Оценить:
 Рейтинг: 0

Квест. Омут. Книга-игра

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 27 >>
На страницу:
6 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Вот наконец ветерок прогоняет тучи, и мерный свет заливает пространство между деревьями. «Фух!» – выдыхаешь ты. То, что ты во тьме приняла за силуэт, оказалось просто огромным валуном.

«Ай да ночка! – осеняет тебя страшная мысль. – Уж не русалки ли балуются в ущелье?»

Чу, голоса!

Затаившись как мышь, юркаешь за ближайший безобразный пень и всматриваешься во тьму. Прямо на тропе начинается какое-то движение. Из-за поворота одна за одной, пригнувшись, выскальзывают семь девушек. Одежды на них нет вовсе, как нет и волос, и ничем не скрытая нагота девичьих тел светится серебристым мерцанием в лунных лучах. Собравшись полукругом, они начинают исполнять какой-то танец, плавно покачиваясь из стороны в сторону и отклоняясь назад.

Вот вышла сама ведунья. На голове вместо платка – узорчатая сеточка, расшитая кружевом. Не обращая внимания на девушек, идёт прямо к тебе, будто по-кошачьи видит сквозь тьму! Затаив дыхание, ты прижимаешься к земле и скорчиваешься, стараясь слиться с лесной подстилкой. Ведьма подходит вплотную. Боишься поднять глаза, но ты слышишь её дыхание, чуешь исходящий от неё аромат сладковатой речной тины.

Не оборачиваясь, танцующие девушки смыкают полукруг, и ведьма протягивает указующий перст в сторону огромной сосны, раскинувшейся на самом краю леса.

«Туда! – шипит ведунья, плюясь мелкими брызгами. – Идите!»

Девушки в трансе покачиваются, вертятся вправо-влево, стонут и водят руками по воздуху, делая странные пассы в сторону реки. Затем обходят вокруг могучего ствола и по очереди вдруг исчезают под корнями. Сама же ведьма не торопится. Скинув с себя одежду, она поднимает руки к небу и начинает протяжно петь звонкие заклинания. Раскрасневшись, движется она, словно зомби, выставив вперёд длинные пухлые руки с крючковатыми пальцами.

Поёжившись от нахлынувшись мурашек, ты решаешь, что насмотрелась достаточно. В этот момент ведунья вдруг останавливается, осторожно вынимая из-за пазухи и разворачивая на вытянутых руках русалочью прядь. Такая же длинная, она почему-то не серебрится в свете луны, и, едва налетевший порыв ветра доносит до тебя запах, ты понимаешь, что белизна её испорчена кровью. Пропитанная тошнотворным притарным ароматом, она, словно сложенные аккуратными завитками свиные кишки, поднимает в тебе животное омерзение. Глядя на луну остекленевшими глазами, ведьма по прядке разбирает колдовские волосы и начинает усердно вплетать себе в голову кровавые пряди.

Закончив дьявольский ритуал, она молча скрывается под сосной.

Тебя так и разрывает от любопытства. В самом деле, кажется, тебя никто не заметил. А когда ещё в жизни вот так увидишь настоящих русалок? Может, проскользнуть за ними под сосну и рассмотреть поближе?

Едва ты успеваешь подумать об этом, как твой внутренний голос, видимо, принимая тебя за полоумную, вкрадчиво шепчет: «Домой иди!»

Как бы тебе ни хотелось узнать все тайны русалочьих ритуалов, внутренний голос предупреждает, что это опасно, и ты с ним полностью согласна. Повинуясь интуиции, ты соглашаешься вернуться домой.

Смотри главу 39.

Как бы тебе ни хотелось узнать все тайны русалочьих ритуалов, внутренний голос предупреждает, что это опасно. Но ведь колдовская ночь одна в году, а значит, надо ловить свой шанс! Отринув интуицию и мольбы испуганной утробы, ты сама смело направляешься в объятия соснового исполина.

Смотри главу 49.

Глава 19

Одна из щелей между камнями выглядит слишком широкой. Так и есть! Проснув руку, чтобы проверить, ты ощупываешь тыльную часть камня. Кажется, он не закреплён. Чуть надавив, проталкиваешь его наружу, и тебе в глаз бьёт огненный луч рассвета.

Отттуда, из-за каменной стены, веет свежей утренней прохладой. Не теряя ни секунды, ты принимаешься выдавливать соседние камни, освобождая себе дорогу к свободе.

Пара минут – и в образовавшийся проём легко пролазят твои голова и плечи. Без раздумий высовываешься наружу и с наслаждением вдыхаешь полной грудью ароматы ночной росы и утреннего тумана. Красный шар ещё спит, скрытый за горизонтом, но первые предрассветные лучи уже просочились сквозь мглу и раскрасили небосвод алыми перьями.

Бросив последний взгляд на жемчужины, всё ещё недовольно шипящие в едкой жидкости, ты с радостью выбираешься наружу.

Смотри главу 86.

Глава 20

С каждым гребком рассеянный лунный свет тает, не в силах пробиться сквозь толщу тёмной воды. «Шесть, семь, восемь!» – ритмично считаешь ты.

«Интересно, как глубоко…» – подушечки пальцев мягко касаются песка, и, не задерживаясь, ты начинаешь спещно обшаривать всё вокруг. Тучи рассыпчатого песка вздымаются из-под твоих пальцев, но под ним ничего нет. «Должно же быть здесь! – мысленно негодуешь ты. – Да где ж?»

