– Нельзя? – спросил я, отлично понимая, что нельзя, иначе все эти бездельники тут же начнут мутить воду, осуждая короля-тирана, отрицающего традиции предков.
Райнер мельком глянул на меня, словно спрашивал взглядом: зачем спрашиваешь, если и сам знаешь ответ?
– Думаю, я лучше отдохну в своей комнате.
Встав, я только тогда вспомнил, что хотел спросить о красителях для пряжи. Король удивился. Это было видно по вскинутым бровям и слегка удивленному выражению лица.
– Вы и этим хотите заняться?
– Не сам, конечно. Женщинам в городах нужно же что-то делать. Вот пусть прядут, вяжут или шьют, все при деле. Не скучно и деньги заработать можно, – я пожал плечами, ощущая накатывающую усталость. Хотелось уже домой, но я понимал, что выходить из города уже поздно, придется ждать завтра. На бал точно не пойду. Без меня как-нибудь обойдутся.
Король задумчиво кивнул, а потом подтянул к себе лист и быстро в нем что-то написал.
– Я вас понял. Попрошу кого-нибудь собрать вам на пробу красителей. Отправим со скотом. Если понравится, то потом сами будете покупать. А теперь идите, иначе, глядя на ваше сонное лицо, я и сам захочу спать, а мне нужно еще тут немного… – Райнер со вздохом пододвинул к себе стопку бумаг, – немного поработать.
Отговаривать не стал. Райнер не маленький ребенок, а я ему не семейный врач и даже не нянечка, так что пусть делает, что хочет.
На следующий день, вернувшись из столицы, я был встречен обиженным взглядом Виля, который потом целый день ходил за мной по пятам, словно желал убедиться, что я снова не пропаду так внезапно.
– Ну-ну, – я присел на корточки, поймав обиженную морду руками и заглянул в умные глаза. – Кто тебе виноват, что я до тебя докричаться не смог? Ничего, скоро нас ждет новый путь. Ты идешь со мной, отговорки не принимаются.
Виль явно повеселел, хотя в эмоциональном плане все еще слегка клубилась обида.
Долго собираться мы не стали. Я как можно более тщательно проинструктировал Матиса. Управляющий, несомненно, весьма нервничал. Всё-таки и суммы, которые я ему выдал для оплаты за скот и для выплаты жалованья, были немаленькими, и оставленных указаний тоже было довольно много. Так и забыть что-то можно. Именно поэтому Матис все скрупулезно записал.
И вскоре мы покинули замок, направившись на запад. Со мной, как я и сказал Аболье, отправился он сам, а еще Жанжак, Хан и еще пара воинов. Ну, и Виль, конечно, как же без него.
В лес углубляться мы не стали, держась на его окраине. Так и ехали. Слева лес, справа горы. По вечерам немного углублялись, останавливаясь на ночлег.
Пару раз по пути наталкивались на пустые, давно покинутые деревни. Видимо, люди ушли из этих мест уже давно, еще до конфликта с Зачари. Впрочем, деревнями те пару домов назвать сложно.
Ориентироваться здесь весьма сложно, так как никто не удосужился поставить для нас ориентиры. Воины по большей части в этих местах тоже не бывали. Так что приходилось нам ехать, можно сказать, на ощупь. Приходилось надеяться, что нужную нам гору я как-нибудь смогу опознать и нам не придется вторгаться в соседнее королевство.
Именно по этой причине в начале второй недели я начал часто переходить на магическое зрение, чтобы уловить момент колебания нитей.
Если на горе есть башня, значит, там должен быть прокол. А где прокол, там костер, который всасывает в себя нити. Это был единственный способ найти нужное место. Иначе можно было бы ползать по этим горам бесконечно, проверяя одну за другой.
К тому же еще неизвестно, на поверхности ли та башня, или же ее построили в какой-нибудь пещере, вход в которую спрятан. И хорошо если проход магически спрятан, а если просто камнем прикрыт? Магическое плетение еще можно заметить, по крайней мере, мне.
Я даже согласен на плетение, скрывающее башню. Пройти сквозь него я в состоянии, как и снять после. Это говорило бы только о том, что башню так и не нашли. А это означало бы, что книги в целости и сохранности.
Так что вечерами я подолгу наблюдал за нитями, стараясь при этом понять: движутся ли они, или же это мне просто мерещится.
Однажды нити зашевелились. И это ободрило меня, ведь шел уже шестнадцатый день с тех пор, как мы покинули замок. Гора, к которой они стремились, явно выделялась на фоне остальных – слишком высокая, похожая на острую пику. А еще она располагалась чуть в стороне. Одинокая, с белоснежной шапкой, гора казалась стройной красавицей.
– Нам туда, – я кивнул Аболье в сторону горы.
– Клык?
– Хм? Это так гора называется? На карте почему-то название не написано, – сказал я тихо, с любопытством поглядывая на необычную гору. Мне даже представить было страшно, что вскоре нам придется лезть на нее.
– Знаю, – Бефур кивнул. – Я, правда, никогда ее не видел, но подозреваю, что это именно она. Описание сходится. Высокая, острая, словно звериный клык, гора, стоящая будто особняком от остальных. Слышал еще, что ее называют зубом мертвого великана.
