Оценить:
 Рейтинг: 0

Титул короля

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 >>
На страницу:
23 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я еще вернусь, – сказал Реджинальд ласково. – Мама, – добавил он нетвердым голосом после долгих колебаний.

В следующее мгновение он пожалел, что произнес это доброе слово, потому что у леди Кантемиры случился припадок.

– Мама! Мама?! – повторила она, и из ее глаз хлынул поток слез. Она была неописуемо счастлива, ведь ее сын назвал ее нежным словом «мама».

– Нам лучше уйти, – тихо шепнул Витольд на ухо Реджинальду.

Они осторожно удалились, оставив леди Кантемиру в одиночестве.

Вернувшись в пиршественный зал, Реджинальд занял почетное место во главе стола. Витольд сел по его правую руку. Все люди, собравшиеся здесь, глядели на будущего короля с восхищением и уважением. Они чувствовали, что юноша благочестив и честен, что он снимет угрозы, нависшие над Маголтом. Однако благородные маги и не подозревали, что среди них за пышным столом сидит и предатель. Когда праздничный ужин уже подходил к концу, Витольд напомнил Реджинальду о его обещании зайти к матери перед сном, и тот кивнул, правда, как-то неуверенно.

Глава 4 «ОБОРОТЕНЬ»

На этот раз Витольд не стал входить в комнату леди Кантемиры, решив, что мать и сына следует оставить наедине, чтобы они смогли узнать друг друга поближе.

Леди Кантемира сидела в кресле возле окна, когда Реджинальд переступил порог ее комнаты. Она обернулась и одарила его лучезарной улыбкой. Реджинальд ответил ей более скромно, лишь слегка приподняв уголки губ.

– Я ждала тебя, сынок. Я знала, что ты зайдешь ко мне, – хриплым голосом проговорила женщина и поднялась с кресла.

На ней по-прежнему был парчовый балахон, но на голове теперь возвышался короткий бежевый колпак, расшитый блестящими нитями.

– Я пришел, чтобы пожелать вам спокойной ночи, леди Кантемира.

На ее лице появилось выражение горького разочарования, и Реджинальд понял, что ранил ее.

– А почему не «мама»? – слегка дрожащим голосом спросила она.

– Дело в том, что я еще не свыкся с мыслью, что вы моя родная мать. Ведь меня вырастила другая женщина, и она любила меня, как родного сына.

– Но я тоже тебя любила, сын мой! Я родила тебя на свет, а потом нас сразу разлучили. И разлучили ради твоей безопасности. Но все эти годы разлуки я тебя любила…. Любила и ждала. Я уверена, что смогла бы дать тебе гораздо больше любви и тепла, чем та чужая женщина, у которой тебя оставили.

– Неправда, – вдруг резко произнес Реджинальд. – Моя мать, моя приемная мать, отдавала мне всю любовь и тепло, она прекрасно заботилась обо мне. Когда мне было больно, она всегда была рядом. Когда мне было страшно в грозу, она всегда приходила и успокаивала меня. Когда я болел, она сама лечила меня. Когда я радовался, она искренне радовалась вместе со мной. Простите, но моя мать она, а не вы.

Глаза леди Кантемиры потускнели, она изо всех сил сдерживала рыдания. Конечно, ее сын прав. Они друг друга совсем не знали. Они потеряли самые драгоценные годы жизни, которые формируют взаимоотношения матери и ребенка. Реджинальд видел, что причинил глубокую боль этой и без того несчастной женщине, но он говорил чистую правду, и она должна была это понять. Возможно, когда-нибудь он сможет смириться с тем, что леди Кантемира его настоящая мать, но это для него будет трудно.

Слишком быстро все произошло. Всего пару дней назад он жил в богатом особняке герцогов, а сейчас находится глубоко под землей, в старинном замке. Только недавно он обсуждал сплетни о неком маркизе де Круон, а теперь у него произошел разговор с первой леди таинственного магического мира, в котором столько удивительных вещей. Для Реджинальда, еще вчера звавшегося Кристофером, все это было в новинку, он до сих пор не обрёл почву под ногами. Столько необычного свалилось на него сразу! Невероятно, что все это происходит с ним. Невероятно, что он волшебник. И еще раз, невероятно, что эта ссутулившаяся женщина – его мать.

