Оценить:
 Рейтинг: 0

Operas Every Child Should Know

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 74 >>
На страницу:
8 из 74
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

"Thou shalt not kill him, unless thou kill his wife as well," she screamed. Rocco, Florestan and Pizarro all cried out in amazement.

"Wife!" Florestan clasped her weakly to his heart. Pizarro rushed at Fidelio, becoming frantic with rage. He hurled her away and shouted:

"No woman shall frighten me! Away with ye! The man shall die." Instantly, Fidelio drew a pistol and pointed it at the murderer.

"If he is to die, you shall die also," she cried, whereupon Rocco shouted in fright, since it was a dreadful thing to try conclusions with the governor of the prison. Pizarro himself drew back with fear.

Then a fanfare of trumpets was heard, announcing the arrival of Fernando, the Minister.

"Hark!" Pizarro cried. "I am undone! It is Fernando!" The assassin began to tremble. But Florestan and Fidelio knew that liberty was near. One word of the truth to the Minister, one word that should tell him of the governor's awful cruelty for a personal revenge, would set Florestan free and bring punishment to Pizarro. Then Jaquino hurried in:

"Come, come, quick! The Minister and his suite are at the gates."

"Thank God," said the kind-hearted jailer, under his breath. "The man is surely saved now. We're coming, my lad, we're coming," he answered. "Let the men come down and bear torches before Don Pizarro. He cannot find his way out." Rocco's voice was trembling with gladness, Florestan was almost fainting with weakness because of the sudden joy that had come to him. Fidelio was praying to heaven in gratitude, while Don Pizarro was horrified at the thought of what his punishment would be.

The jailer and Don Pizarro ascended, and soon Fernando ordered all the prisoners of the fortress brought before him. He had come to investigate the doings of the governor who had long been known as a great tyrant. When the unhappy men, who had been abused by starving and confinement in underground cells, stood before him, the Minister's heart was sorely touched, and Don Pizarro was more and more afraid. Presently, Rocco fearlessly brought Fidelio and Don Florestan in front of Fernando.

"Oh, great Minister, I beg you to give ear to the wrongs of this sad pair," he cried, and as Fernando looked at Florestan his eyes filled with tears.

"What, you? Florestan? My friend, whom I have so long believed was dead? Thou who wert the friend of the oppressed, who tried to bring to punishment this very wretch?" he said, looking at Pizarro; and his speech revealed why Pizarro had wanted to revenge himself upon the unhappy noble.

"Yes, yes, it is Don Florestan, my beloved husband," Fidelio answered, while the good Rocco pushed her ahead of him, closer to Fernando's side.

"She is no youth, but the noblest woman in the world, Don Fernando," Rocco cried, almost weeping in his agitation and relief at the turn things were taking for those with whom he sympathized.

"Just let me be heard," Pizarro called, becoming more and more frightened each moment.

"Enough of thee," Fernando answered, bitterly, in a tone that boded no good to the wretch. Then Rocco told the whole truth about the governor: how he, himself, had had to lend a hand to his wicked schemes, because as a dependent he could not control matters; and then all the prisoners cried out for Pizarro's punishment.

Fernando commanded Pizarro to give Fidelio the key of the prison, that she, the faithful wife, should have the joy of unlocking the doors and giving her husband his freedom. All the other prisoners and Fernando's suite, the jailer, his daughter, Marcelline, and Jaquino rejoiced and sang rapturously of Fernando's goodness. Pizarro was left, still uncertain of his punishment, but all hoped that he would be made to take Florestan's place in the dungeon and meet the fate he had prepared for the much abused noble.

BERLIOZ

“THE Damnation of Faust” was first produced as an opera, by Raoul Gunsburg, in Monte Carlo, about 1903. Before that time it had been conducted only as a concerted piece. Later it was produced in Paris, Calvé and Alvarez singing the great rôles. That was in the late spring of 1903.

In Europe the opera was produced with the dream scene (the dream-Marguerite) as in the original plan of Berlioz, but in this country this dream-Marguerite was omitted, also the rain in the ride to Hell; otherwise the European and the New York production were much the same. At the Metropolitan Opera House, in New York, there were three hundred people upon the stage in the first act, and every attention was given to scenic detail. This piece is meant for the concert room, and in no sense for the operatic stage, but great care and much money have been spent in trying to realize its scenic demands. As a dramatic production, it cannot compare with the "Faust" of Gounod, but it has certain qualities of a greater sort, which have made impresarios desire to shape it for the stage.

Berlioz was probably one of the least attractive of musicians. As a man, he was entirely detestable. He despised (from jealous rather than critical motives) all music that was not his own; or if he chose to applaud, his applause was certain to be for some obscure person without ability, in order that there might be no unfavourable comparisons drawn between his own work and that which he was praising. Beyond doubt he was the greatest instrumentalist of Europe, but he was bizarre, and none too lucid.

