Оценить:
 Рейтинг: 0

Ледяной мир

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 19 >>
На страницу:
9 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Почему ты меня не разбудил в положенный час, ведь мы же договорились, что следующим заступать на дежурство буду я, – окончательно проснувшись, произнёс Артур.

– Артур, если сказать честно и не кривить душой, – начал говорить Ричард и, замявшись, как барышня, опустил глаза, уставившись в землю.

– Продолжай свой рассказ, Ричард, если начал говорить, а не мнись, как красна девица. Я тебя очень внимательно слушаю. И объясни мне, пожалуйста, всё то, что здесь происходит? – произнёс Артур и, вновь окинув пристальным взглядом присутствующих членов их небольшого отряда, поднялся и потянулся, разминая затёкшие после долгого сна мышцы. – Продолжай, Ричард, я кому сказал. Что насупил брови и зыркаешь по сторонам, – резко выкрикнул он в сторону светловолосого детины, одного из братьев близнецов. – А то по зубам схлопочешь, и не посмотрю, что приятель.

Все остальные при их разговоре на повышенных тонах отвернулись от них и притихли.

– Ну, что затихли, как мыши, кота испугались, что ли? Я вас слушаю, – произнёс он и сжал кулаки, стараясь их этим напугать.

– Артур, – продолжил начатый братом разговор Освальд. Он запустил руку в свою светлую бороду, поскрёб её, разгоняя блох и мелких насекомых, постоянно запутывающихся в ней, продолжил. – Пропал Викториус. Наша «девица» куда-то исчезла.

Громкий заливистый смех, издаваемый Ричардом, словно гром прогремел среди ясного неба и затих вдалеке. Эхо подхватило его и унесло в горы, потихоньку удаляясь и затихая, пока совсем не пропало.

– Объясни толком, Освальд, что здесь случилось, пока я спал? – в сердцах выкрикнул Артур. – И хватит ржать без толку, на душе и так тошно, и мерзко, словно в неё кто-то очень сильно нагадил.

– Только не надо на нас орать и брызгать слюной, мы и сами ничего толком не понимаем, – произнёс Освальд и, оставив в покое бороду, всей пятернёй поскрёб свою лысую голову, похожую на куриное яйцо.

– Всё, отставим шутки в сторону, я вас внимательно слушаю, – тихим спокойным голосом произнёс Артур и посмотрел на Освальда.

– Все его вещи на месте, даже конь здесь, а сам как сквозь землю провалился, – произнёс Освальд. – Вечером Викториус был в палатке вместе со мной, а утром куда-то исчез. Словно испарился, как испаряется лужа в солнечный жаркий день. Я никуда не отлучался из палатки, даже на ветер не выходил ночью, все надобности сделал с вечера. А утром я его рядом не обнаружил. Чудеса, да и только.

– Или колдовство, – добавил Ричард и посмотрел сперва, на брата, а потом на Артура.

– Странные и непредсказуемые дела творятся в этом жестоком мире, – ни к кому не обращаясь тихо произнёс Крыса, неприметный и безликий, щуплый на вид старичок с крысиной мордой.

Повернув головы, все пристально посмотрели на него. Старик, смутившись, отвернулся и замолчал.

– Больше в лагере ничего не пропало? – вновь поинтересовался Артур и внимательно посмотрел на каждого из присутствующих.

– Нет, все наши вещи на месте, – произнесли в один голос братья-близнецы. – Мы всё тщательно проверили. Перевернули и обыскали всё сверху донизу. Ни одной вещи не пропало, всё в полном порядке.

– А вещи Викториуса? – опять поинтересовался Артур. – Кто-нибудь проверял их или нет? – Всё на месте, – в один голос ответили братья-близнецы.

– Мы всё тщательно проверили и перепроверили на несколько раз.

– Пропал мой охотничий нож, – встрял в разговор братьев с Артуром до сих пор молчавший Крыса, при этом скорчив лицо так, что даже стало страшно на него смотреть. Крыса она и есть крыса, хоть и с человеческим лицом.

– А вот с этого места попрошу поподробней, – произнёс Артур и повернул свою черноволосую голову в его сторону.

