– Ну, мы с колдунами не якшаемся, – обиженно поджал губы Дракула. Оскар не рассчитывал на то, что тот его услышит, но у вампиров слух чуткий. – Это письма из Академии Вампиров у подножия Шварцвальд, в Германской империи. Там очень красиво. А местный народ славится производством часов, особенно настенных.
Оскар застонал. Упоминание часов снова напомнило ему об отце, которого уже не вернуть.
«Ненавижу Хандроз».
– А ещё это родина знаменитого вишнёвого кровавого торта. Пальчики оближешь. Вас там научат всему-всему. И наконец-то вы будете пить людей, как настоящие вампиры.
Оскар вновь почувствовал ком в горле, но виду не подал.
***
Шварцвальд оказался действительно впечатляющим живописным местечком. Он представлял собой бесконечный горный массив, у подножия покрытый лиственными деревьями. Где-то в укрытии этих деревьев и находилась Академия Вампиров. По прибытии их встретил местных нахтцерер – ночной убийца, как величали вампиров в этом месте. Тот в свою очередь передал Макгайров в руки блаутзаугера, а этот показал им жилой корпус. Блок для мальчиков располагался отдельно от блока для девочек, поэтому брату и сестре пришлось ненадолго расстаться.
В целом, это место пока что походило на обычный интернат для богатеньких с той лишь разницей, что здесь все ходили тихие и с лицами мрачнее неба в грозу. Оскар вошёл в свою комнату, обустроенную в викторианском стиле, и уселся на жёсткую кровать. То, что вампиры спят в гробах, ещё один миф.
Под потолком на карнизе вверх тормашками висела летучая мышь, но как только новенький присел на койку, она встрепенулась и повернула свою голову к нему, выпучив жёлтые горящие глаза. И вдруг открыла рот и заговорила:
– Новичок? Выглядишь хилым. Тебе тут надерут зад!
– Т-ты кто?
Летучая мышь вспорхнула с карниза и спикировала на пол. Почти приземлившись, она вдруг начала вращаться вокруг своей оси, постепенно вытягиваясь. И вот перед Оскаром стоял курносый, с прилизанными тёмными волосами, низенький ушастик. Он явно был вампиром: его клыки сильно выдавались вперёд, как, впрочем, и все остальные зубы. Одет он был во фрак, который явно был ему не по размеру. Жёлтые глаза продолжали внимательно изучать Макгайра.
– Дракс Винченцо, – представился он.
– Оскар Макгайр. Дракс – необычное имя. Это от слова «дракон»?
– Нет. Дракс – это от Дракулы. Но ты, лопух, наверняка даже не знаешь, кто это.
Оскар усмехнулся. Ну да, а этот Дракс – явно первая знаменитость здесь.
Впрочем, так оно и оказалось. У этого парня была своя банда, которая не преминула лишний раз поиздеваться над Оскаром: спрятать его вещи, подлить в суп настоящей человеческой крови, от которой Макгайра всё ещё тошнило, ломать его карандаши, ставить подножки на лестнице. А так как Дракс ещё и был соседом, то он мог запросто приклеить ботинки Оскара к полу или натереть его лицо гуталином, порезать его одежду или украсть трусы.
Оскар старался не вступать в конфликт со всей бандой, но, если бы удалось вытащить Дракса за пределы школы, где ему всегда могли помочь, вот тут он уж бы ему навалял.
Готике в Академии понравилось гораздо больше. Она нашла себе трёх подруг: Эстрию, Еретику и Мару, и они вчетвером разгуливали по школе и ходили на уроки. Кстати, уроки у мальчиков и девочек проходили отдельно. В итоге, Оскару даже пообщаться особенно не с кем было, а Дракс и его банда вечно задирали и смеялись. В основном за то, что он не пил кровь человека.
