– Томас, вы маг?
– Да.
– Наверное, недавно им стали? В списках магов вас пока нет.
– Меня посвятил в маги мастер Каллисто, когда мы были еще за барьером. Он был моим учителем. Что-то не так?
– Нет-нет, простой интерес. Вы сказали, что Каллисто был вашим учителем? А кто сейчас?
– Его зовут Вандером. Мастер попросил его быть моим наставником.
– Интересно-интересно, – проговорил Орей. – А что это у вас за трость, позвольте спросить. Любопытная, знаете ли, трость. Кто вам ее дал?
– Никто. В оружейной лавке в Арьяне купил. Продавец говорил, что какой-то торговец с Востока в качестве залога оставил.
– Вы не дадите ли мне вашу трость – получше рассмотреть?
Томас протянул жезл Орею. Тот взял, повертел в руках.
– А тросточка-то разряжена, – молвил Орей. – Вы ею случаем не пользовались?
Томас неожиданно для себя покраснел и кивнул.
– Расскажите, в каких целях? – быстро спросил королевский маг.
Томас подробно описал, где и при каких обстоятельствах ему пришлось применить жезл.
Маг слушал внимательно, потом сказал, возвращая трость:
– Это чудо, что она вам досталась. Хотя, как вы понимаете, чудес на свете не бывает. Есть только наше невежество, которое выражается в незнании законов природы. Поэтому, думаю, трость дожидалась именно вас. Никто не сможет воспользоваться заключенной в ней силой, кроме ее хозяина или того, для кого она была изготовлена. Вы слышали такое понятие, как «симпатическая вибрация»?
Томас кивнул.
– Ну, тогда вы меня понимаете, – продолжил Орей и, помолчав, добавил: – Кто и с какой целью оставил вам жезл – покажет время. Вполне возможно, у кого-то на вас есть определенные виды.
– Вы не могли бы сказать, где эта трость сделана? Я вижу, подобные изделия вам знакомы?
Орей улыбнулся:
– Знакомы, в этом вы правы. Этот жезл из далекой страны Бхараты, или Бхарата-Варши. Это далеко на Востоке, рядом с легендарной Ариавартой – страной Драконов. Жезл называется дэнде, или магический жезл Риши. Изготавливают его из ветвей священного дерева туласи. Легенда гласит, что раз в году, в священный день весеннего равноденствия, Драконы собираются у этого дерева и особым ножом вырезают магические жезлы для себя или своих учеников. Затем, совершив определенный обряд, заряжают их своей силой.
– Получается, я растратил всю силу трости и ее больше нельзя зарядить? – спросил Томас печально.
– Почему нельзя? Если ваша сила симпатична силе, которая была накоплена в дэнде, она может зарядить ее вновь. Все дело только во времени. Носите трость всегда с собой, и все будет в порядке.
– Этот жезл Драконы используют как оружие?
– Не совсем, – улыбнулся Орей. – Только в исключительных случаях. У нее самое широкое применение. Та же легенда утверждает, что мудрецы при помощи магического жезла лечат, превращают одни вещества в другие, переносят предметы и себя на большие расстояния и творят много других чудес – одним словом, сказочная волшебная палочка. А если говорить серьезно, то это сильнейший аккумулятор жизненной силы.
– Я слышал, Драконы обладают неограниченным ее запасом, это так?
– Так.
– Тогда почему они пользуются жезлом?
– Люди, наделенные божественной мощью, берегут каждую каплю данной им силы. Они считают ее драгоценнейшим даром Вселенной.
– Я, кажется, понял.
– Тогда более не задерживаю. Успехов вам. Самое главное, никогда не падайте духом. Знайте: незримая помощь приходит в самую последнюю минуту.
Немного обескураженный разговором, Томас вышел в приемную. Он совершенно забыл о золотых, ждущих его у помощника Орея. Когда тот окликнул его, юноша остановился и некоторое время не мог понять, чего от него хотят.
– Молодой человек, деньги вам разве не нужны? – спросил секретарь.
– Деньги? Ах, да. Извините, забыл.
– Молодость, молодость! – помощник покачал головой.
Он достал три золотые монеты и протянул их юноше.
– Но…
– Что-то не так?
– Да нет. Все в порядке. Я просто думал…
Помощник Орея улыбнулся:
– Это вы правильно делаете. Думать – первейшее дело у магов. Ну, прощайте! Удачного вам возвращения и мой привет Ведану!
Выйдя из дворца, Томас вернулся в порт. Тут было множество разнообразных судов с красочными вымпелами на мачтах. Одни суда стояли под погрузкой, другие, наоборот, разгружались. Крики, команды, говор – все смешалось в разноголосицу. Остро пахло смолой, разогретой на солнце, рыбой и гниющими водорослями.
Томас походил по площади, прислушиваясь к разговорам и пытаясь по ним определить подходящее судно. Но никто нигде не упомянул Датию или Арьян. Тогда юноша направился в ближайший трактир, спросил у трактирщика, нет ли оказии до Датии.
Тот покачал головой:
– Опоздали, юноша. Последнее судно полчаса назад подняло паруса. Все хотят засветло добраться до острова. Поговаривают, пираты снова шалят. Мой совет: поспрашивайте в конторах. Может, какой-нибудь заморский торговец часом задержался.
Томас так и поступил. В одной из контор ему указали на упитанного аравийца в коричневом халате и белой чалме. Тот выслушал юношу и долго смотрел на него своими выпученными глазами.
– В Арьян, говоришь, надо? – спросил он и, поморгав, добавил: – Три золотых!
– Один, – принял вызов Томас.
Через полчаса торга сошлись на двух и ударили по рукам.
– Нравишься ты мне, – сказал аравиец. – Торговаться можешь! Если еще пятьдесят серебряных добавишь, я тебе свою каюту уступлю.