Оценить:
 Рейтинг: 0

Легенды Сангвиндея. Сказание о Защитнике

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 25 26 27 28 29 30 >>
На страницу:
29 из 30
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Ахаха-хаха-аха! Эй вы, разбойники с лихой дороги! Ну и как там мои родители?

– Ты про сэра Вертала и леди Нарсель? Пока живы. – А вот это уже серьезно. Улыбка сошла, теперь я напрягся. Они не могут знать имен. Нет. Мои родители дома, а здесь, половина континента за спиной.

– Что за ересь ты несешь?!

– Нет, вполне себе обычные вещи. Возможно, ты нас не помнишь, но мы встречались. Несколько лет назад ты сбежал от нас, но мы всё равно нашли, как до тебя добраться. – Ублюдок вытащил из кармана ткань и пустил по ветру. – Вот, полюбуйся.

– Что за?… – Я ухватил кусок ткани, летящий по ветру. Нет…. Это платок матери…. – Что вы с ними сделали, ублюдки?

– Я же сказал, пока ничего. Ты должен прийти в наше новое пристанище. Один. Тогда и увидишь их.

– Кто вы такие?!

– Верные слуги бога Апра.

– О нет… проклятые идиоты.

– Кто они, Арден. – Обеспокоенная Астелия смотрела мне прямо в глаза.

– Это те самые культисты, что пытались принести меня в жертву. Я думал, их всех перебили под Ателаром после моего ухода.

– Только скажи, Арден, и от них мокрого места не останется.

– Нет, не трогайте их. У них мои родители, это правда. – Я вновь обратился к культистам. – Я приду, где ваше логово?

– Дальше по перевалу. Просто иди. Мы сами тебя найдём, если будешь один. Увидим кого-то ещё, распотрошим их как свиней. – Гаденыши развернулись и ушли. Внезапно я почувствовал неожиданный прилив боли, она запульсировала в висках и прокатилась по всему телу, заставив меня упасть в снег.

– Арден! – Икардас кинулся было ко мне, но тут же закричал и повалился следом.

– Что с ними, Астелия?!

– Я не знаю, дай посмотреть! – Астелия осмотрела нас с помощью магии. – Ничего, я не могу обнаружить причину.

– Может их отравили?

– Сомневаюсь, вчера мы ели все вместе. Помоги оттащить их в палатку. – Кряхтя от тяжести, Астелия и Морадин затащили нас в укрытие и дали целебные снадобья.

Всё это время я был в сознании. Никаких видений, кошмаров и прочего. Лишь странное ощущение могущества разливалось по моим жилам. Я не мог пошевелиться, не мог сказать ни слова, лишь безмолвно наблюдал за происходящим. А вот Икардас лежал без сознания. Не знаю, что его там подкосило, но я переживал за товарища. Астелия не могла ничего поделать: наши тела были невредимы, а вот души находились в каком то смутном состоянии. Так прошёл час, прежде чем боль отошла, позволяя мне встать.

– Как ты?

– Уже лучше, оххх. Как же было больно.

– Перепугали вы нас.

– Икардас пришёл в себя?

– Приходит понемногу, пойдём к нему. – Рогатый лежал, побледневший как покойник.

– Икардас?

– Аа…. Арден? Что произошло?

– У тебя вот хотел спросить, ты чего упал?

– Воспоминания, они возвращаются с болью. А ты?

– Не знаю, прошило насквозь, но я чувствовал какую-то странную силу.

– Арден, что за сила?

– Не беспокойся, Астелия, всё под контролем.

– Так. – Морадин отодвинул полог палатки. – Голубки, нам пора идти. Рогатый, поднимай свою задницу. Мы теряем время, которого у нас нет.

Мы спешно собрали вещи и продолжили путь. Нужно было вызволять родителей, но сначала мы должны достичь города Виридай, столицы королевства Каракас. Там бы мы обдумали план по спасению моей родни и поговорили с королём о помощи в войне. Обстановка накалялась. Преодолев несколько километров по это перевалу, мы стали замечать, что в метели иногда видны странные силуэты. Высокие и массивные, они то появлялись, то исчезали, а затем, возникали уже в другом месте.

