Ты спросил, как меня зовут, я ответила. Поинтересовалась, что ты делаешь здесь, в тысяче миль от мест, где можно было бы встретить тебя, и оказалось, что я была права: ты прятался. Я пообещала никому не рассказывать, хотя ты и не просил.
И до сегодняшнего дня никто, кроме нас двоих, не знает о том предзакатном часе, когда твоя кожа золотилась солнечным жаром и я сияла благодаря тебе.
Мы познакомились в толпе на фестивале. Из всех людей, на кого я могла наткнуться – потных, с мутными от недосыпа глазами, – ты был в самом низу списка. Поначалу я подумала, что это галлюцинация. Может, меня хватил солнечный удар и ты мне снишься? Разве ты не должен быть за кулисами, с другими звездами? Однако ты был здесь. Ты танцевал, закрыв глаза, разбрызгивая из кружки пиво: на землю, на свою рубашку, на других людей. Я подумала, что ты почувствовал на себе мой взгляд, потому что ты открыл глаза и, повернувшись, улыбнулся мне. Меня словно поймали с поличным.
– Все в порядке?
Ты понял, что я тебя узнала, это очевидно.
Я кивнула:
– Да, все хорошо.
– Я Кайл.
– Я знаю.
Ты рассмеялся, ведь мой ответ прозвучал странно, но это была правда.
– Хэрри, – сказала я, и ты протянул мне руку.
– Приятно познакомиться, Хэрри.
Музыка набегала волнами, и ты снова закрыл глаза. Нет ни малейшего шанса, что ты вспомнишь нашу случайную встречу наутро, поняла я, наблюдая, как ты расслабленно покачиваешься из стороны в сторону. Я знала, что не могу тебя сфотографировать, не смогу даже рассказать никому, что произошло.
– Рада была встрече, Кайл. Мне… мне пора идти.
Ты махнул рукой, не открывая глаз, но мне хочется думать, что ты знал: я сделала это, чтобы защитить тебя. Если бы я думала только о себе, то осталась с тобой на всю ночь. Я оглянулась: нахлынула толпа, и ты исчез в ней, словно песчинка, которую смыл океан; как цветок, уносимый ветром; как человек, который был рядом, а потом исчез – в одно мгновение.
Мы встретились в музыкальном магазине. Стояло лето, и осенью мне предстояло отправиться в универ. Мне так нужны были деньги, что я проводила субботние дни за прилавком, роясь в пластинках, которые никто не покупал, дисках, о которых никто не спрашивал, и в кассетах, которые людям не на чем было проигрывать. В наш магазин практически никто не заходил, и тем поразительнее, что в него зашел ты. С другой стороны, чему я удивляюсь? Из вас троих именно ты пришел в группу из чистой любви к музыке.
Прозвенел колокольчик над дверью, и я попыталась вспомнить, что мне полагается делать. Как разговаривать с посетителями? Что я знаю о музыке, если меня спросят? А потом я подняла взгляд. Думаю, ты понял, в какой именно момент я тебя узнала, потому что ты улыбнулся и твое лицо смягчилось, я редко видела его таким на фотографиях, ты ведь самый крутой из парней.
– Я могу вам чем-то помочь? – спросила я, и голос мой прозвучал хрипло, но меня переполняли эмоции, для смущения места просто не оставалось.
– Нет, спасибо, я просто посмотреть, – ответил ты.
Я кивнула, разрешая тебе смотреть сколько захочешь, словно тебе вообще для чего-то требовалось разрешение. Я наблюдала, как ты изучаешь записи. Думаю, ты это знал: просматривая пластинки, ты мне улыбался. Я пыталась заняться чем-то, но делать было абсолютно нечего, и мои глаза то и дело натыкались на тебя.
– Спасибо за помощь, – сказал ты и ушел, ничего не купив.
С трудом дождавшись, пока ты завернешь за угол, я прошла по магазину и начала перебирать те же пластинки, что и ты: мне отчаянно хотелось дотронуться до всего, чего только что касались твои пальцы.
Мы встретились в конференц-зале модной гостиницы наутро после того, как полиция забрала Фрэнки. Ты быстро прошагал мимо, и твои глаза на секунду встретились с моими. Я улыбнулась, давая понять, что на твоей стороне. Ты не ответил.
Они уселись за длинным столом. Уважительно-неловкую тишину прорывали только редкие щелчки фотокамер.
– Half Light и Ричард Чарльз! – повторил полицейский и, отступив, жестом пригласил их начать.
Как он может называть их Half Light, когда с ними нет Фрэнки, подумала я. Без него это не группа. Если они не втроем, то это не Half Light.
