Оценить:
 Рейтинг: 0

Айсфилд

Жанр
Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 11 >>
На страницу:
4 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Всю дорогу до центра Ливьетта не оставляла мысль, не слишком ли откровенным он был с незнакомкой. Ведь город маленький, а значит, новости здесь распространяются быстрее, чем печатается очередной выпуск местной газеты.

Улицы, по которым ехала машина детектива, освещались фонарями, декорированными чугунной ковкой. В свете фонарей, искрясь, падал мелкий снег.

Корнелиус последовал совету дамы, и уже через пару минут перед ним появился отель. Обшитый сайдингом под дерево и припорошенный снегом, он напоминал пряничный домик. Припарковавшись на стоянке, детектив вытащил чемоданы и зашёл внутрь.

Тихая атмосфера, уютное тепло, царившее повсюду, приглушённая музыка и треск большого камина вдалеке завораживали. Детектив с любопытством обратил внимание на чучела, висевшие повсюду.

– Охотничий домик, не иначе, – усмехнувшись, негромко произнёс он и подошел к стойке хостес. Резное дерево, бордовые портьеры и латунный блеск декора – здесь всё, абсолютно всё, было направлено на то, чтобы создать и сохранить атмосферу горнолыжного шале.

– День добрый! – из-за портьеры, будто выпрыгнув, появилась девушка лет двадцати, одетая в светлые джинсы и плотно облегающий белый свитер, на котором был прикреплен бейдж. Голубые глаза и каштановые распущенные волосы. Она была молода, но при этом обладала серьезными намерениями на жизнь, что отчётливо читалось на её лице.

– Вообще-то, если я не ошибаюсь, на улице ночь… – задумчиво произнес Корнелиус. – Но, да, здравствуйте.

– Прошу прощения, – покраснев и явно смутившись, сказала девушка. –Я заработалась и не уследила за временем.

– Ничего страшного, – Корнелиус поправил воротник. – Бывает. Будьте добры, номер на одного.

– Конечно! А сколько вы планируете у нас пробыть?

– Пока не знаю, все зависит от обстоятельств.

– Я поняла вас, – девушка взяла со стены ключ от номера двенадцать, затем минут пять возилась с бумагами и наконец-то протянула детективу ключ.

– Вот, прошу, номер двенадцать.

– Благодарю, – детектив бросил на девушку беглый взгляд и, кажется, уловил игривый блеск.

– Юность, романтика… – подумал они, тепло улыбнувшись, подхватил свои чемоданы.

Большая винтовая лестница вела на второй этаж. Ступени ее были обшиты бордовым ковровым покрытием. Сам этаж представлял собой большой балкон, вкруговую огибавший здание изнутри. С одной стороны располагались двери в номера, а с другой – перила, через которые можно было наблюдать весь первый этаж.

Двенадцатый номер, как и все номера отеля, состоял из большой комнаты, в центре которой располагалась огромная двуспальная кровать с полупрозрачным шёлковым пологом алого цвета. Старинный письменный стол у самого окна. Ровно такой же старинный гардероб для вещей постояльцев. И в углу небольшой книжный шкаф.

Прямо над кроватью висело большое чучело медведя. Таксидермист – в простонародье чучельник – очень хорошо постарался: оно выглядело настолько реалистично, что можно было подумать, что медведь живой. Даже его глаза, будто бы не отрываясь, следили за вами.

По правой стороне располагалась дверь, ведущая в ванную, где все было отделано белым деревом и белой керамической плиткой. Стерильно и ослепительно.

Зайдя в номер, детектив поставил чемоданы у шкафа и, не теряя времени, плюхнулся на огромную кровать. По телу его разлилось чувство долгожданного спокойствия, и на душе у него стало легче.

3

… Детектив шёл по узкому коридору в совершенно неизвестном ему здании.

Всё вокруг перед ним расплывалось и временами теряло очертания, словно у него на глазах была пелена. Он шёл и шёл, а конца коридора так и не было.

Временами ему попадались двери. Старые и обшарпанные, а на некоторых из них даже были видны следы царапин, будто бы кто-то скрёбся в них. За одной из таких дверей Ливьетт услышал женский голос: «Помогите… Детектив…»

Он подошёл ближе и прислонился к двери, чтобы получше расслышать.

– Ливьетт!!! – пронзительно раздалось за дверью, и кто-то или что-то резко ударило в неё, так что детектив отпрянул и облокотился о стену.

Дверь начала менять свои очертания, приобретая странную искажённую форму. Кто-то невидимый за дверью колотил в неё, издавая истошный крик.

Из щелей начал идти дым, и по красноватому сиянию Корнелиус понял, что в комнате начался пожар. Он рванул было к двери, чтобы открыть её, но что-то незримо удерживало его. Руки белые, как мел, появились из стены. Это они держали его. Держали так крепко, что детектив не мог пошевелиться.

