– Рената, расскажи мне про свою мать, – неожиданно попросила Лорена, бросив на подругу взгляд. Было очевидно, что она просто умирала от любопытства.
Прежде чем начать свое повествование, Рената минуту молча смотрела на девушку. Стоит ли ей откровенничать с дочерью человека, так подло поступившего с ее отцом? Хотя эта юная особа не может нести ответственности за злодеяния своего отца и, конечно же, вряд ли знает о его некогда совершенном преступлении, она все же будет с ней честна. Дело в том, что у нее счеты вовсе не с Лореной, а с графом – наследником ацтекских сокровищ. И нельзя не признать, что Лорена вполне искренне считает ее своей подругой, а значит, она не должна платить ей черной неблагодарностью. Во всем, что касается Лорены, она будет лояльна, будет действовать без всякого притворства.
Наконец она отвела взгляд от Лорены и тихо промолвила:
– Мою мать звали Викторией де Линарес. Она была единственной дочерью обедневшего испанского идальго. Отец женился на ней в Испании, когда посетил своих родителей, живущих в Мадриде, уже после того, как прочно обосновался на этом континенте. В то время моей матери было всего пятнадцать лет. Мой отец привез ее в свою гасиенду вместе с донной Сусанной, бывшей тогда горничной матери. После года счастливой супружеской жизни моя мать в тяжелых муках родила сына, поэтому доктор, принимавший роды, запретил ей в дальнейшем иметь детей.
– Сколько же было твоему отцу, когда он женился? – вдруг спросила Лорена.
– Тридцать лет, – коротко бросила Рената.
– А мой отец женился в тридцать три года, – заявила Лорена. – Выходит, на три года позже, чем твой отец, хотя они и были друзьями-ровесниками, как мне известно. Рената, скажи мне, почему твоя мать рискнула родить второго ребенка?
– Долгое время брак моих родителей оставался счастливым. Но спустя шестнадцать лет, когда Освальдо был отправлен в Мадрид, в духовную семинарию, наш дом опустел. И отец, не вынеся разлуки с сыном, стал частенько выпивать и отлучаться из дома. Тогда моя мать решила зачать, чтобы сохранить брак, несмотря на страх перед родами. Однако мое появление на свет унесло ее в могилу.
– Вероятно, твой отец должен ненавидеть тебя из-за этого, – заметила Лорена.
– Вовсе нет, – опровергла Рената. – Мой отец долго казнил себя в смерти матери, не замечая никого, пока донна Сусанна не обратила его внимание на меня. И он, занявшись мной, наконец обрел успокоение.
– Значит, у твоих родителей не было родственников в округе Нуэво-Ларедо, у кого ты могла бы жить? Так, Рената?
– Вот именно, – подтвердила девушка. – И потому я направилась к вам в надежде, что старый друг моего отца, может быть, еще жив и наверняка меня приютит.
– Разве у твоего отца не было друзей в городе, которые тебе помогли бы?
– Были, конечно, – не моргнув и глазом ответила Рената. – После пожара я некоторое время попеременно жила у друзей отца, прячась от банды Меченого, но его люди выследили меня. Мне пришлось бежать от них и скрываться в заброшенной хижине до тех пор, пока друг отца дон Рикардо де Герро не нашел надежного попутчика, следовавшего до Гвадалахары.
– Что стало с твоей дуэньей? – поинтересовалась Лорена.
Рената молчала, прислушиваясь к громкому пению птиц, доносившемуся до них, потом нехотя процедила:
– К сожалению, она погибла в доме во время пожара, когда пыталась спасти раненого отца. Только дворецкому удалось вынести его из горящего дома и спрятать в постройке, где был склад. Но мой отец прожил всего несколько часов, и на рассвете он умер, потребовав от меня, чтобы я непременно отправилась к его давнему другу, как бы тот далеко ни жил. Он сказал, что лишь у него я буду в безопасности, потому что бандиты вряд ли оставят меня в покое. Они наверняка будут преследовать меня, пока не убьют.
– Понятно, – проговорила Лорена без тени сомнения в голосе. – Но прошу прощения за любопытство, разве у тебя не было жениха, чтобы выйти за него замуж, чем тащиться в такую даль?
«Существенный вопрос», – отметила про себя Рената, стараясь припомнить молодых людей в округе, одного из которых могла бы назвать своим женихом. Однако такого не нашлось. И Рената уныло выпалила:
– К сожалению, у меня не было жениха.