Старик сплюнул скопившуюся в горле серую слизь и, потоптавшись на месте, продолжил, покашливая в кулак. – Пропал мой, кхе-кхе, охотничий нож, кхе-кхе, который лежал в мешке. Вечером мешок был в моей палатке, кхе-кхе, а утром я нашёл его возле костра. Все вещи на месте, а охотничий нож, кхе-кхе, бесследно исчез, словно испарился, кхе-кхе, вместе с Викториусом.

– А, может он слинял вслед за Тибериусом? – спросил у него Артур.

– Я спал и ничего не видел, – тихим голосом произнёс Крыса.

– А больше у тебя из вещей ничего не пропало, противный кривоногий старикашка? – поинтересовался у него Ричард. – И прекращай придуриваться, старик, а то схлопочешь по своей морде и не посмотрю, что старый.

– Нет, я всё тщательно проверил и перепроверил, перебирая свой походный мешок, – скороговоркой выпалил в его сторону Крыса. – А больше я ничего не видел и не знаю. И не надо на меня так подозрительно смотреть, как на вора или преступника. Я хоть и прожил много лет, но остался честным и порядочным человеком.

С этими словами старик опустился на землю возле палатки, у которой стоял всё время, пока шёл их разговор.

– Больше ни у кого ничего не пропало? – вновь задал вопрос Артур и машинально похлопал себя по карманам руками. Сорвавшись с места, все вновь помчались проверять свои вещи. Как будто в первый раз в своей жизни, услышав о происшествии, случившемся в их лагере. Покрутив в недоумении по сторонам головой, Артур присел возле догоравшего костра и опустил черноволосую голову на руки. Первая безлунная ночь месяца, проведённая в этих землях, подходила к своему концу. Только один месяц в году в Гипербореи были безлунные ночи, а в остальное время луна радовала всех своим появлением. И никто не мог знать, что ждало их там впереди. Какие новые испытания и трудности предстоит им преодолеть на своём нелёгком пути к долгожданной цели. Мёртвое озеро притягивало и манило их словно магнит. А Артур по-прежнему продолжал спать и видеть странный сон.

***

Громкий душераздирающий крик донёсся от Мёртвого озера.

Приблизившись вплотную к воде, Артур остановился и стал всматриваться в спокойную тёмно-зелёную гладь озера. На гладкой, как стекло, воде ни одного всплеска и ни одного колыхания не было видно. Песчаный берег был тоже абсолютно пуст, ни одной живой души.

– Что это было? – спросил он и посмотрел на мага Тибериуса, который приблизился и остановился рядом с ним.

– Не знаю, – ответил маг и внимательно посмотрел на воду. Протяжный крик вновь разнёсся над озером и, оборвавшись на пронзительной ноте, пропал, словно растворившись во времени и пространстве. А непосредственно источника, от которого исходил этот крик, нигде не было видно.

– Что здесь творится, Тибериус? Объясни мне, кто это кричит и откуда исходит этот пронзающий нервы звук? – закрутив по сторонам головой, спросил у мага Артур.

– Смотри Артур, смотри, там кто-то есть, – показывая рукой на середину озера, закричал маг Тибериус.

Прикрыв рукой свои глаза, чтобы в них не било ярко-красное, как кровь, солнце, Артур стал внимательно всматриваться вдаль, куда указывал маг. Из тёмной воды показалась светловолосая голова, и вновь раздался истошный крик ужаса утопающего. Пронзительное эхо разнеслось по всему озеру и, уткнувшись в песчаные холмы, вновь затихло, словно оборвалась натянутая тонкая нить судьбы.

– Артур, видишь, там кто-то тонет, – вновь закричал маг Тибериус и замахал своими длинными руками, чтобы привлечь к себе внимание, бегая вприпрыжку по берегу озера.

– Да угомонись ты, заполошный, и хватит бегать и скакать как дикий конь, поднимая озёрную муть, – произнёс Артур и, скинув по-быстрому верхнюю одежду, кинулся в тёмно-зелёную воду и поплыл на помощь утопающему человеку.

Светловолосая голова то погружалась в воду, и тогда он терял её из вида, то вновь появлялась на поверхности, как маяк, указывая ему путь.

