Кормак зарядил арбалет и направил на дверь. По лестнице кто-то полз, ну или делал вид и страшно кряхтел.
– Помогите, – донесся слабый голос, дверь чуть приоткрылась, а затем несчастного поволокли вниз, где принялись рвать и грызть.
– Запрём дверь? – спросил Артон.
– Пусть выходит, – грозно произнёс Кормак. – Столько солений мне побил, зверёныш!
Послышались шаги. Нечто добралось до последней ступени и остановилось, точно проверяя собравшихся на крепость духа и нервов. И лишь потом под скрип петлей дверь медленно открылась.
Окровавленный с ног до головы Серджо выглядел иначе, моложе лет на десять. Даже не такой старый, когда он только сюда прибыл. Сейчас на его голове не было ни одного седого волоса.
Бывший пленник обвёл таверну взглядом, останавливаясь на лицах людей, а затем замер на арбалете Кормака. Серджо медленно опустился на ближайшую скамью и достал кошель комиссаров.
– Кажется, это вам, – произнёс он и, развязав, высыпал содержимое на стол.
– Что там произошло? – спросил Кормак и сделал несколько шагов в сторону, дабы держать Серджо на мушке арбалета.
– Это вы виноваты, – бросил устало незнакомец. – Совсем меня не кормили, вот я и озверел.
– Не кормили? – усмехнулся Бундо. – Да ты ел как не в себя.
– Кормили видать не тем, чем нужно, – произнёс Хартен, сжимая в руке серебряный стилет.
– Вероятно, – пожал плечами Серджо. – Но спасибо за двух ягнят, теперь хотя бы многое прояснилось.
– А память? – спросила Элейн в надежде, что он вспомнит место, где зарыл сокровище.
– Увы. Тут без изменений.
– Убьём его? – предложил Хартен.
Все обернулись на солдата. Орк же сидел рядом, но чуть поодаль.
– Серебро, – по блеску понял незнакомец. – Они пробовали, не помогло.
– Тебе мало не будет, – солдат поднял стилет, и все увидели, что клинок исписан гномскими рунами. – На крайний случай можно отрубить голову. Работает в большинстве случаев, Гарл не даст соврать.
Орк кивнул.
– Весомые доводы. Проверять совсем не хочется, – сказал Серджо.
– Может, не будем горячиться, – попытался разрядить обстановку Бундо.
– Хочешь, чтобы он вышел отсюда и пошёл жрать людей?! – крикнул Хартен.
– Обидно всё это, – прошептал Серджо. – У меня нет к вам никаких претензий, но в тебе сидит нечто посерьёзнее. Не хочется выяснять, что именно, но, кажется, придётся. Во дворе?
– Только золото заберу, – произнёс солдат.
Серджо кивнул и вышел. Неопределённость залезла, точно змея, под кожу и вскоре все заговорили, стали отговаривать, все кроме Кормака. Он всё понимал и знал Перика очень хорошо.
Хартен поднялся, подошёл к столу с кошелём и принялся отсчитывать свою долю.
– Может, не нужно, – произнесла Элейн, но отшатнулась, встретившись с ним взглядом.
– Не вмешивайтесь, – бросил он и вышел, остальные отправились следом.
Под бледным светом луны стоял Серджо и ожидал оппонента. Побитый и уставший после драки с орком Хартен встал напротив.
– Мы можем подождать рассвета, если тебе нужно передохнуть, – предложил Серджо.
– Чтобы ты сбежал? – презрительно усмехнулся Хартен.
– А, похоже, что я хочу убежать? Я ведь стоял здесь и ждал.
Хартен взял в одну руку меч, в другую стилет и шаг за шагом стал приближаться. Серджо же стоял совершенно неподвижно и лишь в последний момент выбросил руку и схватил клинок неприятеля, дёрнул на себя. Солдат выпустил оружие и, сократив дистанцию, ударил стилетом. А затем сразу отпрянул.
– Ты попробовал, но план не работает, остановись! – произнёс Серджо.
– Значит, придётся снять тебе голову, – бросил в ответ Хартен.
Остальные с болью в груди смотрели за потугами солдата. Он принял всю эту историю близко к сердцу и снова и снова пытался справиться с тем, кем стал Серджо. Ожидаемо дошло до того, что обращённый отбил ему все внутренности. И лишь тогда Хартен упал и выпустил из рук стилет.
– Я видел такой взгляд раньше, – Серджо сел рядом с избитым, – у человека, которого тяготило прошлое. То событие висело над ним, не давало спокойно жить. И он всё видел, понимал, но отпустить не мог. Призраки прошлого настигли его и погубили.
Хартен посмотрел в глаза Серджо и ответил не сразу:
– Как-то ночью мы впустили в дом незнакомца. Весёлый был человек, а потом неожиданно стал обращаться. Отец бросился на него со стилетом, но не успел. Зверьё разорвало мою мать в мгновение ока.
– Ты испытываешь ярость ко мне, но я не убивал твою мать. Она уже отомщена.
– Если ты оставишь меня в живых, мы встретимся вновь.
– Если выживешь, – поправил Серджо.
– Выживу! – заверил его солдат.
– Я сам надеюсь, что тех двоих мне хватит надолго, но если нет, – обращённый запнулся. – Что ж, тогда я буду аккуратен, чтобы не давать тебе лишних шансов, – Серджо поднялся и обернулся к наблюдателям: – Кормак, у тебя в подвале были ароматные маринованные огурчики, прости, если сможешь. И вообще, сильно впечатлительным туда лучше не спускаться.
Он улыбнулся и пошёл навстречу луне, не разбирая дороги. Его проводили взглядом и только потом подошли к Хартену.
– Ты как? – спросил Кормак.
– А как на вид? – поинтересовался Хартен. Он хотел улыбнуться, но почувствовал резкую боль в животе и поморщился.
– Как отбивная, – ответил за всех Гарл.
Бундо поднял серебряный стилет с земли и тоже подошёл, изучая на ходу руны: – Красивый! Продашь?