Оценить:
 Рейтинг: 0

Брокингемская история. Том 17

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
7 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– К сожалению, мы не сможем составить вам компанию! – в последний момент предупредил его Доддс, – Мы с коллегой приняли решение заехать в Карлингтон и познакомиться с музейным работником Пенниквиком. Увы, нашим с вами дорогам опять придётся разойтись…

– Подождите! – встрепенулся Минтер, – Как мне помнится, вы обещали налить мне кое-чего во фляжку…

– Мы не собираемся отказываться от своих обещаний! – ответственно заявил Маклуски, – Если вы успеете найти вашу фляжку до прибытия поезда, мы охотно нальём вам в неё всё, что обещали!

– За этим дело не станет! – Минтер снова поставил сумку на пол, расстегнул на ней молнию и начал ожесточённо в ней рыться, – Каррик, подождите пару минут! Мне нужно срочно кое-что найти…

– Кстати, как-то раз судьба занесла меня в этот Карлингтон, – заметил к слову Каррик, пока Минтер возился с сумкой, – Городок оказался на редкость паршивым и негостеприимным. Чтобы до него добраться, вам потребуется доехать на поезде до станции Пинч, а затем пересесть на автобус…

– Пинч? – переспросил Доддс, – Знакомое название…

– Ну ещё бы! – подтвердил Каррик, – Через эту станцию мы с вами сегодня уже проезжали…

– Как проезжали? – удивился Маклуски, – Вы хотите сказать, что нам теперь придётся садиться на поезд в обратном направлении?

– Именно так! – кивнул головой Каррик, – Кстати, ближайшая электричка в ту сторону пройдёт через эту станцию лишь завтра утром…

Прославленные лондонские детективы переглянулись между собой. Их взгляды были переполнены сарказмом и самоиронией…

– Вот так у нас всегда и получается! – вздохнул Доддс, – Куда бы мы ни направлялись, мы всегда добираемся до нужного места какими-то хитроумными зигзагами!

– Но с другой стороны, мы совсем не зря потратили время в этой поездке, – не стал унывать Маклуски, – Мы послушали интересную историю про бизнес-конференцию и докопались до её разгадки; мы прояснили ситуацию вокруг Моргана; мы узнали о существовании Пенниквика и его краеведческого музея… Можно сказать, что мы весело и с пользой проехались в поезде в компании Минтера. А теперь нам осталось довести до ума лишь самое последнее дело… Минтер, вы скоро найдёте свою несчастную фляжку? – потерял терпение он.

– Один момент! – крикнул Минтер, буквально зарывшийся головой в недра своей спортивной сумки.

– Кстати, а что такое вы собрались ему наливать? – заинтересовался Каррик.

– Мы не рискнём забивать вам голову ненужными подробностями, – уклонился от прямого ответа Доддс, – Если Минтер захочет, он сам ответит вам на этот вопрос. В крайнем случае, он отольёт немного из своей фляжки в вашу – и вы получите этот ответ в наглядном виде…

– Нет-нет! – запротестовал Минтер, – С какой стати я должен выступать в роли посредника? Свой виски вы можете налить Каррику и сами, без моего участия! Между прочим, совсем недавно вы утверждали, будто посредники якобы приносят обществу один лишь вред…

– А ведь верно – мы такое утверждали! – вынужден был признать Доддс, – Увы, за свои слова следует отвечать… Придётся нам действительно обойтись без посредников! – он расстегнул свой бывалый саквояж, – Каррик, у вас найдётся свободная ёмкость?

– Один момент! – заверил Каррик и принялся рыться в своём шикарном портфеле ещё более энергично, чем Минтер в своей спортивной сумке.

CLXIII. Непроницаемая завеса

Поезд стремительно подкатил к совершенно пустой платформе одной из ничем не примечательных захолустных станций, со скрежетом затормозил и со свистом открыл двери. Из последнего вагона на перрон выпрыгнул джентльмен чрезвычайно решительной наружности с большим саквояжем в руке. Обернувшись назад, он призывно прокричал внутрь вагона:

– Доддс, скорее на выход! Где вы там застряли, в конце-то концов?

– Да-да, сейчас-сейчас! – донёсся ответ откуда-то из недр поезда, – Маклуски, я тут неожиданно наткнулся на…

– Потом будете натыкаться! – потерял терпение Маклуски, – Через тридцать секунд поезд закроет двери!