Но вдруг она расправила плечи, решительно вздернула подбородок и, окинув Реджинальда затуманенным взглядом, закричала:

– Ну, тогда убирайся отсюда, несчастное отродье! Убирайся прочь!

Подняв руки перед собой и широко оттопырив пальцы, леди Кантемира стала приближаться к Реджинальду. У нее был такой вид, будто она хотела наброситься на него и растерзать. Реджинальд почувствовал убивающий волю страх и побледнел, точно полотно, не в силах сделать ни шага. Юноша замер, словно загипнотизированный немигающим, бесцветным взглядом этой странной женщины, надвигающейся на него с тихим рычанием. Через пару мгновений он вышел из оцепенения, рванулся прочь от кошмара и помчался к двери. Путь до двери показался ему безумно длинным. Наконец, он схватился за чугунную ручку и попытался открыть дверь, но она не поддавалась. Реджинальд обернулся через плечо, и его взору представилось ужасное зрелище.

Леди Кантемира начала менять свой облик: у нее появился волчий оскал, глаза загорелись дикой жаждой крови, лицо вытянулось вперед, а на щеках и лбу быстро вырастала черная шерсть, она стала ниже ростом, потому что стояла, согнувшись вдвое.

– Помогите мне!!! Откройте дверь! Сэр Витольд, на помощь! – Реджинальд заколотил кулаками по двери, не отрывая взгляда от чудовища, в которое вдруг превратилась леди Кантемира, его мать.

«Нет, это не моя мать, – в ужасе подумал он, – это опасное существо не может быть моей матерью».

Но это существо приближалось и приближалось. И вот оно было уже совсем близко. Реджинальд едва успел отскочить в сторону, уклонившись от острых когтей, неведомым образом появившихся на пальцах женщины. Она продолжала издавать непонятные хриплые звуки и, по-прежнему, была настроена враждебно. По-видимому, она не понимала, что творит, потому что глаза ее были совершенно пусты и ничего, кроме жажды крови, не выражали.

– Перестаньте, прошу вас! – сбивчиво прокричал Реджинальд, пятясь назад. – Простите, если я вас обидел! Клянусь вам, я не хотел причинить вам боль! Я только сказал то, что чувствовал. Если вы моя настоящая мать, то вы меня поймете! Я же ваш сын, вы не можете меня убить! Вы моя мать! Неужели вы не рады моему возвращению? Вы же ждали меня целых восемнадцать лет!

Тут леди Кантемира замерла, как вкопанная. Она посмотрела на него так, словно не понимала, что здесь происходит. А потом черты ее полузвериного лица задрожали, глаза приобрели голубой оттенок, когти втянулись обратно в пальцы, жесткая шерсть ушла под кожу. Она выпрямилась и, окончательно приняв человеческий облик, прошептала сквозь слезы:

– Прости меня, сын мой…. Прости! Я не понимаю, что на меня нашло! Как я могла рассердиться на тебя до такой степени? Прости меня…

Вдруг она потерянно отвернулась от него и отошла в противоположный конец комнаты, закрывая лицо руками. Реджинальд глядел на нее в недоумении.

– Теперь ты никогда ко мне не придешь! – в отчаянии продолжала леди Кантемира. – Теперь, когда ты увидел мою истинную сущность, ты возненавидишь меня…. Тебе лучше уйти, Реджинальд. Сейчас. Уходи.

Он неуверенно сделал несколько шагов по направлению к выходу. В следующий момент дверь отворилась, и на пороге возник сэр Витольд, немного запыхавшийся.

– Все в порядке? – тихо спросил он, глядя на Реджинальда.

Но тот никак не отреагировал на этот вопрос. Юноша молча вышел в коридор, дождался, пока Витольд закроет дверь на замок, и только потом одарил старца злым укоряющим взглядом.

– С меня хватит! Я ухожу! – запальчиво произнес он.

– Что? – не понял советник. – В чем дело? Куда ты уходишь?!

– Домой! Я ухожу домой! Я не могу здесь больше оставаться!

– Что происходит, Реджинальд? – старец схватил его за плечи и остановил. – Объясни мне!

– Это вы должны мне кое-что объяснить! Почему вы не рассказали мне сразу?!

– О чем?! – искренне удивился Витольд и даже всплеснул руками.

