Оценить:
 Рейтинг: 0

Пешком до Луны

Год написания книги
2017
<< 1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 59 >>
На страницу:
39 из 59
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ой, да ладно тебе, – засмеялся он, а потом добавил: – Слушай, я не смогу сегодня подвезти тебя… Беннет, мой начальник, попросил приехать пораньше. Сегодня мы презентуем новую социальную сеть, и он хочет, чтобы я был на встрече.

– Алекс, да это же замечательно! Энергично расправившись с учёбой, я прыгнула в такси и полетела в «Форджес». Не терпелось презентовать идею благотворительного вечера Деб.

– Да, это не принесёт нам дохода. Но вы только подумайте, – говорила я сидящим передо мной Деб, Одри и Алану, – мы сможем спасти жизнь маленькому мальчику. Часто вы спасаете жизни? Я, вот, никогда. Но а разве не в этом весь смысл? Нам нужно сделать что-то реально полезное. Устроить вечеринку, на которой люди не будут торговать наркотиками и напиваться в хлам. И тогда о нас заговорят! Я уверена, ещё как заговорят! – воодушевлённо завершила свою речь я.

Минутная пауза. Деб и Алан переглянулись.

– Браво, Мишель, браво, – зааплодировала Деб. – Наконец-то, – она вышла из-за стола, подошла ко мне и взяла за плечи, – наконец-то моя малышка стала взрослой!

– Что ж, молодец, Брэй! – сказал Алан.

– Удивила ты старушку Уинфлоу, – не замолкала Деб. – Я с таким нетерпение ждала, когда ты сделаешь что-то такое… Такое… Такое невероятное! Что мы раскроем рты и не сможем тебе отказать.

– Теперь ты не только официальный сотрудник «Форджес», но ещё и посвященная, – улыбнувшись, добавила Одри.

– Что это значит? – не совсем понимая их возгласов, спросила я.

– А то, – заметил Алан, – что теперь ты понимаешь, для чего мы всё это делаем. Мы убедились в том, что не только красочные фантики и громкая музыка привлекают тебя в нашем бизнесе.

– Ты готова делать что-то грандиозное, Брэй, – воскликнула Деб.

Я даже и подумать не могла, что встречу настолько положительную и восторженную реакцию. Но в тот вечер из «Форджес» я ушла с улыбкой до ушей и полной папкой идей. Деб скинула с меня тот объем работы, который мне приходилось выполнять ежедневно, и я смогла полностью посвятить себя проработке благотворительного вечера в честь малыша Майкла Мюррея.

Глава 33

Майкл Мюррей, восьмилетний сын официантки Нэнси Мюррей, темно-русый паренек с глубокими карими глазами, пухлыми щечками и поджатыми розовыми губами, всегда был невероятным чудом. Милый, совершенно честный и ко всем добрый, он даже на больничной койке радовался, когда на завтрак медсестра приносила картошку с беконом, а не овсянку. Раньше, когда Нэн работала на двух работах, я частенько оставалась с Майклом на ночь – читала сказки, показывала мультики, укладывала спать. Потом он попал в больницу, и жизнь для Нэнси изменилась. Мы с ребятами всегда помогали ей, чем могли: давали деньги, покупали продукты и игрушки. Сначала она отказывалась, но потом помощь стала поступать от многих жителей нашего района, правда – совсем небольшая, и уже тогда Нэн со слезами благодарности забирала всё, что ей приносили. Совсем недавно малышу стало лучше, его выписали из больницы, и Нэнси начала улыбаться чаще. Но вот, Майклу снова стало плохо. Этот случай помог мне отрешиться от всех проблем и трудностей, что случались со мной в этом году, и настроиться на новый курс.

Прошли две недели с тех пор, как я начала подготовку к самому важному событию в моей практике – благотворительному вечеру. Наступило время гармонии и счастья. Я работала не покладая рук, но в то же время успевала готовиться к урокам и экзаменам. Неиссякаемый заряд бодрости сопровождал меня изо дня в день. Я точно знала свою цель и шла к ней, несмотря ни на что.

Дней десять назад я позвонила Джонни. Нет, вы не подумайте, ни хирургическая помощь, ни наркотики мне не требовались. Просто Джо имел достаточное влияние в определённых кругах. К слову, я познакомила с ним и Алекса. Алексу Джо понравился. Ну а кому он не понравится?