– Отпустите меня!!! – взревел он. Но их хватка была каменной. Стуки в дверь стали сильнее и чаще, крик пронзительнее. Треск дерева проникал из-за двери.

Спустя пару мгновений белые руки начали утягивать Ливьетта внутрь стены. Крепкий бетон превратился в вязкую массу, и детектив, по-прежнему удерживаемый руками, начал проваливаться внутрь. Он кричал и пытался освободиться. Но безуспешно.

В самый последний момент, когда Корнелиус уже почти скрылся в вязкой субстанции, краем глаза он увидел, как распахнулась дверь. За ней появился чёрный силуэт существа, обугленного и иссушенного пожаром. Его голова была повернута набок, а конечности неестественно изогнуты. Существо протянуло руку в сторону детектива и издало тихий хрип. В тот же момент Ливьетт полностью скрылся в стене и понял, что начал падать.

Он падал в темноте, но падал плавно, словно кто-то бережно опускал его на землю. На мгновение Корнелиус сумел различить звёздное небо над собой и огромную луну. Он приземлился резко, но совершенно безболезненно. Издаваемые им звуки разносило странное эхо, а всё, что попадало в поле зрения, время от времени расплывалось в очертаниях.

Детектив Ливьетт очутился в лесу. Высокие деревья и шелест листвы над головой. Опираясь о ствол дерева, он сумел встать и, заметив вдалеке свет, двинулся ему навстречу. Вскоре Корнелиус приблизился к источнику свечения – им оказался огромный костер, вокруг которого двигались люди в чёрных плащах. Они исполняли какой-то ритуал: ритмично поднимали руки то вверх, то вниз, и периодически произносили какие-то странные слова. Огонь костра, словно подчиняясь им, так же ритмично то стихал, то начинал неистово полыхать.

Вдруг детектив увидел ещё одну участницу загадочного ритуала. Словно обречённая на заклание жертва, она стояла в стороне, привязанная к столбу. Полупрозрачное шёлковое платье алого цвета. Распущенные волосы, растрёпанные ветром. На щеках чёрные от туши дорожки слёз. Это была Сара.

– Сара!!! – закричал Корнелиус и побежал к ней. Всё кругом начало двигаться из стороны в сторону, точно весь мир содрогнулся от этого крика. Отовсюду разнёсся жуткий смех, но люди в черных плащах стояли неподвижно, плавно качаясь из стороны в сторону.

Ливьетт подбежал к столбу и, распутав веревки, поднял Сару на руки. Она нежно и вместе с тем крепко обняла его за шею. Стремглав освободитель побежал прочь, унося в руках, как драгоценность, освобождённую жертву. Люди, что стояли вокруг костра, так и не шелохнулись с места.

Забежав как можно дальше в лес, чтобы не было видно свечения костра, детектив опустил девушку на землю. Но мгновение спустя обнаружил в своих руках лишь алое платье.

– Сара! – вскричал Корнелиус. – Сара! Где ты? – в панике осмотревшись по сторонам, он понял, что ее нигде нет.

– Что здесь происходит?! – детектив ударил кулаком по стволу дерева.

– Куда она пропала? Такая красивая и беззащитная. Я же держал её на руках, -проносилось в его голове. – И как я здесь оказался?

Абсолютное непонимание происходящего сводило с ума. За деревьями послышался шум. Кто-то приближался к нему. И треск сломанных веток говорил о том, что этот кто-то имел внушительный вес.

– Кто здесь?! – детектив отступил назад. В свете луны он увидел блеск черепа.

Из-за деревьев появился огромный чёрный силуэт, и рука в чёрной кожаной перчатке потянулась к детективу.

Ливьетт почувствовал, как его позвоночник съёжился от страха.

Пульс участился, сердце будто вырывалось из груди. Дыхание стало прерывистым. Волосы на голове встали дыбом.

– Ты не спасешься… – прошептал незнакомец. Второй рукой он замахнулся, и детектив увидел в ней что-то блестящее.

– Не спасешься!!! – уже прокричал он и набросился на Корнелиуса. Блеск холодного металла ослепил детектива, и он закрылся руками…

В тот же миг он услышал громкий стук в дверь и проснулся.

– Мистер Ливьетт! – раздался знакомый голос за дверью его номера. – Доброго утра! Вам что-нибудь нужно?

Едва придя в себя от ночного кошмара, детектив встал с кровати и подошёл к двери. За дверью стояла хостес и приветливо улыбалась ему.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 11 >>
На страницу:
4 из 11

Другие электронные книги автора Андрей Александрович Грехов

Другие аудиокниги автора Андрей Александрович Грехов