Из вагона послышался торопливый топот, и на платформу оперативно выскочил ещё один решительный джентльмен с ещё одним большим саквояжем в руке… Он успел как нельзя вовремя, так как поезд тут же задвинул двери и стремительно помчался по рельсам куда-то вдаль.

– Будем считать, что наша высадка прошла успешно, – подвёл промежуточный итог Маклуски, – Кстати, в том ли месте мы высадились? Как называется эта станция? – он закрутил головой по сторонам, – Ага, вот висит табличка с названием «Пинч»! Стало быть, мы не ошиблись, – вздохнул с облегчением он, – Итак, мы благополучно добрались до нужной станции… Куда пойдём дальше? Доддс, вы помните, какие рекомендации дал нам на прощанье кондуктор?

– Рекомендация была только одна: сойти с платформы и дошагать до автобусной остановки, – поднапряг память Доддс, – Заодно кондуктор сообщил, что автобус до Карлингтона должен отчалить от станции Пинч примерно через полтора часа…

– К счастью, времени у нас впереди – ещё навалом, – прикинул Маклуски, – Ну что ж, попробуем отыскать эту остановку – а там и узнаем, не обманул ли нас кондуктор! Для начала нам требуется перейти на другую сторону путей… Разумеется, переход находится на том конце платформы! – иронически усмехнулся он.

Два прославленных детектива лондонской Центральной полиции твёрдыми уверенными шагами двинулись по платформе в сторону перехода, крепко сжимая в руках свои драгоценные саквояжи… Возможно, менее законопослушные граждане предпочли бы без лишних затей спрыгнуть на рельсы и за несколько секунд перебраться по ту сторону путей в неположенном по закону месте. Но в тот день знаменитые Доддс и Маклуски как никогда осознавали значимость своего высокого морально-нравственного облика посланцев далёкой столицы на маленькой захолустной железнодорожной станции…

– Между прочим, Доддс! – поинтересовался Маклуски минуту спустя, когда два детектива едва успели дошагать до середины платформы, – Ну-ка признайтесь: Почему вы задержались при выходе из вагона?

– На моём пути возникло непредвиденное препятствие, – раскрыл секрет его коллега, – В тамбуре на полу валялся газетный обрывок. Я поднял его и выкинул в ближайший мусорный ящик; при этом я чисто машинально пробежался по нему глазами и наткнулся на одну любопытную статью… Суть её заключается в следующем: Будущим летом где-то в Африке намечено проведение какого-то Чемпионата Мира по футболу для так называемых бомжей – то есть, спортсменов, не имеющих постоянного места жительства. Среди подавших заявки числится и сборная Англии… Занятно; не правда ли?

– Это – вполне закономерный вариант развития событий, – не особо удивился Маклуски, – Как известно, Англия не прошла отбор на Чемпионат Европы для футболистов, имеющих определённое место жительства; почему бы ей теперь не попытать счастья на Чемпионате Мира среди бомжей? (Чего только не сделаешь ради поднятия своего спортивного престижа!) Кстати, затея эта не так абсурдна, как кажется на первый взгляд, – углубился в рассуждения он, – Давайте подумаем: Раз англичане не попали на Чемпионат Европы для нормальных футболистов, наши спортивные власти теперь имеют полное право в качестве наказания выселить их из занимаемых ими роскошных аппартаментов. Тем самым английские профессионалы приобретут статус бомжей и смогут вполне легально выступить на соответствующем Чемпионате Мира. (Надеюсь, с оформлением справок об отсутствии постоянного места проживания проблем не возникнет, и английская сборная бомжей всё-таки будет допущена к соревнованиям.) Не исключено, что Англия проявит себя в Африке куда успешнее, чем на европейском первенстве… Конечно, особым классом игры английские профессионалы вряд ли блеснут – но точно бить по чужим ногам и красиво падать в чужой штрафной площади они наверняка смогут не хуже непрофессиональных зарубежных бомжей…

– И всё-таки я бы не спешил разделить ваш оптимизм, – проявил взвешенный подход Доддс, – Англичане никогда не входили в число самых смекалистых наций. Если они даже и догадаются применить какую-либо хитрость, другие страны уж тем более до неё додумаются… Не удивлюсь, если на Чемпионат Мира среди бездомных съедутся лучшие футбольные силы планеты – включая Зико, Марадону, Росси, Платини, Румменигге и прочих популярных игроков. Разумеется, у каждого будет при себе справка (со всеми положенными подписями и печатями) о том, что он в данный момент проживает где-нибудь под мостом или на мусорной свалке… Пожалуй, такой чемпионат заткнёт за пояс все прочие футбольные турниры, а его организаторам будет обеспечен умопомрачительный доход!

