– Наверное, это все потому, что вы просто мужчины… – саркастически предположила Мэри.
Кухня вновь залилась звонким смехом и стуком чокающихся бутылок.
Остаток вечера они провели, слушая забавные истории о учениках Пита и Мэри.
«Тебе это не пригодится, трусишка»
1
3 марта 1993 года.
– Мэтт!
Нет ответа.
– Мэтт! – выкрикнула она повторно.
Ответа не последовало.
– Куда же запропастился этот мальчишка? – озадачилась Миранда. – Мэтт!
Поднявшись на второй этаж, Миранда распахнула дверь комнаты сына с такой силой, отчего та с глухим стуком ударилась об стену.
Войдя внутрь, она бегло огляделась.
На рабочем месте Мэтта был полный беспорядок: недоеденный сэндвич, крошки которого были рассыпаны по всей площади стола, а также на полу под ним; школьный портфель, испачканный непонятными пятнами, небрежно валялся под стулом; кровать была усеяна мятыми и просто скомканными листками бумаги; возле шкафа, в котором хранилась одежда, были разбросаны штаны и футболки.
От увиденного у Миранды создалось впечатление, что ее сын впопыхах искал что-то определенное. Но что именно это было, пока оставалось загадкой.
Она подошла к окну и раздвинула шторы, которые жадно прятали свет. В глаза ей сразу бросились плавающие в воздухе пылинки, которые поблескивали от лучей солнца.
– Видно он давно не пылесосил в комнате, – разочарованно протянула она.
Осмотрев кровать и стол, Миранда не нашла никаких подсказок, дающих понять, куда делся ее сын.
Вернувшись на кухню, она заварила себе кофе и села за стол. Не отрывая глаз от окна, дающего обзор во внутренний двор, она сделала пару глотков.
– Может он решил пойти в парк? – Миранда задумалась. – После того случая с Сьюзен, Мэтт стал каким-то зажатым, – начала размышлять она.
Случайно поймав взглядом качели во дворе, на Миранду нахлынули воспоминания о раннем детстве Мэтта, когда самой большой заботой из всех было то, что он внезапно захотел мороженное.
– Да, точно! – поддакнула она сама себе, после некоторых размышлений. – Наверняка дело в ней. Ему просто нужно время.
Она бросила взгляд на часы: 16:48.
– Время пока не позднее, но скоро уже начнет темнеть, – отметила Миранда. – Если он не вернется домой через пару часов, то позвоню Райану, – решила она, чуть откинувшись на стуле.
2
В лесу было значительно прохладнее и темнее, чем в городе. Под ногами лежал ковер из зеленой травы и мелких веточек. В кронах деревьев шумел ветер. Какой-то мелкий зверек рванулся в сторону через кустарник.
– Об этом месте точно никто не знает? – усомнился Мэтт.
– Я уже полгода рыбачу там и никого за это время не встречал, – заверил Джон, пробираясь сквозь заросли.
Мэтт остановился и осмотрелся вокруг.
– Следуй точно по моим следам, иначе поцарапаешься об эти колючие ветки, – предупредил Джон, тщательно рассчитывая каждый свой шаг. – Я в первое время сам постоянно на них натыкался. Приходилось долго отчитываться перед родителями за порванные штаны и куртки.
Не успели они пройти и дюжины метров вглубь леса, как услышали приближающийся в их сторону шорох, отдаленно напоминающий шаги.
– Что это?! Ты слышал? – дрогнувшим голосом бросил Мэтт. – Ты же говорил, что никто не знает про твое тайное место!
– Спокойно, – ответил тот. – Во-первых, те шаги не похожи на человеческие, скорее всего это… – Джон обернулся назад и присел, чтобы прислушаться.
Несколько секунд он пристально вслушивался и осматривался.
– Кролик и не более, – заверил он, переводя взгляд на Мэтта. – И во-вторых, мое тайное место находится далеко не здесь, а в самой гуще леса. А мы еще и пары метров не прошли даже через эти кусты, – насмешливо уточнил он.
Шорохи возобновились, но уже не приближались в их сторону. Мэтт с испуганным взглядом осмотрелся и схватил первую попавшуюся на глаза палку, отчего Джон только ухмыльнулся.
– Тебе это не пригодится, трусишка, – уверенно объявил Джон.
– Это уже мне решать, – буркнул Мэтт. – Посмотрим, что ты будешь делать, когда на нас выскочит волк.
Спустя пару минут они выбрались из кустарника и пошли дальше по едва заметной натоптанной тропинке. Хотя необычные звуки перестали их сопровождать, Мэтт все же оставил палку при себе.
Кроны деревьев уже полностью заволокли небо. Однако местами они редели и в эти моменты можно было разглядеть рыхлые белые облака, медленно уплывающие далеко за пределы видимости.
– Я здесь никогда не был, – признался Мэтт.
– Ну, конечно. Все считают это место непроходимым и только мы с отцом тут и бываем, – объяснил Джон.
– Это он тебе показал, как пробираться сквозь кустарники? – с любопытством поинтересовался Мэтт. – Лес просто завораживает дух.
– Дело в том, что мой отец охотник, – продолжал объяснять Джон. – Когда он в очередной раз выслеживал дичь, то забрел в эти заросли. Отец прошел по тому пути, по которому мы сейчас с тобой и идем. Он приметил, то что деревья и кустарники постепенно редеют. И там, где начинается берег реки, на небольшой возвышенности, они практически исчезают.
Джон поднял веточку с земли и начал вертеть ее в руке.
– Отец предположил, что это хорошее место для рыбалки и не прогадал. На выходных он отвел меня к нему. Мы наловили с десяток рыб, – горделиво произнес Джон. – И с тех пор я рыбачу там и еще ни разу не уходил с пустыми руками. Когда с отцом хожу, когда один. В последнее время он очень занят, и я хожу сам, – огорченно протянул он. – Было скучно. Но теперь ты со мной, так что скуке конец.
– Слушай, Джон, – Мэтт остановился. – Ты правильно поступил, что рассказал мне о Сьюзен. Не повезло в любви, так повезет в дружбе.
– Я тоже на это надеюсь, – согласился он.
Остаток пути они прошли молча.
Деревья, как и сказал Джон, постепенно редели, пока их не остались считанные единицы.