Оценить:
 Рейтинг: 0

Скандинавские правители Гардарики

Год написания книги
2019
1 2 3 4 5 ... 20 >>
На страницу:
1 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Скандинавские правители Гардарики
Владимир Петрович Бровко

Книга посвящена истории возникновения средневекового государства «Гардарика», основателем которого выступил варяжский конунг Рюрик, и является альтернативной версией истории возникновения государства, названного в российской историографии как «Киевская Русь».

Вступление

Что мы знаем о Гардарике?

В истории государств, существовавших в среднем веке в Восточной Европе есть одно «незаслуженное забытое» в российской историографии государство – «Гардарика» существовавшее на нынешней территории РФ, Белоруссии и Украины примерно с 839 г по 1113 г.

Мои же слова о «незаслуженно забытом», я умышлено взял в кавычки потому, что в начале возникновения Российской империи усилиями ряда иностранных историков из стран Западной Европы приглашенных на службу в Российскою академию наук всякое упоминание о существовании «Гардарики» и ее первых скандинавских правителях конунгах (королях) было закамуфлировано «под приход» по многочисленным просьбам местного населения!!! в ту часть современной нам России некого варяжского племени «Русь» под предводительством мифического конунга Рюрика!

И согласно этой «нормандской теории» приход Рюрика и его воинов ознаменовал собой начало возникновения славянского государства «Русь» позже уже в 19 веке прошлого тысячелетия переименованного в «Киевскую Русь» со столицей в г. Киеве это « Матери городов российских» с последующим переносом центра власти в г. Москву, в связи с возникновением там «Великого Московского княжества» ,а затем и «Московского царства» которое в свое максимальном развитии достигло к 1721 году уровня «Российской империи»!

Правда тут российский историки как ни изворачивались, а вынуждены были признать тот факт, что до появления на Киевском великокняжеском престоле княгини Ольги все киевские князья были «викингами», которые как чужеродный элемент не владели даже «славянской разговорной речью» того времени, а не то, что были «равными славянам» по своей, боле высокоразвитой культуре или религиозным воззрениям.

Но признав этот факт, российские историки далее вновь ошибочно стали утверждать, что вот мол, начиная с «княгини Ольги» и после нее, в Киеве на великокняжеском престоле «сидели» уже только «истинные славяне»!

И этой ошибочной теории как правило придерживается те первые историки «московского толка» из числа московских летописцев, что относятся к категории «собирателей исконно русских земель!!

Затем это понятие «Русь» и «русичи» с подачи уже императора Петра Первого в нарождавшейся в России исторической науке перешло вместо обидного для Петра Первого, но общепринятого европейского обозначения населения Московского царства – как «московитов» в благозвучное «россияне» или поэтический аналог «россы».

А затем (в 1922 г.) после образования на месте Российской империи новой российской империи под названием «Советского союза», но уже с подачи уже советских историков на средневековых картах Восточной Европы, нарисованных в Московском Кремле вдруг появилось вообще, никому ранее неведомое государство, под названием «Киевская Русь» население которого из «россов» стало называться «русскими людьми» а затем через «московитов» преобразовалось в пресловутый народ под названием «россияне»!

В связи с вышеизложенным, , чтобы «местечковые российские патриоты» не обвинили меня в очередной попытке сфальсифицировать «славную российскую историю», я вначале приведу свои доводы в пользу названия средневекового государства восточных славян «Гардарика» против «Киевской Руси».

Кстати и в самой официальной российской историографии так до сих пор официальные историки и сами не пришли к единому мнению по вышеназванному вопросу.

И на сегодня как бы существует несколько историографических названий государства, преобладавших в литературе в разное время:

«Древнерусское государство»

«Древняя Русь»

«Киевская Русь»

«Киевское государство»

Но и все эти «условные» и в первую очередь чисто абстрактные научные обозначения, были нужны прежде всего не историкам, специализирующимся по «Средним векам», а в первую очередь государственной российской пропаганде!

И именно тут политические деятели и разного рода «умельцы «по промыванию мозгов» рядовым россиянам как фокусники во время циркового представления используют тот или иной исторический период, то или иное название государства восточных славян, лишь бы оно служило в оправдание все той же российской имперской традиции «Третьего Рима» со столицей   естественно всех славянские народов в Москве! но с обязательным переносом в ближайшее будущее российской столицы в Царьград (прежний Константинополи и современный Стамбул)

А оттуда уже будет и начато согласно «Завещанию Петра Великого» и завоевание всего мира! И я не зря тут упомянул о Завещание Петра Первого. Оно кстати имеет под собой прямую связи с историей скандинавских правителей «Гардарики» поскольку, и сам император Петр Первый и вся «российская историография» считают его наследником и продолжателем династии Рюриковичей! в связи с чем в качестве справки несколько слов о самом документе.

«Завещание Петра Великого» (фр. Le Testament de Pierre le Grand) – политически тенденциозная фальсификация, опубликованная в 1812 году на французском языке.

По утверждению публикаторов, документ представлял собой стратегический план действий для преемников Петра Великого на многие века, с целью установления Россией мирового господства; ставилась цель «приблизиться елико возможно ближе к Константинополю и к Индиям»

Данный документ получил широкую известность, ему посвящены сотни комментариев историков.

По общему мнению, российских историков это подложный документ, сфабрикованный французскими политическими кругами, тесно связанными с внешней политикой. Большинство же иностранных историков склоны рассматривать его как реальный план, к полному осуществлению которого все время стремится Россия с времен Петра Первого….