– Нисколько не сомневаюсь, – поддержал его Маклуски; в этот момент прославленные детективы как раз проходили по наземному переходу через рельсовые пути, чтобы затем подняться на противоположную платформу и пройтись по ней из конца в конец вплоть до схода к автобусной остановке, – Самое главное – что организаторы чемпионата смогут здорово сэкономить на расходах! Не секрет, что на крупных спортивных турнирах основной статьёй расходов обычно оказывается оплата гостиничных услуг… Но в нашем случае гостиницы вообще не понадобятся, а все сборные можно будет разместить на каких-нибудь городских помойках поблизости от стадионов. Тратиться на фанерные ящики и одеяла для ночлега футболистов тоже не придётся, поскольку чемпионат пройдёт летом, под горячим африканским солнцем. Впрочем, в Африке и так круглый год тепло…

– Иногда даже чересчур, – согласился Доддс, – Кстати, сроки проведения футбольных Чемпионатов Мира и Европы вовсе не кажутся мне удачными… Давайте задумаемся: Так ли уж необходимо заставлять футболистов играть с полной выкладкой в начале лета, накануне ухода в заслуженный отпуск? Любой нормальный работник в это время года уже неспособен полноценно трудиться; все его помыслы заняты лишь предстоящими летними каникулами и отдыхом на каких-нибудь заморских пляжах. А что уж говорить о футболистах, которые на протяжении последних десяти месяцев непрерывно пинали мяч и лупили друг друга по ногам? Да их уже в начале мая мутит от одного вида стадиона – как нас с вами от Брокингемских материалов! Но тут им словно в наказание подсовывают какой-то Чемпионат Мира или Европы… О чём будет думать футболист, которого на исходе сезона принуждают к дополнительной работе? Разумеется, о том, чтобы поскорее проиграть, выбыть из турнира и отправиться наконец на курорт подлечивать свои болячки! Поэтому я бы предложил ФИФА и УЕФА проводить свои турниры не в начале, а в конце лета или даже осенью, когда футболисты только-только вышли из отпуска и ещё не успели устать от своего футбола. Всем известно, что работоспособность любого сотрудника выходит на максимальный уровень примерно через месяц-другой после летних каникул…

– Однако футболисты – люди особые, со своей неповторимой спецификой, – заметил Маклуски, – Процесс их втягивания в привычный рабочий ритм происходит медленнее, чем у других работников… Например, мы с вами к началу сентября обычно уже успеваем восстановить в памяти все Брокингемские нюансы, забытые нами за время отпуска. А вот футболисты после бурно проведённого лета входят в игровой тонус лишь к концу следующей весны… Так что я бы не спешил посылать их на важные соревнования сразу же после того, как их оторвут от пивных бочек и прочих летних развлечений!

– Да, вот что ещё я хотел вам сказать! – вспомнил Доддс, когда детективы миновали билетные кассы и зал ожидания, – В той же газетной статье было сказано, что регламент Чемпионата Мира для бомжей похож на соответствующий регламент чемпионата для нормальных футболистов: сперва турниры в нескольких подгруппах, затем матчи на выбывание; а в случае ничейного исхода в этих играх будут пробиваться послематчевые пенальти… И тогда я вспомнил, как на последнем Чемпионате Мира для нормальных футболистов французы проиграли в послематчевой серии немцам. После матча они заявили, что этот метод определения победителей не кажется им справедливым; а вот немцам он, напротив, пришёлся по душе… Между прочим, многие журналисты приняли точку зрения французов и принялись настойчиво допекать ФИФА, чтобы та придумала более справедливый способ, чем эти дурацкие пенальти…