Уроки, кстати, оказались интересными. Вели их известные профессора. Профессор Флетчер вёл основы вампиризма, на которых юных вампиров обучали выслеживать жертву, гипнозу, управлять силой и скоростью и бороться со своими слабыми сторонами. Профессор Игрин на дифреморфе обучал их превращаться в летучую мышь, в чём Оскар довольно скоро начал преуспевать (всё-таки он привык с детства обращаться в кого-то). Были так же история вампиризма, старинные танцы, защита от нападения, латынь, немецкая грамматика (да, в академии говорили все на общем языке, но немцев было большинство, да и территория принадлежала Германской империи, так что приходилось подстраиваться). Ещё проводилась дегустация, на которой вампиры учились отличать по запаху группу и резус-фактор крови, возраст человека по вкусу одной капельки и всё в таком духе. Пожалуй, для Оскара это был самый интересный, но в то же время самый ужасающий и невыносимый предмет.
В Академии обучение длилось двадцать лет в свободном режиме. То есть любой вампир мог спокойно покинуть это место на неопределённый срок, а затем вернуться и продолжить с того самого места, где закончил. Весьма удобно, но именно поэтому за партами иногда сидели взрослые вампиры, возрастом более трёхсот лет. Они отправлялись по своим важным вампирским делам, а затем вновь возвращались к учёбе.
Иногда Оскар бродил по лесу (опять старая оборотненская привычка), выискивая что-то, сам не зная, чего. Он ковырялся палкой в земле, переворачивал камни, наверное, надеясь отыскать какие-нибудь ништяки. Вот только почему-то их там не было. Иногда Оскар ходил к озеру. Это было единственное место, где он мог увидеть своё отражение, если вода была достаточно прозрачной.
Оскара отчислили спустя пятнадцать лет после поступления в Академию за неуспеваемость. Но сперва произошло несколько очень важных событий в его жизни за этот период.
Глава V
Однажды они с классом (если эту небольшую группу вампиров можно было назвать так) поехали на экскурсию в Ганновер – самый популярный город вампиров в Германии. И вот, когда они были в Большом Саду, оформленном по образцу Версаля в стиле рококко, и планировали двигаться в музей Августа Кестнера, то Оскар заметил какой-то экипаж из нескольких карет, остановившихся у выхода к саду.
Из одной такой кареты вышла девушка, и у Оскара вдруг стукнуло в виске, да так сильно, что он схватился за голову. Не сказать, что девушка была прямо очень симпатичной. И одевалась она весьма просто. Но ведь сердцу не прикажешь, верно?
Убедившись, что его персона никого не интересует в группе, Оскар незаметно отстал от всех и решил понаблюдать за девушкой. Она прибыла сюда с отцом или, может, каким-то другим взрослым родственником, которого не сильно заботила его юная спутница. Как только его ботинок ступил на вымощенную дорогу, мужчина сразу же устремился искать пивнуху, предоставив девушке «свободный выгул».
Вот тут-то Оскар и решил приударить. Девушку звали Миллантэ, она была гречанкой. Её имя при переводе с родного ей языка означало «ночной цветок». Смуглая, с жесткими, слегка вьющимися тёмными волосами, и, как Оскару почудилось, от неё пахло Средиземным морем. Он и сам подивился этому сравнению.
Самое главное – она совершенно не похожа на Ангелину, и потому была абсолютно совершенна, как ему тогда показалось. Они прогуляли так весь вечер, сперва просто беседуя, а затем Оскар позволил себе просто умопомрачительную наглость – взять её за руку.
Когда отец, или кем бы тот взрослый мужчина ни был, замаячил на горизонте, девушка вдруг вытащила откуда-то кусочек угля и носовой платок, быстро нацарапала адрес и попросила Оскара писать ей. А вампир остался стоять, как лох, посреди Большого сада. И потом ему досталось от профессора Флетчера, который так надеялся, что Оскар сходит в музей и посмотрит на произведения древних римлян и этрусков.
Они вели долгую переписку в течение нескольких лет. Оскар понял, что жутко влюбился в эту таинственную Миллантэ. Он был готов ради неё на всё и даже пообещал как-нибудь приехать, если выпадет ей возможность побыть одной.
Впрочем, однажды она сама приехала к нему спустя три или четыре года после знакомства. Ей нужно было посетить какое-то место близ Шварцвальда, и она решила заехать к Оскару, узнав, что парень учится совсем рядом.
Макгайр решил, что лучше увести её подальше от Академии, кишевшей существами, так и мечтающими сожрать его нежную милую розочку заживо, поэтому они договорились встретиться за несколько километров от Академии, в полной глуши у подножия горы.
