Оценить:
 Рейтинг: 0

Basic Armenian in Dialogues. 100 Common Questions and Answers Used by Native Armenian Speakers at Home + Audio

Автор
Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 9 >>
На страницу:
3 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

“No, I want to go barefoot.”

– Հագիր հողաթափերը:

Hagir hoghat’ap’ery.

– Ոչ, ուզում եմ ոտաբոբիկ գնալ:

Voch’, uzum em votabobik gnal.

հագնել (hagnel) – to wear

հողաթափ (hoghat’ap’) – slipper

հողաթափեր (hoghat’ap’er) – slippers

ոչ (voch’) – no

ուզել (uzel) – to want

ուզում (uzum) – (I, you, he, she, etc.) want

ոտք (votk’) – foot

բոբիկ (bobik) – barefoot

ոտաբոբիկ (votabobik) – barefooted

7

“The floor is cold!”

“No, it’s warm.”

– Հատակը սառն է:

Hataky sarrn e.

– Ոչ, տաք է:

Voch’, tak’ e.

հատակ (hatak) – floor

սառն (sarrn) – cold

տաք (tak’) – warm, hot

Revision: 1—7

Translate into English:

1

– Բարի լույս: Արթնացի՛ր:

– Ես քնած չեմ:

2

– Վեր կենալու ժամանակն է:

– Արդեն վեր եմ կենում:

3

– Լավ քնեցի՞ր:

– Այո:

4

– Ի՞նչ երազ տեսար:

– Չեմ հիշում:

5

– Ու՞ր ես գնում:

– Գնում եմ լոգարան:

6

– Հագիր հողաթափերը:

– Ոչ, ուզում եմ ոտաբոբիկ գնալ:

7

– Հատակը սառն է:

– Ոչ, տաք է:

Translate into Armenian:

1

“Good morning. Wake up!”
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 9 >>
На страницу:
3 из 9