Я едва не застонала. Хотя… вряд ли мне потом представится подобная возможность. Наверняка пожалею, если сейчас откажусь…
– Несите! – отчаянно согласилась я. Ронни обрадованно кивнул и испарился.
– А… ты… – Лекс очухался настолько, что попытался заговорить. – Что там… произошло?
– Где? – невозмутимо уточнила я. – А! На танцполе-то? Да ничего особенного! Этот ваш Грогул – настоящий джентльмен! Он был очень вежлив и мил. Всё, тема закрыта! Давайте же есть!
Что интересно, больше вопросов не последовало. Кажется, теперь они боялись мне возразить, несмотря на болезненное любопытство, безжалостно разъедающее их изнутри. Предложенной едой мои спутники пренебрегли, ограничившись чаем. То ли аппетита не было, то ли опасались Грогула, который очень категорично обозначил, что блюда только для меня. Не знаю. Я поначалу расстроилась, что не осилила всё, но милейший Ронни предложил мне упаковать остатки еды с собой. Я с восторгом согласилась. Что ж, теперь можно с чистой совестью перейти к десерту.
ГЛАВА 6. Столкновение, которое всё изменило
Воздав должное кулинарному мастерству неизвестного повара, я изъявила желание продолжить прогулку. Конечно, мне хотелось скупить всё! Однако пришлось ограничиться лишь парой сувениров. В итоге после долгого мучительного выбора я стала обладательницей: красивого шара из фиолетового стекла, в котором, изрядно поднапрягшись, можно было увидеть кусочки жизни разных миров (правда, шар при этом вытягивал энергию, и через десять минут просмотра начинало клонить в сон); крошечного и приторно-сладкого пирожного, которое никогда не портилось и постепенно отращивало съеденные бока (если, конечно, не увлечься и не поглотить его полностью до крошки); изящной броши, которая каждые два дня полностью меняла свой вид самым непредсказуемым образом (зато можно было создавать у окружающих иллюзию, что у меня целая куча брошек, а вовсе не одна).
Со всеми этими покупками время пролетело незаметно.
– Пора возвращаться, – полувопросительно сказал Лекс. После происшествия в ресторане он смотрел на меня по-другому. Да и общался так, словно имел дело с очень капризной высокопоставленной особой, от которой зависела его жизнь и карьера. Не сказать, что мне понравилась эта перемена, однако я терпела. К счастью, охранники по-прежнему молчали, но их взгляды упорно прожигали мне спину, доставляя почти физический дискомфорт.
– Но мы же не осмотрели и половину рынка! – с сожалением ответила я Лексу и тут же поразилась сама себе. Да что со мной? Я же терпеть не могу путешествовать и особенно посещать незнакомые места! По всем правилам я должна сейчас проклинать всё на свете и мечтать поскорее вернуться домой! Однако даже мысль покинуть междумирье кажется мне кощунственной. Я здесь как рыба в воде. И словами не передать, как это странно.
– Если захотите, мы вернёмся сюда завтра, – поспешил заверить сопровождающий.
– Ловлю на слове! – приободрилась я.
На подходе к порталу случилось ещё одно происшествие. Я на секунду остановилась возле лавки с яркими необычными украшениями, и вдруг на меня кто-то налетел, чудом не сбив с ног. Нет, сам толчок был не слишком сильный, но от соприкосновения наших тел едва не посыпались искры! Чувство было такое, словно в меня ударила молния. От макушки до пяток прошла волна огня. Кожа покрылась испариной, а волосы встали дыбом, моментально наэлектризовавшись. В ушах загудело. Мне на секунду привиделась огромная каменная стена, по которой, разрастаясь, шла трещина. Изнутри, нестерпимо слепя, полыхал огонь. Я вдруг подумала, что если стена не выдержит, пламя накроет меня с головой… и тогда… нет, я не сгорю. Наоборот. На крошечную долю секунды я пожелала этого всей душой… А потом наваждение схлынуло.
Пытаясь удержаться на ногах, я вцепилась в того, кто на меня налетел, и успела увидеть, как во время столкновения его глаза полыхнули красным. Кажется, остальные этого не заметили.
Охранники было шагнули вперёд, желая реабилитироваться за свою полную несостоятельность в ресторане, но я воскликнула:
– Стоп! Я его знаю!
Это был тот самый парнишка, слуга мага. При виде моих телохранителей он по привычке сжался, прикрывая голову. Они неохотно отступили.
– Врат! – прорычали рядом. – Ты ещё позорить меня будешь!