– А что мы можем предложить взамен послематчевых серий? – задумался Маклуски, – Подбрасывать монетку? Но этот метод вряд ли справедливее предыдущего… Если на то пошло, в послематчевых пенальти всё-таки побеждает тот, кто лучше эти пенальти пробивает или отбивает – а не тот, кто поднаторел в азартных играх с деньгами. Я бы сказал, что победа по пенальти достаётся тем, чьё футбольное мастерство выше и разностороннее…

– Однако в других видах спорта (скажем, в шахматах) жребий уже давно признан неплохим методом определения победителей, – сообщил к слову Доддс, – Скажем, в прошлом году так поступили два знаменитых гроссмейстера – русский и немецкий… Их матч побил все рекорды по продолжительности, но ни одному из них всё никак не удавалось вырваться вперёд. Чем дольше они играли между собой, тем ничейнее становился счёт их противостояния… Наконец им это надоело. Они отправились в казино и сделали ставки: один – на красное, другой – на чёрное. Как и следовало ожидать, рулетка улыбнулась русскому гроссмейстеру…

– Ну вы и сравнили шахматы с футболом! – снисходительно усмехнулся Маклуски, – Поскольку шахматисты не имеют возможности пробивать послематчевые пенальти, им волей-неволей приходится играть в рулетку… А что другое вы бы могли им посоветовать вместо пенальти? Решать наперегонки шахматные этюды и задачи? Разыгрывать на скорость стандартные концовки – например, мат ферзём одинокому королю? Боюсь, это будет выглядеть слишком уж экстравагантно…

– Да я готов не сходя с места придумать миллион способов справедливого определения победителя, – заверил Доддс, – Допустим, вот такой: Раздать обоим шахматистам полный комплект фигур (одному – белых, другому – чёрных), развести их на разные концы зала и заставить метать фигуры друг в друга. Кто больше попал – тот и выиграл матч… С одной стороны, подобный поединок вызовет живой непосредственный интерес у зрителей – даже у тех, кто плохо разбирается в шахматах; с другой стороны, победу в этом поединке одержит тот, кто лучше соперника владеет шахматными фигурами… Согласитесь: Связь с шахматами тут самая прямая! Пожалуй, шахматной федерации стоит взять этот метод на вооружение…

– Но позвольте! – поспешил возразить Маклуски, – В этом варианте изначальное преимущество получают более низкие и узкие шахматисты, поскольку у них меньше площадь поражаемой поверхности! Но о какой тогда справедливости может идти речь?

– Я бы не сказал, что в этом вопросе всё так уж однозначно, – остался при своём мнении Доддс, – Помимо физических параметров огромное значение для исхода поединка имеет также ловкость, цепкость, подвижность, увёртливость, меткость и хороший глазомер спортсменов, а также их умение оперативно анализировать непрерывно изменяющуюся ситуацию. В конечном же итоге победу одержит тот, кто лучше подготовлен физически, интеллектуально и морально… Значит, наш метод не так уж и несправедлив!

За интересным разговором детективы и сами не заметили, как дошагали до конца платформы и спустились с неё в сторону столбика с табличкой, на которой было написано слово «Автобус» и нарисована стрелочка в сторону, противоположную железнодорожной платформе. Только тут они наконец разглядели, что в полном виде надпись имеет следующий вид: «Автобус – 1,5 км».

– Постойте-постойте! – удивился Доддс, – Но наш кондуктор ни слова не сказал про полтора километра! Он лишь упомянул, что автобус до Карлингтона якобы отходит через полтора часа…

– А вдруг он перепутал один параметр с другим? – высказал опасение Маклуски, – Согласитесь: Подобные числовые совпадения всегда выглядят как-то подозрительно…

