Оценить:
 Рейтинг: 0

Симфония дня и ночи

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 19 >>
На страницу:
5 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Было интересно наблюдать, как неподвижная маска издает те или иные слова и даже конструкции слов, но герой понимал, что нужно было действовать и выбираться отсюда в город. Парень поднялся с пола и соврал, что та рыжеволосая девушка может быть его сестрой и что он должен ее найти.

Собеседница, которая скорее всего являлась служанкой в приюте, разрешила посещение города. Она сказала, что у Билла будет всего три часа, чтобы попытаться отыскать свою родственницу. И чтобы по истечении этих трех часов парень вернулся в приют.

Билли притворился, что все понял, но понимая, что это всего-навсего сон, хотел порезвиться. И попасть в город, по его мнению, было самым целесообразным решением.

Одобрив решение нашего героя, служанка велела переодеть мокрую одежду. Та ткань, что лежала на подносе, была новой сухой мантией. Вернее, старыми затасканными угольного цвета обносками.

Недолго думая, Хорнер, скинув влажную мантию на пол, оголил свое тело. Работница приюта, не стыдясь, наблюдала за обнаженным мужчиной и подала ему сухую одежду. Облачив в нее свое тело, Билли двинулся вон из комнаты следом за девушкой. Та у самого выхода накинула на себя капюшон; так же поступил и парень.

Служащая закрыла на замок дверь и всучила ключ новому владельцу. А ключ тот был довольно тяжелым, невзирая на его скромные размеры. Ему самое место в кармане рядом с промокшим листком, который Хорнер перетащил из той мантии.

Далее пара двигалась по длинным коридорам. Они были так запутаны, что уже на седьмом повороте наш герой все позабывал. А главное, никаких указательных знаков. Ориентироваться можно было только по номерам комнат, что располагались в стенах узких коридорчиков. И то, номеровались они как-то странно, без порядка: №45, №90, №3, №21 и так далее.

Приближаясь все ближе и ближе к выходу из приюта, усиливался шум толпы. Казалось, что где-то недалеко находится блошиный рынок. Подойдя совсем близко, в пятьдесят шагов, к финальной двери, которая была распахнута наружу, герой увидел, как перед ней мелькают людские тени. Ему захотелось войти в этот суматошный мир.

Выкравшись на улицу, наш герой ожидал увидеть солнечный свет, птиц, в общем – дневной город. Но оказалось все с точностью да наоборот. Город предстал в картине прошлого сна: ночь, улицы наполненные туманом, что перекатывается как облака белого насыщенного дыма, звездное небо, легкий ветерок, что проносится то перед грудью, то у самых ног. Только теперь по городу еще и бродили толпы одноликих людей. Многие из них были облачены в темную мантию. А около половины ходили скрывая свою маску. Как будет известно, тех людей, кто скрывается под балахоном, называют «мортерианцы», а тех, кто этого не делает, «аперианцы».

Маски у всех были абсолютно одинаковые. Как одним заводом выплавленные. Такие белые театральные маски, покрывавшие всю лицевую часть головы (ото лба до подбородка).

Были, конечно, и такие люди, которые отличались внешностью. У прилавка стоял один – такой, в красном мундире. Другой показался совсем рядом, двигался в толпе, по причине чего выделялся ярко-желтым окрасом.

Пару-тройку раз оглядевшись, Билли задумался: «Чего такого можно сделать во сне?». И тут ему пришла мысль взлететь. Начитавшись наяву литературы, парень знал, что во сне можно делать все что угодно, в том числе взлететь и не разбиться. К чему он, собственно, и приготовился.

Набирая разгон вдоль улицы, он нацелил на себя внимание окружающих. Некоторые тыкали в него пальцами, а кто-то крутил у виска. Хорошо разогнавшись и, наконец, подпрыгнув, Билли окончательно стал объектом внимания абсолютно всех близстоящих. Толпа даже притихла в надежде увидеть или услышать что-то необычное. Но наш герой просто-напросто упал. Шлепнувшись на каменную дорогу, он почувствовал жгучую боль в локте – неудачно приземлился.

Массы все продолжали лицезреть. А парень задумался: «Во сне не чувствуют боли. Так что же это за сон такой-то?».

Вдруг появился один из тех, кто своим видом оживляет город. К Билли подошел не абы какой человек в темной мантии, а высокий мужчина в белой, под цвет маски, рубашке да в серой жилетке. На голове сидел небольшой округлый цилиндр – котелок. Поначалу, показалось, что это бармен протягивает руку помощи, но на деле все окажется совсем не так.

– Позвольте спросить, любезный, что вы делаете? – Спросил этот мужичек.

– Я хочу взлететь, – коротко ответил Билл, продолжая лежать на тротуаре.

– Взлететь?! – Удивился незнакомец. – Чтоб мне стать вашим извечным рабом! Это невозможно!

– У нас – людей… – прокряхтел, поднимаясь с камней, – нет ничего невозможного.

– Если уж никто из князей не летает, и даже сам Великий лорд не в силах сделать это, то о чем может идти речь? Вы не взлетите, – с насмешкой в голосе, уверял собеседник, чья речь слышалась какой-то искусственной – создавалось впечатление, что он нарочно притворяется культурным и образованным горожанином.

– Еще как взлечу, но не сейчас, – герой отряхнулся и продолжил. – Вы, помниться, говорили, что станете слугой моим, если я взлечу – не хотите ли взять свои слова обратно?