Первым заговорил Рич. Он обеими руками держал перед собой лист бумаги и читал с листа. Обеими руками, чтобы была меньше заметна дрожь?
– Как вы знаете, сегодня утром Фрэнки Уильямса арестовали в связи со смертью нашего друга Эвана Бирда. Мы содействуем следствию как можем, но наша позиция такова: мы всем сердцем поддерживаем Фрэнки и уверены, что он не причастен к случившемуся. Сейчас мы начнем отвечать на вопросы, но, пожалуйста, старайтесь вести себя уважительно и помнить, что есть вещи, которые мы не будем обсуждать.
Голос у него был резче, чем я представляла: сильный эссекский акцент, немного показной удали и капелька желания оправдаться. Однако за всем этим явно проглядывали – во всяком случае, я так услышала – искренние эмоции. Величайшее достижение этого человека – создание этой группы с нуля и забота о бренде Half Light. Во многом то, что показывают ребята, придумал именно Рич.
Но любим мы их не потому, напомнила я себе. Может, изначально именно это привлекло всеобщее внимание, но сейчас-то мы восхищаемся ими самими.
Он, наверное, в ужасе: нечто непредвиденное за секунду разрушило его шедевр. Он обязан был предвидеть и устранить любую преграду, что встанет на пути Half Light. А теперь Фрэнки в тюрьме. Думаю, это довольно серьезное поражение.
Тишина длилась считаные секунды. А потом журналисты принялись орать, перекрикивая друг друга. Среди вопросов о будущем группы то и дело звучало имя Джека. Наконец женщина, в которой я узнала ведущую крупного новостного шоу, крикнула настолько громко, что остальные затихли. Она обратилась именно к Джеку.
– Джек, что ты чувствуешь, ведь ты находился в отношениях с человеком, способным на убийство, и не знал об этом? Или знал?
– Не отвечай! – крикнул Рич.
– Не знал, – в ту же секунду сказал Джек.
– Выходит, ты считаешь, что он способен на убийство? – продолжила женщина обвинительным тоном.
Джек побледнел.
– Я этого не говорил, – прошептал он, и микрофон подхватил дрожь в его голосе.
Я вспомнила, как люди говорят про аварии: невозможно отвернуться и очень страшно наблюдать. Джек был рослым, широкоплечим и крепким парнем. Увидеть его настолько уязвимым, даже зная, какой он на самом деле нежный, любящий и добрый, полная противоположность магнетическому хаосу Фрэнки, и понимать, что он привык к этой уязвимости, было совершенно невыносимо.
– Что это значит для ваших отношений? – вступила в разговор женщина, сидевшая в первом ряду.
Голос ее звучал мягче, но в нем явно сквозило любопытство.
– Ты в порядке? – спросил Рич.
Джек кивнул и заговорил снова:
– Я буду его поддерживать, пока у меня не появится хоть одна причина этого не делать. И сейчас таких причин у меня нет. Я сосредоточен на том, чтобы вытащить его и вернуть туда, где ему место, – рядом со мной.
Зажмурившись и сцепив руки, я еле удерживалась, чтобы не зааплодировать. Какой прекрасный ответ, правда? Внезапно я поняла, что совершенно не знаю, что было бы правильно сказать в такой ситуации.
– Но ведь есть же какие-то улики, да? – продолжила вторая женщина. Теперь она мне тоже не нравилась. – За что-то ведь его арестовали?
Джек сделал глубокий вдох.
– Уверен, для этого имелись причины, но, боюсь, мне они неизвестны. Насколько я знаю, он просто оказался не в то время не в том месте. Как я уже сказал, я на его стороне, пока у меня не появится причин передумать.
– Как и мы все, – встрял Кайл и взял Джека за руку.
Я закрыла рот рукой, чтобы спрятать улыбку. Кайлу наверняка было нелегко, когда его партнеры по группе начали спать вместе. Довольно внушительная группа фанаток считала, что Фрэнки и Джек поступили с ним несправедливо; что в Half Light всегда было трое участников и что своей любовью (будто они могли что-то с этим поделать!) они оставили Кайла на задворках. Однако, увидев их вместе, любой понял бы, что это совершенно не так. Конечно, отношения Кайла с Джеком отличались от отношений Джека и Фрэнки, но этот образ – две ладони с переплетенными пальцами – убедил меня, что их любовь тоже совершенно уникальна. Их по-прежнему было трое. Причины у парней могли быть разными, но им обоим необходимо, чтобы третий участник группы вышел на свободу.