– О том, что она… та, которая называет себя моей матерью, настоящий монстр!

– О, Сфера! – выдохнул Витольд. – Что же произошло?!

– Она едва не убила меня! Что она за существо?!

– Прости. Конечно, мне не следовало оставлять тебя с ней наедине, но я подумал…. Я должен был сразу рассказать тебе обо всем. Твоя мать оборотень. Эта способность передалась ей от ее деда, и стала проявляться после твоего рождения. Зверь вырвался из нее, когда нервное напряжение достигло высшей точки. Это случилось в ту роковую ночь, когда был убит твой отец, когда ты сам чудом уцелел. У тебя на груди остался едва заметный шрам в том месте, куда вонзился кинжал Вальдемара. Произошло чудо: тебе удалось отразить удар и направить свою энергию силы на своего врага. Ты одолел его. Твоя мать пережила невероятный шок, и теперь, когда ее захлестывают эмоции, она превращается в монстра. Поэтому нам приходится держать ее под замком. Вообще-то она осознает свое положение. Жить под замком было ее идеей. Она боялась, что не сможет побороть в себе зверя и растерзает невинных людей, которые могут случайно оказаться на ее пути. Никто в Маголте не должен знать, что леди Кантемира – оборотень. Если правда всплывет наружу, то ей грозит верная погибель. Выслушай меня, Реджинальд. Этот подземный мир – Маголт – образовался не случайно. Раньше мы жили совсем в другом параллельном измерении. Наша страна называлась Аверилл, и правил ею Великий Дракон. Это был мир людей, эльфов, карликов, троллей и прочих существ, и все они жили в мире и согласии. Но что-то случилось потом, цепь благоденствия разорвалась. Род оборотней ополчился против них. Они были гораздо сильнее всех наших предков, вместе взятых. Оборотни начали жестокую войну, они истребляли мирных жителей, поджигали деревни и леса. Они превращали людей в себе подобных – зверей, не знающих добра и жалости, и их становилось все больше и больше. Их армия росла и крепла с каждым днем, и даже Великий Дракон бессилен был что-либо сделать. Люди, эльфы и карлики спрятались за стенами крепости в поисках защиты. Но оборотней ничего не могло остановить.

В те времена жила одна очень могущественная ведьма. Звали ее Леокадия Затворница. Она проживала обособленно ото всех в дремучем лесу, но, когда Аверилл постигло такое несчастье, она объединилась с уцелевшими людьми и поведала им одну тайну. Она рассказала им о зеркале, вернее о волшебном зеркале, которое позволяет перемещаться в параллельный мир. Это зеркало оказалось их последней надеждой, их спасением от этого смертельного ужаса. Они покинули Аверилл, покинули навсегда, оставили оборотням. Спасенные магической силой зеркала, они попали в другое измерение, в горные ущелья страны, называемой Англией. Они прятались в пещерах, они не могли показываться на глаза людям, которые казались им опасными. Они использовали искусство Высокой магии и углубили эту пещеру, уходили все дальше и дальше под землю. Потом им удалось создать свой собственный мир, который они назвали Маголт. А то зеркало они уничтожили, чтобы оборотни хоть здесь оставили их в покое. Осколки хранятся в подземном хранилище замка и по сей день. Вот история того мира, в который ты попал. Реджинальд, теперь ты понимаешь, почему мы прячем леди Кантемиру?

Реджинальд не мог ничего ответить. После того, что рассказал ему Витольд, у него в голове все перемешалось, мысли налетали одна на другую. Ему не верилось, что вся эта фантастическая история может оказаться правдой.

– Это был захватывающий рассказ, сэр Витольд, но я хочу вернуться домой. Этот мир создан не для меня, я здесь совершенно чужой. Все люди для меня чужие. Я не смогу стать вашим королем. Я не привык к такой жизни и нисколько не знаком с магией.

– Нет, Реджинальд, ты не можешь уйти. Я тебя не отпущу.

– Разве я здесь пленник?

– Нет, ты не пленник. Ты по праву рождения правитель нашего королевства. Ты должен продолжить дело своего отца. Без тебя Маголт никогда не восстановить. Ты должен рассеять черный мрак и ужас тьмы.
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 >>
На страницу:
23 из 27

Другие электронные книги автора Алия Халирахманова