Появившийся из неоткуда королевский маг схватил слугу за локоть и потащил прочь. Я стояла и таращилась им вслед. Только поэтому я успела увидеть, как слуга выпрямился во весь свой немалый рост и внезапно оттолкнул руку хозяина. Хотелось посмотреть, что будет дальше, но в этот момент перед нами прошла целая группа ярко одетых туристов. Они весело гомонили и сверкали бритыми черепами, с восторгом глядя по сторонам. Я торопливо протиснулась между ними, но к тому моменту маг и его слуга исчезли.
Происшествие не прошло бесследно. Во-первых, я постоянно думала о парнишке. Что с ним случилось во время столкновения и после него? Во-вторых, я и сама чувствовала себя как-то по-другому. Например, меня ни с того ни с сего начали раздражать мои сопровождающие. Тоже мне, охранники! На беззащитного парнишку бросились, как сторожевые псы. А когда мне грозила реальная опасность, сидели, боясь пикнуть. Но это не всё. Эмоции внутри меня буквально били фонтаном! Почему, собственно, я должна ехать в гостиницу именно сейчас, если мне хочется гулять? Разве кто-то может мне указывать, что делать? Я свободная женщина! Ни жених, ни господин Авер не имеют надо мной власти. И отдают распоряжения только потому, что я им это позволяю. А почему, кстати, я позволяю?
– Лекс, возвращайся в гостиницу без меня, – сказала я, вручая ему пакет с упакованными остатками еды. – А это отнеси в мой номер, пожалуйста.
– Что?! – изумился он. – Я не могу…
– Можешь. В вашей шикарной гостинице, насколько я знаю, желание клиента – закон. Как думаешь, что будет, если я пожалуюсь на тебя администратору или самому господину Аверу? – Он побледнел. – Ты мне не сторож, твоя задача – провести экскурсию. Что ж, ты её провёл. Можешь быть свободен. Или твои богатые клиенты никогда так не делали? Больше чем уверена, что тебя частенько отсылали, желая продолжить развлечения без назойливого присмотра.
Я выдала какую-то чужую ухмылку и кивнула в сторону стайки полуголых девушек, торгующих, судя по всему, своим телом. Лекс понял, на какие конкретно развлечения клиентов я намекаю, и слегка покраснел. Не говоря больше ни слова, он быстро пошёл к окну перехода.
Кто-то из телохранителей выразительно кашлянул за моей спиной. Я повернулась к ним и непринуждённо заметила:
– Можете тоже идти. Я не скажу ничего Аверу. Грогул же пообещал, что отныне на рынке мне ничего не грозит. Не знаю, как вы, а лично я ему безоговорочно верю.
Они переглянулись и остались на месте. Ну, как хотят. Заботиться более об их комфорте я не собиралась. К тому же у меня были дела поважнее, ведь я только что осознала, что должна немедленно пополнить гардероб хотя бы одной приличной вещью. И зачем я приговорила свою (между прочим, довольно неплохую) фигуру на заточение в этих отвратительных уродливых мешковатых чехлах, кои я раньше гордо именовала костюмами? Да в них же и в приличном обществе нельзя показаться! Не зря, кажется, Натка высмеивала мой, с позволения сказать, стиль.
С этими мыслями я зашла в ближайший шатёр, где торговали одеждой. Нарядов было много, и все они выглядели очень непривычно. По крайней мере, для моего мира. Ведь на рынке междумирья не существовало (да и не могло существовать) официальной моды, так как здесь было самое грандиозное смешение культур, проповедующих зачастую прямо противоположные принципы. За время прогулки я видела как голых людей и нелюдей, так и тех, кто носил закрытые многослойные одежды, в которых с трудом можно было откопать непосредственно тело носящего, возникни вдруг такая надобность.
Ничуть не лучше ситуация обстояла и в Переслее, благо туда съезжались туристы со всех концов Вселенной, чтобы воспользоваться переходом к рынку.
Впрочем, сейчас меня не беспокоила уместность или неуместность наряда в моём мире. Просто хотелось чего-то яркого и в меру облегающего. Поэтому я выбрала несколько нарядов и ушла в примерочную. На все у меня денег не хватит, но один комплект я точно могу себе позволить. А может, и два, ведь деньги, взятые на еду, не пригодились, раз Авер оплатил экскурсию с питанием.
Кстати, на рынке в ходу были универсальные монеты из особенного металлического сплава. Для каждого мира имелись свои будочки-обменники, где можно было обменять валюту своего мира на эти розовато-серебристые кружочки. Собственно, в такую будку нас первым делом и повёл Лекс, чтобы я могла во время прогулки приобрести сувениры.