Если так посмотреть, то гора на самом деле напоминала торчащий из земли клык. Так что неудивительно, что она получила такое название.
Ближе к вечеру мы подобрались к самому подножию. Решив, что продолжим путь завтра с утра, мы разбили лагерь. Один из воинов тут же принялся обихаживать лошадей. Жанжак взялся готовить ужин, а Хан, самый молодой, не считая меня, решил немного исследовать подходы к горе.
– Так. Я нашел что-то вроде тропы, – поделился он своим открытием, когда вернулся уже ближе к ночи назад в лагерь.
– Прямо тропа? – удивился я, невольно оглянувшись по сторонам. Странно было такое услышать, учитывая, что на многие километры вокруг пустота. То есть ни городов, ни деревень, ни даже хуторов каких-нибудь. Может, в лесу все-таки есть села? Да даже если и так, зачем ходить на эту гору?
Хан почесал затылок, тоже посматривая по сторонам, словно искал какой-то ответ.
– Не могу сказать, людями ли та тропа деланная или же сама по себе возникшая. Просто сложилось такое впечатление, что это на самом деле тропа.
Я кивнул, принимая такой ответ.
– Лошади там пройдут? – спросил я Хана, с подозрением оглядываясь по сторонам на следующее утро. Пешком идти не хотелось, но я понимал, что дальше дорога вполне может стать непроходимой для лошадей.
– Я не поднимался до самого верха, – пояснил Хан, словно кто-то мог подумать, что он способен за пару часов добраться до вершины и спуститься обратно. – Но вроде как тропа вполне широкая и ровная.
Спустя некоторое время мы уже поднимались наверх. Решив, что оставлять лошадей на виду не стоит, мы взяли их с собой, надеясь, что тропа позволит нам провести их как можно дальше. А еще была надежда натолкнуться на какую-нибудь ровную площадку или пещеру, где их можно будет оставить.
Глава 3
Остановившись, я с интересом посмотрел на небольшую, сложенную из неотесанных камней хижину.
Это строение только еще больше убедило меня, что тропа – не плод нашего воображения. Не нужно было больше никаких доказательств, что какое-то время назад в этом месте кто-то активно перемещался.
У меня была только одна догадка – маги-плетельщики. Если учесть, что со временем прошедший обучение маг отправлялся дальше, то в эту башню заселяли новичка. Постоянный круговорот магов. Отсюда и тропа, которая на первый взгляд ею не является, но если приглядеться, кое-где можно увидеть и вмешательство людей. Например, в одном месте отчетливо было видно, что камень стесан чем-то. Да и это строение явно построено тут для удобства путников.
Внутри хижины все было предельно просто. Очаг посредине, выложенный из камней, и… всё! Хотя нет, неподалеку нашлась еще пара гладких камней, на которых вполне было удобно сидеть. Полагаю, они заменяли путникам стулья. Никакой кровати, полок и прочих удобств. Да и размеры хижины как бы намекали, что больше трех-четырех человек в ней не поместится.
Перед хижиной располагалась небольшая площадка, позволяющая разместить на ней несколько лошадей. В одном месте мы даже отыскали вбитые в камень кольца. Это явно было сделано для того, чтобы привязать лошадей.
Отсутствие удобств не слишком помешало нам вечером хорошо перекусить и за ночь отдохнуть. Всё-таки шагать целый день пешком вверх – то еще упражнение на выносливость. Можно было, конечно, ехать верхом на лошадях, но это весьма опасно, учитывая, что тропа не такая уж широкая, а лошадь всегда может чего-нибудь испугаться и побежать не туда, куда надо. Один прыжок вбок – и привет, пропасть.
В итоге, подумав немного, мы решили сильно не рисковать и оставить одного из воинов в этой хижине вместе с лошадями. Просто тропа становилась все уже, и было понятно, что вскоре по ней сможет пройти только человек.
Нагрузка из вещей, которые мы решили взять с собой дальше, не добавляла радости. Передвижение замедлилось. Тропа с каждым днем становилась все уже и уже. Вскоре по ней можно было пройти только одному человеку, и то приходилось тщательно поглядывать, куда наступаешь. Каждый раз под вечер мы наталкивались на места, которые явно были приспособлены для ночевок. Не хижины, конечно, но вполне удобные выдолбленные небольшие площадки или явно рукотворные пещеры.
А еще с каждым днем становилось все холоднее. Через неделю с неба обрушилась вода. Назвать проливной ливень простым дождем язык просто не поворачивался. Дойти до места ночлега мы не успели, поэтому нам пришлось останавливаться на тропе. Идти вперед в такой дождь – совершенно глупая затея. Так что дождь пережидать нам пришлось, плотно прижавшись спинами к скалам.
– Скверное местечко, – поделился потом вечером Аболье. – Заметили, милорд, что стоило нам ступить на эту гору, как нас теперь постоянно сопровождает странная тишина?
Я кивнул, вспоминая, что и сам совсем недавно действительно думал о слегка напрягающей тишине. Сам себя я успокоил тем, что в горах, должно быть, всегда так. Чему тут шуметь? Камень сплошной кругом. Ни листвы, ни травы. Впрочем, мог еще ветер завывать, но по какой-то причине даже он здесь больно уж тихий.
Впрочем…