– Я не один это вижу?

– Нас преследуют, будьте начеку!

Понемногу метель стала успокаиваться, открывая нашему взору заснеженные холмы. Ещё немного и столица оркского государства предстала бы перед нами. Но этому плану не суждено было сбыться. С дикими криками и воплями с противоположной стороны перевала на нас неслись варвары. Обвешанные шкурами убитых зверей, костями и различным метательным оружием, они были намерены только на одно: убить нас и забрать наши пожитки.

– Скорее, бежим к стенам города!

– Мы что, будем убегать от этой швали? – Морадин уже настроился на битву, игриво помахивая своей секирой.

– Их слишком много, Морадин, мы не можем попусту так рисковать, скорее! – Как только мы поднялись выше, то осознали, что всё-таки битвы не избежать: с этой стороны на нас тоже неслись обезумевшие варвары.

– Ну что же, всем встать в круг! Отправим этих упырей к праотцам, а затем в таверну. Я угощаю!

– Да-а-а-а! Иди ко мне, мразь!

Мы встали в круг, спина к спине, готовясь принять весь напор вражеских сил. Я был уверен в каждом из своих товарищей. Никто из них не даст слабину и не побежит, пытаясь спасти свою жизнь. Всё потому, что мы познали друг друга в беде, на нашу долю выпала такая участь. Но только в беде ты можешь проверить человека, друг он тебе или враг, трус или герой. Враги были совсем рядом, и с воинственным кличем, мы ворвались в их толпу. Рубя направо и налево, поливая огнём с небес, мы уничтожали живую силу противника. Но варвары не знали страха. Они дрались до последнего воина. Мне даже жаль, что нельзя с ними договориться и взять на войну таких бойцов. Силы врага не иссякали, а битва затянулась на приличное время. Несмотря на мощь и мастерство нашего отряда, мы стали сдавать позиции. Я стал пропускать удары, но доспех, подаренный Морадином, прекрасно сохранял мне жизнь. Икардас ловко уходил от атак, исчезая и появляясь за спиной у врага, беспощадно разя недругов. Астелия своей магией раскидывала варваров, сжигала их и била зарядами. А Морадин неистово рассекал их могучими ударами топора. Но силы наши иссякали. Враги навалились на меня кучей, пытаясь задавить массой. Но внезапно, я вновь почувствовал этот необъяснимый прилив сил, который, будто второе дыхание, заставил меня вскочить, раскидывая варваров по округе. И тут, я увидел страх в глазах врага. Решив воспользоваться моментом, я стремглав бросился на выручку своим друзьям. Освободив их от напора вражеской силы, я направил свою новообретенную мощь на замешкавшихся варваров. Тёмный клинок воссиял и обратил остриё в небеса. В следующую секунду мои удары рассекали вражеские черепа и тела, заставляя некоторых драться отчаяннее, а некоторых, бежать без оглядки. Мои напарники подхватили мой настрой и с новыми силами ударили по противнику. Но врагов всё равно было очень много, и лишь рёв боевого горна возвестил о нашем спасении. Это были войска орков и ауренов. Вместе, они устремились клином прямо на варварское войско. Поплыли реки крови, враг потерял возможность отступить. Королевские войска мигом расправились с тем, что осталось от противников. Через несколько мгновений битва была окончена. Горы трупов лежали на снегу, теперь, это действительно Варварский перевал.

Аурен и орк в благородных доспехах спешились и направились ко мне и соратникам. Сначала, я принял их за генералов, но всё оказалось куда сложнее.

– Вы дерётесь как герои из легенд, как бестии! Особенно ты, человек! – Орк обратился ко мне.

– Кто это? – Аурен указал на Икардаса, который, видимо, привлек его внимание своей необычной внешностью. Так-то Икардас на людях всегда ходил в накидке, скрывающей его лицо и рога.

– Его зовут Икардас. Он мой друг и верный соратник.

– Никогда не видел подобных ему.

– Ароксис, ну хватит тебе, друг. – Ароксис…. Где-то я уже слышал это имя. Точно….

– Вы Ароксис Смелый?
<< 1 ... 25 26 27 28 29 30 >>
На страницу:
29 из 30