– Наверное, ты шутишь, Рената? – Казалось, Лорена не верила ей. – Неужели не отыскалось ни одного молодого человека, который захотел бы жениться на тебе после постигшего несчастья? Ты же такая красавица!
– Признаться, я жила уединенно и почти не выезжала в свет. Вот у меня и не было поклонников, которые попросили бы моей руки, невзирая на то что я осталась без приданого.
Лорена как-то странно посмотрела на Ренату. В следующее мгновение в ее глазах появилась откровенная жалость. Стало ясно, что она приняла за чистую монету рассказ подруги.
Внезапно Рената ощутила неприятный укол в груди. Черт побери! Она ровным счетом не подозревала о том, что ей будет невыносимо трудно лгать, глядя в глаза этим великодушным членам семейства подлого графа, ныне покойника. И кто бы мог подумать, что они отличаются от него.
Пожалуй, Рената до нынешнего разговора не задумывалась о своей неблагонамеренной миссии. Вдруг она, четко осознав, в какую ситуацию попала по настоянию брата, почувствовала угрызения совести. Даже высокие мотивы, руководимые ими, отнюдь не оправдывали ее ложь.
Лежа на траве, Рената предавалась самобичеванию, в то время как Лорена возилась со своей прической, которую трепал зефир.
Поправляя локоны, она неожиданно спросила:
– Рената, ты была в кого-нибудь влюблена?
Этот вопрос застал девушку врасплох, хотя перед глазами у нее мгновенно возникло грустное лицо друга брата, когда она прощалась после опасного перевала с маленьким отрядом, сопровождавшим ее в дальнем пути. Себастьян де Варгес так и не осмелился приблизиться к ней за все то время, что они провели вместе в седлах. По-видимому, тому помехой было вечно мрачное лицо ее брата.
Видя в глазах Лорены ожидание, Рената бросила:
– Нет, дорогая, а ты?
Наступила краткая пауза. Рената оторвала взгляд от небесного шатра и, приподняв голову, воззрилась на Лорену. В ее глазах читался откровенный интерес. Не верилось, что такая юная особа успела познать любовь.
Лорена минуту молчала, а потом, улыбаясь, призналась:
– Всевышний не лишил меня такой сентиментальности. Но, увы, любовь была, к сожалению, односторонней.
– Почему? – вырвалось у Ренаты.
– Вероятно, из-за того, что мне тогда было всего тринадцать лет и он посчитал меня слишком юной для любви.
– И кто же этот рыцарь? – поинтересовалась Рената.
– Это маркиз Ариедо де Гиваро, – с грустью промолвила Лорена. – Он близкий друг моего брата.
– Надо думать, раз у тебя есть брат, – пробормотала Рената. – Ох уж эти друзья братьев, приносящие одни смятения!
– Тебе тоже нравился друг брата?
– Именно, к моему стыду. Только я вряд ли увижу его, так как он внезапно исчез еще до нападения банды на нашу гасиенду. И он теперь ничего не знает, что стало со мной. – Рената невольно отвела взгляд.
Боже мой, ей определенно надо научиться убедительно грешить против истины. При этом, конечно, получше следить за выражением своего лица, иначе ее быстро раскусят. Ей непременно следует развить в себе артистические способности. А также хорошо изучить науку притворства, прежде чем она предстанет перед неукоснительным взором молодого плантатора.
– Значит, мы ухитрились влюбиться в друзей своих братьев. Вот здорово! – воскликнула Лорена.
– Весьма сомнительно, – процедила Рената.
– Почему же?
– Что хорошего в таком браке? Не исключено, что друг брата женится на тебе только потому, чтобы не терять дружбы с ним. Ведь он не захочет огорчить его.
– Рената, ты наверняка ошибаешься, что дело будет обстоять именно так, – выпалила Лорена, заливаясь краской. – Кстати, твоя логика особенно интересна, если судить, что друг моего брата вовсе не догадывается о моих чувствах, иначе он не исчез бы на два года.
– Думаю, Лорена, в скором времени ты с ним увидишься, – заверила подругу Рената.
– Вряд ли, – тяжело вздохнула та, – хотя он раньше довольно часто гостил у нас. Но надо признать, что за два года много воды утекло.
– Возможно, – согласилась Рената. – Все же советую тебе не терять надежды, дорогая.