А мы – покойный графъ
И я ха-ха-ха-ха! чтобъ скрыть отъ св?та
Фамильный стыдъ, съ почетомъ гробъ пустой
Въ семейномъ склеп? нашемъ схоронили!
Хот?ли плакать вы со мной, мессиръ…
Зач?мъ же вы со мною не см?етесь?
Галеоттотопаетъ ногою.
Какая подлость!
Сильвiяизм?ряетъ его долгимъ взглядомъ.
Да, вы
Правы, графъ:
Неслыханно бываютъ подлы люди!..
Но возвратимся къ прежнему… Итакъ,
Въ чужихъ краяхъ искали вы забвенья?
Галеотто.
Мадонна, я любовь свою нашелъ
Не для того, чтобы ее утратить.
Во вс?хъ странахъ прославлена она
Моимъ мечомъ и п?сней менестрелей.
Вс? знаютъ имя Сильвiи!..
Сильвiя.
Вашъ пажъ
Разсказывалъ мн? это, Галеотто,
И я, пов?рьте, благодарна вамъ…
Откуда, кстати, взялся этотъ мальчикъ?
Галеотто.
Мой Ланчелотто – б?дный сирота,
Но честнаго происхожденья. Гд?-то
Зд?сь, въ замк? подъ Неаполемъ, живетъ
Его мерзавецъ-вотчимъ. Онъ ребенка
Побоями и скупостью довелъ
Почти до сумасшествiя. Мальчишка
Изъ собственнаго дома уб?жалъ,
Какъ изъ тюрьмы колодникъ озв?р?лый…
Въ тотъ самый часъ, когда я покидалъ
Съ разбитымъ сердцемъ портъ амальфитанскiй,
Онъ на марин? подошелъ ко мн?.
Босыхъ и черноглазыхъ оборванцевъ
Немало тамъ скитается всегда…
Но этотъ вдругъ привлекъ мое вниманье
Какимъ-то грустнымъ разумомъ въ очахъ
И тихою, насильственной улыбкой.
Онъ, со слезами, взять его молилъ
Въ заморскiй путь: «Служить вамъ, какъ собака,
Я буду, графъ!» Среди моихъ матросовъ
И латниковъ не зналъ его никто:
Но я его очей пов?рилъ правд?,
И Ланчелотто сталъ моимъ слугой…
Сильвiя.
Онъ очень преданъ вамъ.
Галеотто.
О, даже слишкомъ!
Сказать вамъ правду, онъ – изрядный трусъ:
Дрожитъ, какъ листъ, едва засвищутъ стр?лы
И загрохочетъ вражiй барабанъ.
А между т?мъ: когда съ окоповъ Агры
Насъ отт?снилъ неистовый султанъ,
И мы – одинъ на пятерыхъ – рубились,
Я изнемогъ… Нас?ли на меня
Нев?рные… Сверкаютъ ятаганы…
И вдругъ мальчишка этотъ, словно тигръ,
Прыгнулъ съ коня въ средину нашей схватки
И – принялъ мн? назначенный ударъ,
И замертво къ ногамъ моимъ свалился.
Тутъ подосп?лъ съ толпою англичанъ
Король Ричардъ, и мы врага отбили.
Съ т?хъ поръ мой тихiй Ланчелотто сталъ
Мн? не слугою – другомъ. Я приблизилъ
Его къ себ?. И – странно – почему
Особенно къ нему я привязался.
Онъ смуглъ, черноволосъ и черноглазъ,
А между т?мъ напоминалъ онъ какъ-то
Мн? образъ вашъ… Не знаю, что, но есть
Въ его чертахъ вамъ родственное что-то.
Порою – взглядъ, порою поворотъ
Лица, порою – тихая улыбка…
И даже голосъ странно мн? знакомъ,
Хоть в?чно скорбью тайною отравленъ.
Я Ланчелотто полюбилъ за то,
Что Сильвiи нашелъ въ немъ отраженье.
Сильвiясм?ется.
Благодарю васъ. Ахъ, какъ лестно быть
Любимой – въ зеркал?. Вашъ Ланчелотто