Оценить:
 Рейтинг: 0

Наследница сокровищ Третьего рейха

<< 1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 122 >>
На страницу:
69 из 122
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

–Дима мне очень нравится. Завтра я пойдет с Дима на охота, – и, повернувшись к Уварову, – Хорошо? Ты пойдет завтра охота со мной. – Стал утвердительно кивать ему головой.

А Уваров услышав, что он сказал, стал возмущаться,

– Уберите его от меня, я никуда с ним не пойду, – и стал отталкивать итальянца от себя.

Итальянец, оскорбившись его ответом, не на шутку разозлившись, вскочил с места и, схватив Уварова за шкирку, стал трясти. Видя, как незнакомец издевается над его товарищем, Игорь, резко вскочив с места, оттолкнув Уварова, схватился за шиворот итальянца. И только приготовившись отшвырнуть того со стола, как неожиданно увидел шрам на его шее. Чуть не расхохотавшись и еле сдержавшись, отпустил итальянца, и извиняясь, сказал,

– Сеньор, прошу вас, пожалуйста, оставьте моего друга в покое. Если хотите, на охоту с вами пойду я,– как бы стал убеждать его Игорь.

А итальянец не унимаясь, говорил,

– Я хочет вот этот пойти охота, – показывая пальцем на Уварова.

– Нет сеньор, он плохой охотник. Поверьте, я вас не подведу, – вновь убеждал его Игорь.

Итальянец, еще раз злобно взглянув на Уварова и что-то пробормотав егерю на своем, шатаясь, ушел.

– Что он говорит? – спросил у егеря Арнольд.

– Выругался и пошел спать.

– Противный тип, если ко мне так приставал бы, я не выдержал бы и ударил его, – возмущался Арнольд.

– Вот этого делать не стоит по двум причинам. Он мой гость и как вы знаете мой друг. И еще, Арнольд, вы видели тесак на его пояснице.

– Ну и что, все ровно я его вырубил бы, – крепко сжимая свой кулак и показывая егерю, он сказал, – не сомневайтесь, точно его свалил бы.

– Нет, Арнольд, вы не успели бы даже поднять свою руку, как он ни секунды не колеблясь, воткнул бы свой нож в ваш желудок по рукоятку. Я же вам говорил, он прирожденный убийца, – доказывал егерь.

– Как бы там ни было, ваш друг, господин Лам, испортил нам аппетит, хоть и сильно хочется есть, у меня на еду нет настроения, – злился Арнольд.

– Игорь, прошу тебя, завтра на охоте, избавь меня от этого дурака. В противном случае или он или я пристрелим друг друга. – Просил у Игоря Уваров.

– Утро вечера мудреней, может, завтра протрезвев, он тебе понравится.

– Однозначно не понравится, в этом можешь не сомневаться. Так что прошу тебя, завтра уведи его с собой, хорошо? Договорились?

– Я то что, как итальянец, проснувшись сам решит. Постараюсь, конечно, его убедить, а там видно будет, – все подшучивал Игорь над Димой…

ГЛАВА 14. Схватка с непрошенными гостями.

После того, как и остальные разбрелись по комнатам, Герхард, подождав пока Уваров заснет, попросил Арнольда пойти с ним на улицу. И когда они вместе с Игорем оказались там, рассказал ему, кто на самом деле этот итальянец. Услышав это, Арнольд расхохотался, его быстро одернул Герхард,

– Тише! Ты что хочешь Диму разбудить?

– Вот артист, и как сыграл свою роль итальянца, – и удивленно спросил у Игоря. – Игорь, откуда он знает итальянский язык, что у вас в разведшколе и этому учат?

– Итальянский у нас был как дополнительный язык. Из-за того, что Италия была в коалиции с Германией, нам рекомендовали немного его знать. Но сам поражаюсь как в совершенстве им владеет Саид.

– Молодец Саид, верите, я его не узнал. Не зря ты говорил, что он мастер перевоплощения.

– Да мастер, ты прав, в разведшколе в этом ему не было равных.

– А где он взял все это, парик, бороду, усы? – спросил Арнольд у Герхарда.

– Помнишь, как то мы с ним по делам ездили в Вену.

– Да, помню. После этого он ни разу там больше не был.

– Да, в Вене Саид попросил меня заехать в драматический театр, вот там все это и приобрел. Я тогда подумал, зачем ему этот маскарад, а теперь понимаю. Игорь, мне кажется, и ты его сначала не узнал, – спросил у него Герхард.

– Честно, пока не увидел его шрам на шее, не узнал, – улыбаясь, ответил Игорь.

– Да, артист, какой артист, – не мог успокоиться Арнольд.

Еще немного поговорив, друзья пошли отдохнуть перед охотой.

Утром, еле-еле открыв свои глаза, стали поочередно спускаться в холл, где их, ожидая у камина в кресле с бокалом вина, хмуро сидел Кармелито. Он как будто не замечал их появления. И даже тогда, когда они поприветствовали его, невозмутимо сидел на месте. А Арнольд, подойдя к нему, настойчиво, стал его приветствовать,

– Доброе утро, сеньор Кармелито! – подмигивая ему, несколько раз повторил.

Ничего ему, не отвечая, итальянец, сделав пару глотков из своего бокала и словно укоряя их за то, что долго спят, взглянул на огромные часы над камином.

Герхард сразу же понял в его взгляде упрек и стал торопить своих друзей,

– Друзья, сеньор Кармелито не доволен тем, что мы проспали. Давайте быстренько позавтракаем и пойдем на охоту. Если сегодня ему не повезет, поверьте мне, вечером нам всем несдобровать, как пить дать, он кого-нибудь из нас пристрелит.

– Это точно, – подтверждая слова Герхарда, егерь Филип Лам, руками, как бы поторапливая, направил их к столу.

Наскоро позавтракав, Герхард обратился к егерю,

– Ну, что ж господин Лам, стоит нам ребят разделить на группы и указать им их маршруты. Арнольд, а ты захвати еду, потому что мы толком не позавтракали, там перекусим.

Уваров попросился в группу, где были Герхард, егерь и Арнольд, и посмотрел на итальянца. Тот вообще не отреагировал на его слова, и Дима, поняв, что тот отвязался от него, наконец-то успокоился.

Егерь Филип Лам на карте показал маршрут для группы Герхарда. Этот маршрут пролегал совершенно в противоположном направлении, тому, где по предположению Арнольда должны были быть незнакомцы. Поняв это, он возмутился, что не будет принимать участие в ликвидации непрошеных гостей.

– Не понял, что, на настоящего зверя пойдут они? – показывая на итальянца и Игоря, – а нас хотите отправить на зайцев и куропаток? – И тут же уловив на себе пронзительный взгляд итальянца, осознал свою ошибку, и извиняясь, сказал, – Все, простите, я не прав, беру свои слова обратно.

Тут же Кармелито встав с места, что-то брякнул на своем егерю. Услышав это и увидев его суровый взгляд, Арнольд спросил у Герхарда,

– Что этот итальянец там бормочет?

– Он не бормочет, а говорит, что если через минуту мы не исчезнем, охота для нас закончится здесь.

– Понял, меня уже нет, – сказав, Арнольд схвати свою двустволку, куртку и шапку, и быстро вышел из дома. За ним последовал Уваров с егерем.

Герхард, подмигнув Саиду, только собрался уйти, тот его остановил. Тихо попросил Игоря взглянуть в окно. Игорь, убедившись, что Уваров и Арнольд отошли от дома, кивнул ему головой.
<< 1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 122 >>
На страницу:
69 из 122