История документа

Итоговый документ, известный под названием «Завещания», явился плодом коллективного творчества многих дипломатов и политиков на протяжении нескольких десятилетий.

Так, историк Орест Субтельный реконструирует следующий путь создания документа: некоторые пункты будущего «Завещания», гласившие о далекоидущих внешнеполитических планах России, появляются уже в 1706 году у посланников князя Ференца II Ракоци Яноша Папая и Ференца Хорвата; впоследствии данная идея в пропагандистских целях была подхвачена сперва Филиппом Орликом (узнавшим о ней в 1710 году от другого трансильванского дипломата Мате Талабы), а затем его сыном Григором; через них как напрямую (Григор Орлик был дипломатом и военным на французской службе), так и через польскую эмиграцию (копии бумаг Орлика-старшего после его смерти попали в знаменитое собрание князей Чарторыйских) концепция стала известной в Париже. Итоговую версию документа Субтельный приписывает польскому генералу-эмигранту Михалу Сокольницкому (чей меморандум 1797 года французскому правительству довольно схож с «Завещанием») и французскому публицисту Шарлю-Луи Лезюру.

Пересказ фрагментов текста впервые появился в печати в декабре 1812 года, в год нашествия Наполеона на Россию, в книге Лезюра «О возрастании русского могущества с самого его начала и до XIX столетия».

Тогда этот текст, ничем не подтверждаемый, большого интереса не вызвал. Несколько упоминаний «завещания Петра» появились после польского восстания 1830 года, но также без документального обоснования.

Само название «Завещание» нигде не фигурировало до 1826 года, (поскольку являлось секретным документов!) когда вышел немецкий перевод сочинения Лезюра: во всех вышеперечисленных версиях документа речь шла о «планах», «тайных мемуарах» и «проектах».

Полностью «Завещание» опубликовано только в 1836 году Ф. Гайярде, при этом между пересказом 1812 года и текстом 1836 года имеется ряд существенных отличий.

По легенде публикаторов 1836 года, копия этого документа была добыта в знаменитым французским авантюристом (в современном понятии разведчиком-нелегалом) шевалье д’Эоном в секретных архивах Елизаветы Петровны в 1757 году.

Документ, озаглавленный «Копия «Плана европейского господства», был многократно переиздан в разных книгах; он был немедленно использован для критики имперской политики Николая I и призывов к единству Европы против «русских варваров». Мистификация активно использовалась в пропагандистских целях в ходе Крымской войны 1850-х годов.

Такое положение дел понудило и российских историков вставить по этому вопросу свои «пять копеек» Так в России впервые документ упомянул Г. Беркхольц, который своей брошюре (Рига, 1859, позже 1863) он по заданию российского МИДА «объявил документ фальсификацией, сделанной по заказу Наполеона» или даже им лично.

Другая версия, являвшаяся общепринятой в советской историографии, относит «Завещание» действительно к 1757 году и связывает его с личностью посланника Шетарди или самого шевалье д’Эона.

После публикации текста Гайярде «Завещание» продолжало видоизменяться, редакция 1870-х годов приписывает России уже экспансионистские замыслы по отношению к Японии.

В 1870-е годы полемика вокруг «Завещания» обострилась и поэтому наконец «российские историки» опять же выполняя заказ российского МИДА дали ответ «клеветникам России» под видом «научное исследования» некого С. Н. Шубинского, аргументированно разоблачающее подделку.

Но вначале несколько слов о Шубинском! Потому что тогдашние российские власти знали кому можно доверить этот «деликатный вопрос»:

Сергей Николаевич Шибинский (2 июня (14 июня) 1834, Москва – 28 мая (10 июня) 1913, Санкт-Петербург) – русский историк, журналист, основатель и многолетний редактор журналов «Древняя и Новая Россия», «Исторический вестник», популяризатор истории и библиофил.

С. Н. Шибинский происходил из старинного дворянского рода Шубинских. И тоже сделал военную карьеру. Так 1812—1815 годах был подполковником и командиром батальона имени Екатерины Павловны, в 1826—1832 годах – начальником московского корпуса жандармов в чине полковника,

28 марта 1887 года выйдя в отставку в чине генерал-майора. Во время службы он получил ордена Св. Анны 3-й ст. (1873), Св. Станислава 2-й ст. (1879), Св. Владимира 4-й ст. (1883), Св. Анны 2-й ст. (1886

Но эти «труды» Шубинского в Западной Европе ни политики, ни историки не признали и острые дискуссии на эту тему возобновились вновь.

Так в 1910-е годы особая редакция «Завещания Петра Великого» появилась в Иране на персидском языке. Новый всплеск интереса к «Завещанию» произошёл в связи в мировая война 1914—1918 годов.

Так что как сам видит читатель этот документ не является исторической фальшивкой, а есть общим планов геополитического господства России над остальным миром!

Ну и раз так то позвольте ввести и вас уважаемый любознательный читатель в курс дела познакомив с кратким содержанием этого исторического документа.

Программа действий наследников императора, согласно «Завещанию», содержала 14 основных пунктов и начиналась словами: «Во имя святой и нераздельной Троицы, мы, Петр, император и самодержец всероссийский, всем нашим потомкам и преемникам на престоле и правительству русской нации».

Далее по пунктам перечислялись предписания:

«Поддерживать русский народ в состоянии непрерывной войны, чтобы солдат был закален в бою и не знал отдыха: оставлять его в покое только для улучшения финансов государства, для переустройства армии и для того, чтобы выждать удобное для нападения время.
1 2 3 4 5 ... 20 >>
На страницу:
1 из 20