Оценить:
 Рейтинг: 0

День милости

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 11 >>
На страницу:
5 из 11
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

«Здесь это никого не волнует», – пришла горькая мысль, и я бросила испуганный взгляд на Клинта. Он переглянулся с Призраком и едва заметно кивнул.

Наше транспортное средство остановилось в паре метров от лесной чащи. Я замерла в проходе на пару мгновений, оглядывая окрестности. Тьма еще не опустилась на землю, но солнце неумолимо скатывалось вниз, позволяя сумеркам и прохладе вступить в свои права.

– Нужно идти, Айви, – услышала я сзади и чуть не вывалилась из прохода.

Призрак замер позади, буквально в одном шаге от меня. Слышать свое имя из его уст было страшно. Все же мрачные слухи о Призраках сделали свое дело. Я боялась его до мурашек, тут же побежавших по спине.

Сам по себе голос Призрака не был скрипучим, хриплым или зловещим. Вроде бы обычный мужской голос, но единственное, что отличало его от других, – это довольно тихий и ровный тон, с которым он произносил слова. Казалось, ничто не может выбить его из равновесия.

Окончательно забыв наставления Стейси, я спросила:

– Зачем мы здесь? Думаю, все ребята смогли бы протянуть без ужина до приезда в город.

– Таковы правила, – последовал краткий ответ.

Призрак сделал пару шагов вперед, но вдруг остановился и чуть повернул голову в мою сторону.

– Советую тебе хорошо поесть.

– Ну, с этим-то я справлюсь, – проворчала я и неторопливо пошла за ним, постоянно оглядываясь.

Помощники Клинта уже раскинули шатер, где сейчас устанавливали длинный узкий стол и скамьи. Похоже, нам и правда решили устроить ужин на свежем воздухе.

– Как тебе? – спросил Даниэль, замерев рядом со мной. – Позаботились о том, чтобы мы не голодали.

Я пожала плечами, глядя на еще два скоростных вагона, остановившихся рядом с нашим. Из них синхронно вышли Призраки, пружинистой походкой направившись к шатру.

– Кто бы мог подумать, что мы встретим закат в компании трех Призраков, – тихо произнесла я, глядя на черные фигуры с опаской.

– Да уж. Зрелище малоприятное… Айви?

– Что?

– Ты прости… Я не должен был так грубо разговаривать с тобой. Пойми, я просто рад, что мы вместе смогли выбраться из Долины. Это ведь означает новое будущее для нас обоих.

– Чем ты будешь заниматься? – спросила я, повернувшись к Дэни. – Ты всю жизнь работал на ферме с лошадьми. Что будешь делать в городе?

– Айви, ты до сих пор не поняла? Правитель даровал нам милость! Это значит, что для нас будут открыты все двери, нам доступны любые возможности.

– Думаешь, он пожалует нам богатства и позволит бездельничать? – прищурилась я.

Дэни дернул плечом. Видно было, что он смутился. Хватало ума понять, что настолько радужным наше будущее быть не может.

– Послушай меня, Дэни, – тихо произнесла я, подавшись еще ближе к нему. – Все те, кто прошел отбор в предыдущие годы, пропали без вести. Ни один человек не вернулся, чтобы проведать родных. Даже на день. Даже на час. И ты знаешь это не хуже меня.

– Зачем бы им это делать? Жители Долин не могут посетить город, так зачем дразнить их рассказами о шикарной жизни? О быстрых машинах и роботах, о новой технике и модных вещах, об обилии пищи? Им не пойдет это на пользу.

– Тогда что это за милость, когда одни кое-как выживают, а другие пируют, не зная бед?

– Айви, – шикнул Дэни, дико озираясь по сторонам. – Вот что мне не нравится в тебе! Вот эта твоя непробиваемость. Давай, жалей всех жителей Долин! Скорби о том, какая невыносимая у них жизнь. Но ты ничего не сможешь изменить! Просто прими этот факт. Тебе дарована милость, так пользуйся ей!

Дэни устало провел ладонью по светлым волосам. Я сделала пару шагов назад, глядя на него с досадой. Мы будто говорили на разных языках.