His method of showing his contempt for other great composers like Beethoven, Mozart, and the like, was to conduct their music upon important occasions, without having given himself or any one else a rehearsal. He called Haydn a "pedantic old baby," and refused as long as he lived to hear Elijah (Mendelssohn). In short, he was one of the vastly disagreeable people of the earth, who believe that their own genius excuses everything.

The story of his behaviour at a performance of Cherubini's Ali Baba will serve as an illustration of his bad taste.

Cherubini had become old, and was even more anxious about the fate of his compositions than he had been in his youth, having less confidence in himself as he declined in years, and on the occasion of Ali Baba he was especially overwrought. Berlioz got a seat in the house, and made his disapproval of the performance very marked by his manner. Finally he cried out toward the end of the first act, "Twenty francs for an idea!" During the second act he called, "Forty francs for an idea!" and at the finale he screeched, "Eighty francs for an idea!" When all was over, he rose wearily and said, loud enough to be heard all over the place, "I give it up – I'm not rich enough!" and went out.

There is hardly an anecdote of Berlioz extant that does not deal with his cynicism or displeasing qualities, therefore we may more or less assume that they pretty correctly reflect the man. One of the stories which well illustrates his love of "showing up" his fellows, concerns his Fuite en Egypte. When it was produced he had put upon the programme as the composer one Pierre Ducré "of the seventeenth century." The critics, one and all, wrote of the old and worthless score that Berlioz had unearthed and foisted upon the suffering public. Some of them wrote voluminously and knowingly of the life of Pierre Ducré, and hinted at other productions of his, which they said demonstrated his puerility. Then when he had roused all the discussion he pleased, Berlioz came forward and announced that there never had been any such personage as Ducré, and that it was himself who had written Fuite en Egypte. He had made everybody appear as absurd as possible, and there is no sign that he ever did that sort of thing for the pure love of a joke. He was malicious, born so, lived so, and died so. However great his music, he was unworthy of it.

DAMNATION OF FAUST

CHARACTERS OF THE OPERA

Faust.

Mephistopheles.

Brander.

Marguerite.

Sylphs, students, soldiers, angels.

Composer: Hector Berlioz.

ACT I

One lovely morning, in a Hungarian meadow, a scholar went to walk before he should begin his day's task of study and of teaching. He was an old man, who had thought of little in life, so far as his associates knew, besides his books; but secretly he had longed for the bright joys of the world most ardently.

While he lingered in the meadow, possessed with its morning brightness, and its summer dress he heard some person singing not far away:

[Listen]

The shepherd donned his best array,
Wreath and jacket and ribbons gay,
Oh, but he, but he was smart to see,
The circle closed round the linden tree,
All danced and sprang,
All danced and sprang, all danced and sprang;
like madmen danced away.
Hurrah, hurrah, huzza
Tra la, la, la, la.

At first a single voice was singing, but soon the song was taken up by a joyous chorus, and Faust, the scholar, stopped to listen.

Alas! It spoke of that gaiety he had so longed to enjoy. A group of peasants were out for a holiday, and their sport was beginning early. While he meditated on all that he had lost, the merrymakers drew near, and he watched them dance, listened to them laugh and sing, and became more and more heartsick. It was the youth of the revellers that entered into his heart. There was he, so old, and nearly done with life; done with its possibilities for joy and with its hardships!

Then, in the very midst of these thoughts the sound of martial music was heard. Faust shaded his eyes with his trembling old hand:

"Ha! A splendour of weapons is brightly gleaming afar: the sons of the Danube apparelled for war! They gallop so proudly along: how sparkle their eyes, how flash their shields. All hearts are thrilled, they chant their battle's story! While my heart is cold, all unmoved by glory." He sang this in recitative, while the music drew nearer and nearer, and as the army passed by, it marched to one of the famous compositions of history:

[Listen]

Then the scene changed, and Faust was once more alone in his study. He was melancholy.

"I left the meadow without regret, and now, without delight, I greet our haughty mountains. What is the use of such as I continuing to live? There is no use! I may as well kill myself and have done it." And after thinking this over a moment in silence he prepared himself a cup of poison, and lifted it to his lips. As he was about to drink and end his woes, the choir from the chapel began to sing an Easter hymn.

"Ah!" he cried, "the memories that overwhelm me! Oh, my weak and trembling spirit, wilt thou surely ascend to heaven, borne upward by this holy song!" He began to think of his happy boyhood, of his early home; then as the glorious music of the choir swelled higher and higher, he became gentler and thought more tolerantly of life.

"Those soft melodious strains bring peace to my soul; songs more sweet than morning, I hear again! My tears spring forth, the earth has won me back." He dropped his head upon his breast and wept. As he sat thus, in tender mood, a strange happening took place. A queer, explosive sound, and a jet of flame, and – there stood the devil, all in red, forked tail, horns, and cloven hoof! He stood smiling wickedly at the softened old man, while Faust stared at him wildly.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 74 >>
На страницу:
8 из 74