– Ни в коем случае! – Возразил он. – Ежели бы вы могли взлететь, то вы бы стали Великим. И даже сам Великий лорд стал бы вам завидовать. А для меня будет огромной честью прислуживать поистине великому человеку.

– Ну, глядите сами, – продолжал отряхивать свою мантию.

– Должен сказать, вы здорово выделяетесь из всей этой бродячей толпы, – несколько мимо проходящих масок вдруг окинули взором мистера в цилиндре. – У меня к вам предложение, – подошел чуть ближе к Биллу, ловко преодолев расстояние в один прыжок.

– Что вы хотите этим сказать? – Парень поддался вниманию.

– Я хочу сказать, что здесь недалеко я открыл филиал своей компании. А, я думаю, вы сами знаете, какие у нас времена – все заняты, сложно найти свободную рабочую силу. Итак, я вам предлагаю работу.

– А с чего вы взяли, что я свободен?

– Глупый вопрос с вашей стороны, – слегка посмеялся собеседник, – все спешат на работу, а вы тут взлететь пытаетесь! – Посмеялся теперь уже в полную силу, да так, что привлек внимание окружающих.

– Ну да ладно, – Биллу почему-то стало слегка неудобно, а в шутках и смехе своего работодателя он узнал что-то знакомое, будто этот смех слышится ему не впервой. – И в чем же заключается моя работа?

– Моя компания занимается выплавкой оружия. Мы куем мечи для рекрутов-воинов армии пятого князя. И…

– Но я не кузнец – я не умею.

– Вам и не придется. Вы будете разнорабочим, но в основном курьером. Кто-то ведь должен доставлять оружие пятому князю.

Тут нашему герою вспомнилось о войне, которая упоминалась ему в прошлом сне. Та рыжеволосая девица говорила что-то о двух сторонах.

– А что за война идет где-то в районе Монтеррей?

– Вы разве не знаете? Вы мне сразу показались каким-то глупым, – вновь знакомым смехом прорвало собеседника.

– Ну, я… в общем… не интересуюсь этим. Я пацифист, – Билли ярко подчеркнул последнюю фразу.

– Пацифист? Вы меня пугаете, – вдруг он бросил тему и начал о работе. – Ну что ж. Будем считать, что вы приняли мое приглашение на работу?

– Да, принял, – отмахнулся Билл. – Так что там о войне?

Вытянув полуминутную паузу, неизвестный работодатель все же решился поведать.

– В районах Монтеррей вспыхнули бунты. Неизвестные собрали революционную армию, чтобы свергнуть Великого лорда. И эта армия чуть ли не захватила саму крепость Монтеррей. Вовремя подоспели солдаты первого князя, которые отразили атаку неверующих. У тебя наверняка складывается вопрос – почему «неверующие»? А я тебе отвечу: некий Либруа Канте посмел сбежать, когда князь выбрал его в качестве жертвы. Он сбежал и многие считали, что сбудется пророчество, но слава предкам, что оно не сбылось. Птицы Орегона не смотрели на девятерых оставшихся, и тех отпустили.

– А что же стало с Либруа Канте?

– Ты не умеешь слушать, – возразил работодатель и продолжил. – Многие все равно продолжали думать, что жертвоприношение было проведено неправильно и что наш мир рухнет, а некоторые решили, что никакой Священной Летописи Отцов нет. Эти некоторые и есть те глупцы – «неверующие». Они подчинились какой-то другой книге и восстали, чтобы сразить Великого лорда Скарне. Благо… благо, подоспела армия князя. Иначе пала бы Великая крепость Монтеррей.

– Не уж-то им удалось собрать столь большую армию?

– Да! В это сложно поверить, но Либруа Канте собрал огромную армию. Она настолько многочисленна, что до сих пор сопротивляется армии князя. А князю нужна помощь, и поэтому ты в составе конвоя повезешь туда новые мечи.

– Насколько это далеко?

– Это недалеко. Северо-западнее «elgae». Тебя будут сопровождать, поэтому не заблудишься.

Наш герой еще не знал, почему так востребована курьерская работа. Он думал, что доставит оружие и уедет, но на самом деле все было далеко не так. Чтобы подкрасться к штабу Князя, нужно было преодолеть несколько охваченных войною территорий, которые испепелены огнем и испачканы кровью. Нужно было преодолеть земли, на которых лежали кучи трупов. Это тела воинов князя, что в тяжеленных железных доспехах, и тела обычных людей, что бродят по улицам городов в запачканных мантиях. А сколько треснутых белых масок лежало там. И все эти маски будто смотрели на нашего героя.

Билли пересек уже три города-призрака. Это города, которые когда-то жили полной жизнью, но пришла война. Война забирала людей, а другие люди забирали души, ломая белые маски себе подобных.

И стали мучить нашего героя вопросы – зачем? Чего же добивались эти восставшие жители районов Монтеррей? Что ими управляло? На все эти вопросы Биллу еще предстояло ответить.

А сейчас он со своим конвоем подходил к лагерю князя. А лагерь тот был такой огромный: кучи палаток, огней, которые были видны даже сквозь туман. Спускаясь в низовья, где располагалось пристанище воинов, можно было увидеть тысячи костров, что пробивались из глубин океана белой мглы.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 19 >>
На страницу:
5 из 19

Другие электронные книги автора Владислав Владимирович Муратов