– Иногда путаница в числах может привести к весьма непредсказуемым последствиям, – не преминул разделить беспокойство коллеги Доддс, – У меня в памяти сразу всплывает одна забавная история с нашим сотрудником Родли… Не так давно наш Отдел Расследований владел переходящим красным знаменем лучшего коллектива Центральной полиции. В то время на нас была возложена почётная обязанность сопровождать высоких иностранных гостей, прибывающих с официальными визитами в нашу контору. И вот как-то раз пришлось нам болтаться по городу в компании какой-то высокопоставленной заграничной шишки… Мы проводили нашего гостя из Министерства до какого-то ресторана, а потом ещё немного поводили его по магазинам. Наконец, программа развлечений на тот вечер была исчерпана, и гость высказал желание отправиться погулять в одиночестве по городу. Узнав об этом, вся делегация Центральной полиции радостно разбежалась кто куда, а мне выпало задание довести гостя до ближайшей станции метро. Так уж вышло, что сопровождать нас увязался этот обормот Родли… (Вас, Маклуски, в тот вечер с нами почему-то не было. Если не ошибаюсь, вы тогда остались в Министерстве вместе с шефом, чтобы подсуфлировать ему во время публичного выступления.) И вот подходим мы к станции метро. Я показываю гостю на большую букву М и делаю широкий радушный жест – дескать, милости просим! А он вдруг заговорил на каком-то незнакомом языке и начал делать какие-то непонятные жесты – похоже, захотел уточнить у нас что-то важное и срочное… Как назло, переводчик уже покинул нашу компанию, а мы с Родли не владели ни одним иностранным языком; сам же гость изъяснялся по-английски слишком уж замысловато и невразумительно. Мне удалось уловить в его речи только одно – название одной известной лондонской достопримечательности. Я мигом смекнул: Должно быть, этот тип хочет посетить это место и спрашивает, как до него можно добраться на метро… Мой ответ был прост и нагляден. Я сказал: «Спуститесь в метро, зайдите на правую платформу, сядьте в поезд и проедьте две остановки!» – и сопроводил свою речь жестами (вниз, направо и вперёд), а затем показал два пальца… И тут в наш разговор, как слон в посудную лавку, вторгся Родли. Он добавил: «Вам нужно сесть в первый вагон!» – и показал иностранцу один палец… Наша беседа продолжалась с тем же успехом ещё минут пять. Я говорю: «Две остановки!» – и показываю два пальца; Родли добавляет: «В первый вагон!» – и показывает один палец. Иностранец смотрит то на него, то на меня и озадаченно чешет себе в затылке… В конце концов он сказал нам спасибо и зашёл в метро. О его дальнейшей судьбе мы никакой информацией не располагаем. Не исключено, что он не совсем верно понял наши рекомендации и не добрался до нужного места – например, проехал не две, а одну остановку, и не в первом, а во втором вагоне…

– Давайте всё же вернёмся к текущим проблемам! – призвал коллегу Маклуски, снова переводя взгляд на табличку с надписью «Автобус – 1,5 км», – Итак, каким же образом нам следует поступить с этим автобусом? Я полагаю, мы должны прогуляться до остановки и убедиться, что рейс до Карлингтона действительно отправляется через полтора часа. После этого мы сможем со спокойной душой вернуться обратно на вокзал и немного отдохнуть в зале ожидания; ну а затем, когда наступит нужный час, мы опять отправимся на автовокзал… У вас имеются какие-либо возражения?

– Да, конечно, – подтвердил Доддс, – Попробуем прикинуть: С нашими саквояжами мы будем тащиться отсюда до автовокзала минут тридцать – и ещё столько же потратим на обратный путь. Но тогда у нас после возвращения на вокзал уже не останется времени на отдых! Нам придётся спешно разворачиваться и снова, высунув языки, мчаться на автобусную остановку. В итоге все эти полтора часа уйдут у нас на беспрерывную беготню взад-вперёд между станцией и автовокзалом – да ещё с этими огромными саквояжами в руках. Мне всё-таки кажется, что мы могли бы провести это время с большей пользой…

– В чём-то вы, безусловно, правы, – вынужден был признать Маклуски, – Тогда я предлагаю поступить иначе: дошагать до автовокзала и просидеть там на лавочке вплоть до прихода нужного автобуса!

– И этот вариант тоже не кажется мне оптимальным, – продолжил возражать Доддс, – А вдруг эта дурацкая автобусная остановка плохо отапливается? Ветер нынче – холодный, порывистый и неприятный. За час неподвижного сидения на лавке мы с вами рискуем превратиться в ледяные глыбы вместе с нашими драгоценными саквояжами… Я бы поступил по-другому: зашёл бы вон в тот зал ожидания на железнодорожной платформе и со всеми удобствами расположился бы там на отдых – а где-нибудь через час без особой спешки двинулся бы на автовокзал…
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
7 из 9