Чуть успокаиваешься и уже более методично проверяешь дно, пальцем то и дело протыкая песок. Есть! Холодная гладкая поверхность попадается под руку, и ты судорожно копаешь, вгрызаясь пальцами в мокрый песок. Жемчужина! Ровный перламутровый шарик выкатывается в ладонь, и, накрепко сжав кулак, чтобы ненароком не выронить своё сокровище, ты бултыхаешь ногами, переворачиваясь лицом вверх. Какой-то сопливый стебель касается тыльной стороны руки, и ты раздражённо смахиваешь его, но он жгутом затягивается на запястье, привязывая тебе ко дну. «Да что ж за водоросли пошли!» – поворачиваешься ты обратно вниз головой, силясь разоравать сковавшие тебя путы.

И тут только видишь, что это не водоросли. Длинные тонкие пальцы, не больше пары сантиметров в ширину и совсем плоские, удерживают тебя, не давая всплыть на поверхность. Ты не поверила бы своим глазам, но вон и синеватые ногти хорошо различимы.

«Так, а откуда взялся этот свет?»

Странное сияние исходит от мертвенно-бледной кожи, словно жемчужный перламутр растёкся по её поверхности и фосфоресцирует в толще воды.

«Жемчужину взяла, а расплатиться не хочешь?» – вдруг шепелявит в уши невесть откуда взявшийся голос.

Испугавшись, ты дёргаешь изо всех сил, но руку держат крепко, и в слабом свете ты замечаешь ещё с полдюжины таких же уродливых конечностей, неотвратимо ползущих прямо на тебя по дну.

В страхе кричишь, забыв, что ты под водой, и последние остатки кислорода жалкими пузырями всплывают туда, куда тебе хода нет.

«Расплатисссь!» – не умолкает голос, переходя в нарастающий гул в ушах. То ли от нехватки воздуха, то ли от испуга всё перед глазами начинает плыть, намертво привязанная, ты трепыхаешься, словно рыбка, подцепленная на крючок, и с ужасом ощущаешь, как вторая рука начинает забираться тебе по лодыжке.

Барахтаясь всё сильнее, ты чувствуешь склизкое прикосновение третьей руки на бедре и четвёртой на шее, и тут в один миг сознание оставляет тебя.

Смотри главу 74.

Глава 21

Хлипкий деревянный мосток низко прогнулся над водой, одной из центральных плашек зачёрпывая холодное течение. С большим скепсисом оглядев ненадёжную конструкцию, Маришка заявляет: «Да он же развалится, только ступи!»

Ты и сама втайне надеялась, что мостик окажется не таким прогнившим. Опасно идти по такому в темноте, лопнет под ногами – и окажешься в мутном потоке. А ведь берега здесь уже не такие приветливые: высокая каменная круча, да ещё и зазубренные скалы поджимают со всех сторон. Бурлящая река сердится, зажатая меж гранитных коленей, пенится белой стремниной.

«Не дрейфь, Маришка!» – подбадриваешь её ты, чувствуя, что ладони моментально покрылись влагой, а от одной мысли о том, чтоб оказаться на тонкой дощечке аккурат над ревущим потоком, что-то в глубине желудка совершает невообразимые кульбиты. Однако отступать некуда, позади – ведьмин лес.

Собравшись с духом, ты ставишь ногу и осторожно перемещаешь вес тела на ближайшую плашку. С резким треском она тут же разлетает пополам, и, успев ухватиться за перила, ты замираешь, балансируя на одной ноге.

«Фух! – выдохнув, заставляешь себя расслабить намертво вцепившиеся в перила пальцы. – Нормально, потихоньку дойдём!»

Для пущей уверенности кивнув застывшей что соляной столп Маришке, ты начинаешь медленно но верно продвигаться над бездной.

Смотри главу 36.

«Фух! – выдохнув, заставляешь себя расслабить намертво вцепившиеся в перила пальцы. – Нет уж, поворачиваем, потихоньку и через лес дойдём!»

Для пущей уверенности кивнув застывшей что соляной столп Маришке, ты медленно сползаешь с моста и начинаешь пробираться обратно по каменным завалам.

Смотри главу 81.

Глава 22

Глядя, как Петро забавно плюхается в воде, с наслаждением переворачиваясь на спину, ты, честно говоря, уже жалеешь, что изначально не пошла с ним. Он гребёт быстро, размашисто, вот проплывает мимо вас и дальше вдоль берега с десяток метров, вот снова ложится на спину, вот заныривает под воду, борясь с течением, и, отфыркиваясь, опять выплывает на поверхность.

«Девчонки! Айда ко мне!» – кричит он, улыбаясь во весь рот, и, высунувшись из воды, машет рукой, затем вновь ныряет под воду.

«Ай, к чёрту! Чего жду эту малахольную?» – решаешь ты и, бросив Маришку одну, ступаешь в воду, быстро набирая глубину. Подошвы ног приятно утопают в мягком песке, и, не останавливаясь, ты заходишь по грудь, одновременно разворачивая корпус, чтобы плыть к Петро, ищешь его глазами и вдруг понимаешь, что за тот промежуток, что ты заходила в реку, он так и не вынырнул.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 27 >>
На страницу:
6 из 27