Откинув назад длинные мокрые прилипшие к лицу чёрные волосы, чтобы не мешали лучше видеть и ориентироваться в воде, Артур поплыл быстрей, стараясь не потерять человека из виду. Но с каждым взмахом руки, с каждым гребком он понимал, что не успевает тому на помощь. Голова полностью исчезла из виду, и Артур больше не видел её в водах Мёртвого озера.

***

Кто-то аккуратно, но очень настойчиво тряс Артура за плечо, и тихонько ворчал как цепной пёс на прохожего мимо путника. Кошмарные видения утопающего, с ужасающей бешеной скоростью проносившиеся в голове Артура, прекратились. Мысли, словно обезумевшие птицы, напуганные кем-то, стали приходить в порядок. Плотный до такой густоты туман, что не видно и вытянутой руки, окутывающий в ранний час землю, с восходом солнца начинал отступать. Так и боль, пронзающая всё его молодое и здоровое тело, понемногу куда-то удаляясь, отпускала. Реальность бытия понемногу возвращалась в его сознание. И он стал приходить в себя. Голос, до такой степени показавшийся ему знакомым, вывел его из небытия своих сновидений. И окончательно очнувшись от полудрёмы, Артур открыл свои глаза и удивился. Ночь в этом безумном и жестоком мире продолжала своё существование.

«Что за бред, или я ещё сплю, и мне опять снится один и тот же кошмарный сон?» – подумал он и замотал головой, прогоняя остатки сна.

– Послушай, Ричард, а Викториус уже вернулся, – тихо спросил Артур и посмотрел в упор на светловолосого брата близнеца, который пытался его разбудить.

– Артур, поднимайся, хватит спать и храпеть, как слон, а то всех перебудишь. Сейчас твоя очередь заступать на ночное дежурство, и не неси несусветную чушь. Все члены нашего небольшого отряда в это время находятся на месте. Как поужинали и расположились на ночлег, так спокойно себе и отдыхают. Никто ночью никуда не ходил и лагерь не покидал, я бы заметил и не допустил бы этого. Сам пойми, какой безумец один пойдёт в безлунную ночь гулять по пустыне. Только полный отморозок или больной на всю голову. В нашем небольшом отряде таких людей точно нет, – произнёс Ричард, и присев у почти догоревшего костра, стал помешивать в нём палкой, которую всё время держал в руке.

Столб искр, взметнувшийся в безлунное небо, рассыпался искрящимся водопадом возле их ног. Они, словно светлячки, вспыхнув в тёмную ночь, с рассветом тускнели и гасли.

– Артур, ты хорошо знаешь мага Тибериуса? – полушепотом спросил Ричард и посмотрел в сторону отдыхающего лагеря, не подслушивает ли кто их разговор. – Он до сих пор, после того как ты его отправил проверить дорогу, не вернулся в наш лагерь. Наверно слинял к чёртовой матери, маг недоделанный, испугавшись трудностей нашей походной жизни. А ещё вызвался проводником, колдун хренов.

– Что? Какой, к чертям, маг Тибериус? Ты что несёшь, Ричард? Всю ночь опять вино с братом пили, черти! А, не проспавшись, несёшь чушь несусветную и морочишь мне голову своими подозрениями. Или опять кто-то пропал из лагеря, пока я спокойно отдыхал после трудной дороги? – вскочив на ноги и разметав по плечам длинные черные волосы, ещё путём не придя в себя от кошмарного сна, заорал он на Ричарда.

– Да не ори ты так, как заполошный, а то всех спящих перепугаешь, – полушёпотом произнёс Ричард. – Видишь, все ещё спят, а ты орёшь, как полоумный. Ведь громкий крик в ночи в десять раз ужасней и страшней, чем видимый днём дикий кровожадный зверь. Никто никуда не пропадал и не отлучался в ночи, просто ещё не вернулся посланный тобой разведать дорогу маг Тибериус, вот и всё.

– Ты что, совсем с ума сошёл, Ричард, – уже спокойно прошипел на того Артур, оглядывая ещё спавший в ночи лагерь и припоминая предыдущий день.

Тени, метавшиеся в ночи, с вновь разгоревшимся во всю свою мощь костром, притихли, словно удалились на покой в своё чёртово логово.
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 19 >>
На страницу:
9 из 19