– Пойдем лучше посмотрим на тех, кого выбрали в других Долинах.

Даниэль быстро пошел вперед, а я с неохотой поплелась следом. Теперь на небольшой поляне у кромки леса нас было не четверо, а двенадцать. Все парни отличались крепким телосложением, а девушки миловидностью. Почти все были одеты празднично, за исключением меня и одного паренька из Долины рудников. Я почему-то почувствовала себя неуютно. Девушки надели свои лучшие платья, нанесли макияж, а я… Права была Руби. Я будто собралась на конную прогулку. Впрочем, ни Клинт, ни Призрак не делали замечаний относительно моего внешнего вида, потому я немного успокоилась.

Клинт пригласил нас в шатер, где мы все устроились за длинным столом. Я оказалась зажата между Стейси и Стивеном, а Даниэль сел на самом краю, рядом с девушкой из Долины землепашцев. Не скажу, что у меня не было аппетита, просто волнение не позволяло сосредоточиться на еде. Я пробовала какие-то блюда, но почти не могла уловить их вкус. Когда нам выдали по стакану ароматного травяного чая, Клинт вдруг встал перед нами и раскинул руки в стороны.

– Итак, наконец я могу познакомится со всеми поближе. Как насчет того, чтобы представиться и обозначить ваш род деятельности?

Поскольку Дэни сидел впереди, Клинт перевел на него взгляд. Друг представился и сообщил, что работал в Долине конюхом. Клинт одобрительно кивал, а трое Призраков, замерших чуть в стороне за его спиной, стояли неподвижно, молча разглядывая нас из-под тяжелых капюшонов. Мы со Стейси и Стивеном сидели ближе к концу, потому я успела понять, что из всех двенадцати человек, я – самая младшая. Остальные ребята были старше двадцати двух лет.

«Вот так повезло. Первый отбор и прямое попадание», – мысленно ворчала я.

Когда очередь дошла до Стейси, девушка встала, расправила платье и радостно произнесла:

– Стейси Гейт, двадцать четыре года. Я работаю… работала в кожевенной мастерской.

– Как это необычно, – всплеснул руками Клинт. – Ты умеешь шить, Стейси?

– Да, я хорошо обращаюсь с иголкой и изделиями из кожи. У меня отличный вкус, к слову.

– Это заметно, – протянул мужчина, расплываясь в улыбке. – Ну что ж, теперь очередь твоей соседки.

Я отставила кружку, чувствуя, как горят губы от нескольких глотков горячего напитка. Мне пришлось встать, как делали и другие до меня. Я старалась ни на кого конкретно не смотреть, устремив взгляд вперед, в пространство. Но боковым зрением отметила, что головы всех трех Призраков повернулись ко мне.

– Айви Эванс. Я врач… лечу животных.

– Вот как, – вскинул брови Клинт. – Сколько тебе лет, Айви?

– Сегодня мне исполнилось двадцать.

Клинт вдруг начал хлопать в ладоши и радостно засмеялся.

– Вот так удача, Айви Эванс! Получить милость в день своего рождения – это знак, не иначе.

Я молча села на место и схватилась за ручку кружки. Беспокойство не отпускало, а сердце неприятно билось о грудную клетку. Я потерла лоб ладонью, почти не слыша то, что говорил Стивен. Подняла голову и встретилась со взглядом золотисто-желтых глаз. Призрак-волк пристально разглядывал меня, склонив голову набок и чуть сощурив звериные глаза.

Глава 4

Безмолвные люди в серых костюмах с бордовыми воротничками быстро убрали посуду и даже сам стол. Нам велели оставаться на скамьях, поскольку Клинт собирался сделать объявление. Он отошел в сторону к Призракам и начал о чем-то с ними шептаться. Стейси ткнула меня локтем в бок. Я поморщилась.

– Ты видела глаза у того, что посередине? – зашептала рыжая. – Точь-в-точь как у змеи! Наш и то посимпатичнее будет.

– Наш? – удивился Стивен.

– Она имеет в виду Призрака, который нас сопровождал, – пояснила я.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 11 >>
На страницу:
5 из 11

Другие аудиокниги автора Анфиса Ширшова