– Не думал я, что торговцы смертью могут быть такими смешными, – Алекс заливался смехом – Джо только что рассказал ему одну из своих коронных шуток.

– Я бы предпочел прозвище «торговец жизнью», – отозвался Джо.

– То есть, ты хочешь сказать, что наркотики – это жизнь? Ну уж тут я точно с тобой не соглашусь, – всё ещё улыбаясь, возразил Алекс.

– Алекс, я не заставляю людей покупать таблетку, я даю им выбор… – и тут Джо рассказал ему то, что когда-то рассказал мне. О выборе, о шансе, о силе воли.

– Слушай, да он и правда очень и очень интересный человек, – сказал мне Алекс, когда Джо ушёл. – Немного странный, конечно, и уж до боли философ… Но интересный, очень интересный.

После встречи с Джо мы поехали обсуждать всё с Нэнси. Она была в восторге и не знала, как нас отблагодарить. А благодарности и не нужно было. Достаточно было бы того, чтобы наша идея не прогорела, и Майкл снова смог качаться на качелях и скатываться с горки, как обычный ребенок.

Я долго думала, где провести вечер, пока случайно не наткнулась на номер одного прекрасного человека – Чарльза Освальда. Это с ним мы тогда познакомились на вечеринке в «Кастомс». Чарли согласился бесплатно предоставить свой замечательный театр с белыми колоннами, мраморными стенами, золотыми перилами лестниц и шикарным красным занавесом. Он также помог нам найти спонсоров, которые организуют ужин.

За два дня до благотворительного вечера я разослала приглашения. Отправила их всем, то знал и не знал Майкла. Всем, кто мог и хотел помочь.

Уважаемый человек! Носи это звание гордо и прочти до конца моё маленькое послание.

17 мая в театре Чарльза Освальда пройдет благотворительный вечер в честь малыша Майкла Мюррея. Может быть, ты его и не знаешь, но он знает тебя. Он знает всех хороших людей, даже если никогда не видел их. Дорогой мой человек, не будь же ты равнодушным. Мы ждём тебя в шесть в театре Освальда.

С уважением и почтением, Мишель Брэй.

Вечером я заехала в больницу.

– Мишель, а почему ты так давно не приходила? – Майкл смотрел на меня своими большими задумчивыми глазами и говорил тоненьким голоском.

– Потому что мы с твоей мамой готовим для тебя большую вечеринку, и всё время уходит на неё.

– Ууу… А на этой вечеринке будут разноцветные шарики? Я люблю шарики. И ещё я люблю шоколад.

– Как скажешь, дорогой, – я смотрела на него и ласково улыбалась. – Шарики и шоколад, я запомнила.

– Ты лучше запиши, а то если шариков не будет, я не приду, – с детской серьезностью сказал Майкл.

– Хорошо-хорошо, – засмеялась я, достала ежедневник и написала: шарики и шоколад для малыша Мюррея.

– Вот так, правильно, – он провёл пальцем по строчке.

– Мишель, – помолчав, снова заговорил Майкл, – а почему ты приходишь ко мне? Я ведь болею и могу тебя заразить. А тебе должно быть весело там, с другими людьми, и даже без меня.

– Глупенький, ты меня не заразишь. И не нужны мне другие люди. Мне нужен ты. А вот мы проведем эту вечеринку, соберем много-много денег, тебя вылечат, и мы с тобой пойдем кататься на горках.

– А на велосипедах можно?

– Ну если ты хочешь.

– А можно на американских горках в парке?

– Обязательно. Только ты главное будь смелым, совсем скоро врачи тебя вылечат, а тебе нужно просто надеть боксерские перчатки и добить вирус.

– Я буду как боксер.

– Именно.

– Ура! А можно я сяду в передний вагончик?

– Конечно, – я взяла Майкла за руку. Мы стояли перед большим окном и смотрели на мерцающие огни вечернего города.

– А если врачи меня не вылечат?

– Они обязательно сделают это, Майкл. Обязательно.

– Нууу… А если не смогут?

Я молчала.

– Тогда я стану таким же огоньком и буду улыбаться тебе с неба… Или нет! Я стану лучиком солнца и всегда буду греть тебя и маму сильнее всех на свете! – он радостно улыбнулся и крепко обнял меня.
<< 1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 59 >>
На страницу:
39 из 59