В итоге после нескольких примерок, я выбрала себе приталенный вишнёвый костюм из потрясающего материала – тонкого, мерцающего, невесомого. Блузка без рукавов легла как вторая кожа, придав мне одновременно хрупкий и при этом уверенный вид успешной молодой женщины. Довольно, между прочим, привлекательной. Слоистая юбка необычного покроя едва прикрывала колени и плотно обхватывала талию и бёдра. Лёгкие слои имели разную длину, из-за чего юбка отдалённо напоминала бутон экзотического цветка.
Я глянула на себя в зеркало и осталась довольна. Наконец-то я выгляжу как хорошенькая девушка, а не как коричневый чехол с ножками. Охранники, увидев меня в новом образе, поначалу даже и не признали. С интересом осмотрев мои коленки, они подняли глаза выше и обомлели. Я подмигнула парням и расплатилась с продавцом. К сожалению, костюм оказался довольно дорогим из-за особенной, редкой ткани. Однако продавец пообещал, что ему сносу не будет. Что ж, проверим.
Мы вышли из лавки.
– Ммм, какая девушка, – тут же прищёлкнул языком молодой парень в причудливом головном уборе. Я счастливо улыбнулась. Как, оказывается, приятно чувствовать себя привлекательной! Хочу ещё! Пожалуй, гостиница подождёт. Уж слишком долго я лишала себя мужского внимания. Нет, я не собиралась цеплять на рынке парней. Да и вряд ли мои телохранители отнеслись бы к этому одобрительно. Однако помешать мне наслаждаться чужим восторгом и получать комплименты они не смогут. Так что идём гулять! Не знаю, что на меня нашло, но надеюсь, это состояние будет длиться как можно дольше. Не хочу снова становиться прежней занудливой Альширой, которая только и делала, что пряталась от мира.
ГЛАВА 7. У кого-то выросли зубы…
В гостиницу я вернулась глубоким вечером. Уставшая, но счастливая. Я вошла в номер и наткнулась на острый взгляд Натки, которая сидела в кресле со скрещенными руками и поджатыми губами. Кажется, она собиралась закатить скандал и последние часы репетировала максимально хлёсткие обвинения в мой адрес. Однако, увидев меня, подруга временно утратила дар речи. Во-первых, из-за одежды, во-вторых, потому, что я, входя в номер, игриво сказала телохранителям:
– До завтра, мальчики!
Я, напевая, закрыла за собой дверь, прошла в свою комнату и радостно взвизгнула, увидев доставленные пакеты с едой из ресторана. В первую секунду я удивилась, что Натка их не распотрошила, однако потом вспомнила свой разговор с официантом Ронни:
– А еда не испортится?
– Что вы! Рестораны такого уровня, как наш, помещают еду в специальные упаковки с секретными рунами, которые сохраняют свежесть и внешний вид блюд, а также защищают от чужих рук, чтобы вы могли быть уверены, что к вашей еде никто не прикасался с момента упаковки.
Очевидно, что даже магичке Нате не по зубам оказалась эта высшая ресторанная магия. Вряд ли это добавило ей хорошего настроения.
Я хохотнула и пошла в душ, хотя ещё сегодня утром боялась бы Наткиного гнева, как огня. Какой же жалкой я была! Тьфу, аж противно.
В комнату я вернулась чуть позже. Натка к тому времени уже немного отошла от шока и привела в чувство свой временно вышедший из строя мерзкий характер. В этот раз она ждала меня в моей комнате (к счастью, номер был поделен на несколько комнат с разными кроватями, так что нам не приходилось ютиться в одной). Однако когда я, томно потягиваясь, вышла из ванной в чём мать родила, у подруги вторично отнялся язык. Я искренне насладилась её перекошенным лицом и, покачивая бёдрами, прошла к зеркалу. Никакого стеснения я не ощущала, упиваясь незнакомым чувством внутренней свободы и полного принятия себя такой, какая я есть. В тот момент я, кажется, могла бы и по коридору гостиницы прогуляться, ощущая при этом полный комфорт.
– Ты… чего? – наконец, выдавила Натка.
– А? – Я нарочно не спешила одеваться. Очень уж забавно было доводить её до белого каления.
– Не хочешь… что-нибудь накинуть?
– Нет. А зачем? Тут жарковато… А так, – я откровенно огладила собственное тело, – очень комфортно. Попробуй!
Натка не выдержала и отвела взгляд. Странно. Сама ведь, помнится, утверждала, что настоящую магичку смутить попросту невозможно.
– Аля, ты не в себе, – после долгой паузы сказала она. В голосе не было злости, только растерянность. С этой моей личностью она не готова была иметь дело. – Наверное… тебя чем-то опоили! Вином, например. Что ты пила?