцы:

Камос – старший сын фараона Скененра, в будущем фараон Верхнего Египта, повелитель Но-Амона.

Яхмос – младший сын фараона Скененра, в будущем фараон Верхнего Египта, повелитель Но-Амона.

Хамуду – сын царя Апопи, наследник трона. В будущем Великий гик.

Тети – второй сын царя Апопи, князь-наместник Гнезда Азиатов.

***

Князья и военачальники:

Ваджед – князь шасу, приближенный царя Апопи.

Нубти-Сет – князь шасу. Военачальник великого гика.

Якубхер – военачальник великого гика.

Минос – наемник с острова Крит, главный смотритель армии фараона Юга.

Потифер – хранитель казны Белого Дома.

Зара – в прошлом рабыня из Сирии, ставшая женой фарона Камоса.

****

«Also I, the King's Companion, the great scribe, the beloved of the Pharaohs who have lived beneath the sun with me, tell of other men andmatters. Behold! is it not written in this roll? Read, ye who shall findin the days unborn, if your gods have given you skill. Read, O childrenof the future, and learn the secrets of that past which to you is so faraway and yet in truth so near».

H. Rider Haggard «Moon of Israel».

***

Слова Яхмоса сына Эбаны.

Я Яхмос, сын Эбаны, записал историю, которую слышал от отца моего, состоявшего сотником в армии фараонов Камоса и Яхмоса, о долголетней борьбе египтян с завоевателями из Авара[1 - Авар – укреплённый город, который завоеватели гиксосы построили в Дельте. Там была резиденция их царей.], в результате которой Египет снова стал великой державой, и слава его царей разлетелась от края до края мира.

Будучи уже стариком, хочу оставить эти записи, для тех, кто придёт после того, как меня возьмёт смерть, и уста мои сомкнутся навеки. Я хочу рассказать о проклятой короне, о чёрном зеркале смерти и о старинном яде огненного Сета. Это рассказ о битве богов Кемета: солнечного Амона-Ра, быка войны Монту, мудрого Тота, величественной и прекрасной Хатхор, против коварного змея Апопа и грозного повелителя Сутеха, прозванного Черным богом[2 - У египтян: Амон-Ра – бог солнца, Монту – бог войны, Тот – бог мудрости, Хатхор – богиня любви. У племени гиксосов: Апоп великий змей, враг солнечного Ра, Сутех – Чёрный бог.].

Мой отец Эбана родился в семье крестьянина и должен был, по воле богов, обрабатывать землю, собирать урожай, почитать великого царя, покорно слушать приказы служителей, которых Он (владыка) поставил над ним. Но судьба приготовила отцу иной путь, полный опасностей и страстей.

Сын крестьянина Эбана встретил двух прекрасных женщин, которые изменили все: красивую финикиянку Атлу, жрицу богини любви Иштар[3 - Иштар – финикийская богиня Любви.], и прекрасную дочь царского военачальника Сару. Благодаря одной из них он узнал тайну «зеркала чёрного бога» или «зеркала смерти».

Кто помнит ныне, что такое был этот артефакт? Даже жрецы бога мудрости Тота, в храме которого я был, ничего не знают об этом. Первый жрец Тота сказал мне:

«Нет никакого чёрного зеркала, и никогда не было, как не существует Тьмы. Существует яркий свет божественного Ра днем и бледный свет божественного Яха ночью».

«Тогда что мы называем Тьмой?» – спросил я.

Жрец ответил мне так:

«Тьма это лишь описание состояния, когда нет света. Но свет есть всегда, покуда существуют боги. Не станет богов, и не станет людей. Не станет страны Кемет. Тогда все погрузится во Тьму».

Я не стал спорить и ничего не сказал служителю бога мудрости. Но я верю моему отцу. Зеркало чёрного бога существует.

У великого царя древности Хуфу[4 - Хуфу – фараон 4-й династии. Строитель Великой пирамиды в Гизе, которая есть часть знаменитого комплекса состоящего из Великой, Большой и Малой пирамид. Более известен под греческим именем Хеопс.], того самого, кто построил великую Пирамиду, был сын принц Квабад. Он умер раньше отца, и никто не вспомнил бы про него, если бы не фигура молодого человека в два человеческих роста, изготовленная из песчаника.

Статую изваяли по приказу Хуфу сразу после смерти принца и поместили вместе с мумией в гробницу. Изваяние также было мало примечательно само по себе, но глаза статуи хранили тайну жизни и смерти. Левый из лазурита – это жизнь, правый из диорита – черный омут – таил в своих глубинах смерть.

Спустя несколько сот лет гробницу Квабада ограбили[5 - Принц Квабад сын фараона 4-й династии Хуфу. Во Времена 19-й династии сын фараона Рамсеса Великого принц Кхемуас обнаружил статую принца Квабада. Затем статуя была найдена уже археологами 20-го века.], и воры вырвали из глаз каменного принца пластины. Лазуритовая была утрачена. Никогда более не упоминалось о ней ни в одном источнике. Но вот чёрная пластина проявилась под названием «зеркало чёрного бога».

Обладала она магическими свойствами, и в то время, про которое я пишу, была собственностью человека по имени Риго, одного из жрецов Сутеха. Возможно, из-за этого она и получила свое зловещее название.
1 2 3 4 5 ... 52 >>
На страницу:
1 из 52