Сперва Оскар её не узнал и чуть было не выронил букет, приготовленный для девушки заранее из самых красивых цветов, которые ему удалось найти. Миллантэ очень изменилась и не в лучшую для неё сторону. Вытянулась, слегка пополнела. Некогда тонкие, нежные руки будто загрубели, кожа стала не такой гладкой, как была раньше. Девушка теперь тяжело ступала при каждом шаге, словно надела рыбацкие сапоги на три размера больше положенного.
Они прошлись, держась за руки, как в день их знакомства, и с ужасом Оскар вдруг понял, что девушка просто-напросто выросла, повзрослела. Превратилась в женщину. А он так и остался почти-пятнадцатилетним-лопухом, каким был всё это время. В один момент она повернулась к нему и сказала:
– Оскар, ты мне нравишься. И не просто нравишься. Я любила тебя все эти годы и вела тайную переписку, чтобы никто не заметил. Но мы не сможем быть вместе. Через месяц я выхожу замуж за другого.
Известие, словно удар молнии, поразило вампира.
– Надеюсь, ты сможешь меня понять и простить. Это брак по расчёту. Своего жениха я никогда не видела. Я думаю, ты… ты сможешь понять меня. Возможно, однажды я полюблю своего мужа так же, как и тебя.
Оскар мог бы вырваться и убежать прямо в тот момент, когда она сказала ему, что помолвлена, но сильные руки обвили его шею, не давая уйти. Поэтому он с трепетом и одновременно страхом смотрел в её глубокие карие глаза, пытаясь найти там ответ. Но видел только собственное тщедушное отражение мальчишки, который бессилен что-либо предпринять и изменить.
– Но прежде, чем это случится, я бы хотела сделать кое-что. С тобой.
Их губы слились в нежном поцелуе, который в то же время был наполнен голодной страстью. Для обоих этот поцелуй – первый и последний вместе. Оскар почувствовал, как Миллантэ расстегивает пуговицы своей верхней кофты и медленно стягивает её вниз, оголяя ключицу. Именно в этот момент тучам нужно было рассеяться, открыв Оскару круглую, как блин, Луну.
Его зрачки сузились, а медленное вампирское дыхание участилось. Он впился длинными ногтями в упругую смуглую кожу плеча. Она вскрикнула, но тут же хихикнула, восприняв этот жест как часть игры. Вот только Оскар не играл. Грубо повалил он девушку на землю и откинул голову. На шее пульсировала артерия. Но пить лучше из вены, как учил профессор Флетчер. Это совсем рядом, но чуть вбок. Где-то он такую картину уже видел, где-то глубоко в прошлом.
Открыв рот, вампир вонзил зубы в нежную шейку, а кровь заструилась прямо ему в горло. Вот тут-то Миллантэ поняла, что игры кончились. Сперва девушка закричала, но вскоре этот крик утонул в собственных хлюпающих давках, неудержимом кашле. Она пыталась сбросить Оскара с себя, но… Что она может сделать против вампира на пике своей силы?
Оскар закончил всё через полчаса. Затем его вырвало. Рвало долго, кровью вперемешку со своей желчью. После чего парень просто свернулся калачиком на траве и зарыдал без слёз, как вампир.
***
Он лежал на воде лесного озера и пустыми глазами смотрел на сумеречное небо. Если бы он мог утонуть, то только обрадовался. Но, к несчастью, вампиры не тонут.
Оскар не плыл, не отдыхал. Он просто лежал на поверхности водной глади, а медленное озерное течение вращало его на одном месте. Вот бы оно унесло его в другую страну или лучше в другой мир!
В первый раз он чувствовал себя монстром, чудовищем. Теперь он не чувствовал ничего. Он лишь желал себе самому смерти.
«Как только взойдёт солнце – думал он, – я не буду уходить никуда. Пусть его лучи испепелят меня заживо».
Некое чувство подсказало ему, что берег близко. Так и оказалось. Спустя пару минут он мягко стукнулся макушкой об илистый скат озера, и какой-то листок или травинка приземлился ему на кончик носа. Оскар закрыл глаза, сложил руки на груди и принялся ждать. В тот же миг над своей головой он услышал: