Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Чародейка. Часть 1

Автор
Год написания книги
2018
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 35 >>
На страницу:
18 из 35
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Адрианна хотела что-то возразить, но та уже вела её по лабиринту коридоров к выходу, подгоняемая остальными. Кэтти недоумевала, как же ей это раньше не пришло в голову? Ведь граф не будет против одолжить на пару часов экипаж для будущей графини Уэст.

Адрианна была рада, что не знает о происходящем в прелестной головке подруги, но по выражению её мечтательного лица легко догадалась, что та уже расписала жизнь будущей графини Уэст, в лице Адрианны, во всех деталях на ближайшие пятьдесят лет.

Но у выхода к конюшням их ждало очередное препятствие в лице того самого графа Уэста, лениво оперевшегося о дверной косяк, скрестившего руки на груди и преграждавшего проход. Вот накликала чёрта, – подумала Адрианна и с трудом подавила нервный смешок.

– Куда-то собрались, леди? – его вопрос был обращён ко всем, но его пристальный, осуждающий взгляд был направлен на Адрианну.

Адрианна встретилась с ним взглядом. Он был действительно красив, и так казалось не только ей, но и подругам, застывшим в немом восторге. Сейчас Рей был одет в светло-серый жилет поверх белой рубашки, белые обтягивающие бриджи и высокие, до блеска начищенные чёрные сапоги. Солнечный свет, падавший на его лицо, выгодно подчеркивал правильные аристократические черты лица, придавая ему утончённости и шарма.

– Разве вам не положено отдыхать? – вновь спросил он, не услышав ответа на предыдущий вопрос от онемевших девушек.

Но и этот вопрос утонул в тишине и был унесён лёгким ветерком, развеян и мгновенно забыт. Адрианна не отрывала взгляда от его зелёных глаз, чувствуя, как её опутывает невидимыми чарами, одурманивает и подчиняет своей воле. У этого человека был поистине завораживающий взгляд. Лёгкий ветерок принёс запах полевых цветов, разметал непослушные локоны и развеял наваждение. Девушки очнулись от таинственного дурмана и теперь с недоумением взирали на графа Уэста, который в свою очередь был весьма озадачен и бросал подозрительные взгляды на Адрианну. Для него она была полной загадкой, не то, что её пустышки-подруги.

Адрианна встряхнула головой, прогоняя остатки таинственного морока, захватившего их. Что он пытался с ними сделать? Околдовать? Ей стало не по себе от предположений, которые лезли в голову. Она поймала подозрительный взгляд Рея и с достоинством ответила на него. Кто же ты такая? – говорил его взгляд. Кто ты? – отвечал ему её взгляд. Теперь она поняла, что граф Уэст не так прост. Ох, как не прост. Если он может такое вытворять одним только взглядом, то на что он ещё способен? Кто он, этот таинственный незнакомец?

– Адрианне нужно прогуляться, – тут же нашлась Кэтти, – Тем более, она пропустила примерку у модистки. Её новое платье не будет готово к сроку!

Модистки?! – чуть не вскрикнула Адрианна, но удержалась. О, Создатель, подруге явно роют ей могилу!

Рей пристально посмотрел на Кэтти. Было видно, что она его ничуть не убедила, но он согласно кивнул.

– Да, это ужасное упущение, – скептически заметил он. – В таком случае, так как я несу ответственность за леди Адрианну, я сам доставлю её к модистке в город.

Адрианна перепугалась, об этом и речи быть не может. Его присутствие только всё испортит. Проклятье!

– Тебе не стоит беспокоиться, Рей, – тут же ответила Адрианна и чуть не выругалась, осознав свою ошибку.

Девушки охнули, переводя взгляд с графа на будущую, в их глазах, графиню. Какая фамильярность, насколько они близки и как далеко зашли их отношения – вопрошали их взгляды, требуя немедленных ответов. Столько вопросов и невысказанных предположений таили они, но не смели спросить. Рей насмешливо изогнул тонкую бровь, и Адрианна залилась краской. Дьявол с тобой! Я только теряю время! – хотелось заорать ей, но благодаря своей выдержке она сдержалась.

– Это исключено! – возразил Рей.

Я буду беспокоиться – мысленно добавил он.

Лёгкий ветерок вновь принёс запах весенних цветов и дождя, играя с непослушными прядями колдуньи. Новые видения пронеслись у неё в голове. Адрианна поняла, что время уходит, и охотник за сокровищами уже знает, где находится карта. Он в пути. О, Создатель! Как?! У неё действительно нет времени на споры с Реем. Чёрт с ним! Они найдут способ его отвлечь.

– Как Вам будет угодно, милорд, – сладко проворковала девушка, взяв себя в руки.

Подруги оживились, ощутив неладное в их поведении.

– При всём уважении, милорд, – в вежливом тоне Ирен сквозило недоверие, – леди не может путешествовать с мужчиной без компаньонки. Репутация Адрианны из-за вас и так уже довольно пострадала.

Кэтти закивала, а Адрианна ощутила неописуемое облегчение, от того, что не останется наедине с графом. Рей был не глуп и сразу же смекнул, к чему клонит молодая леди. Хотя сейчас ему меньше всего хотелось быть в компании трёх болтливых особ, но оставаться наедине с Адрианной было намного опаснее, и больше для него, чем для неё. Было в ней что-то таинственное и необъяснимое, что влекло его и одновременно пугало.

– Хорошо, вы тоже можете поехать. Мой экипаж может вместить нас всех, – согласился Рей.

Он перевёл взгляд на Адрианну и предложил ей руку.

– Окажите мне честь, миледи, – церемонно произнёс он, чуть склонив голову.

Девушка кивнула, и они рука об руку покинули стены Академии под восхищённые взгляды подруг и других учениц и под неодобрительный взгляд госпожи Альвы, наблюдавшей за происходящим из окна своего кабинета, но даже не предпринявшей какой-либо попытки остановить их. Причины к тому были известны только ей одной, но так и не были открыты. Для других это событие запомнилось и отложилось в памяти не иначе, как помолвка графа Уэста, слухи о которой уже к утру разлетелись по всему городу и обросли самыми невероятными подробностями, окончательно уничтожив репутацию Адрианны и посмертно закрепив за ней титул графини Уэст.

Глава 7

"Каждый имеет право на свои секреты до тех пор, пока они не начинают приносить боль близким. Мой секрет не только может причинить боль, но и подвергнуть опасности жизни тех, кто мне дорог"

Адрианна Найтхэвен

Вокруг были разбросаны выбеленные кости, зловеще ухмыляющиеся черепа, а помещения были освещены бледным фиолетовым светом, источником которого служили парящие в воздухе кристаллы. У Велкена больше не оставалось сомнений, что он попал в логово магов. По мере того, как он пробирался в глубь Некрополя, некогда служившим убежищем для жителей города во время атаки монстров, тёмная, гнетущая аура усиливалась. Нечто зловещее обитало в недрах Некрополя, и Велкен не хотел бы столкнуться с этим "нечто".

Где-то впереди послышались приглушённые голоса, Велкен замедлил шаг и теперь с крайней осторожностью пробирался дальше, стараясь не наступать на разбросанные кости. Складывалось впечатление, что кто-то разграбил могилы, по крайней мере, пытался, но что-то спугнуло мародеров. То, что заставило их бежать без оглядки, бросить всё и поджечь город, что до сих пор обитало в Некрополе.

Велкен остановился у поворота одного из коридоров. Теперь голоса слышались отчётливее, и можно было с уверенностью сказать, что его цель находилась в следующем зале.

– Как вы намерены поступить с мальчишкой герцога Эйберна? – брезгливо спросил один из них.

– У меня насчёт него есть свои планы, – ответствовал второй голос.

Ночной Клинок осторожно выглянул из-за угла. В зале, освещённом пламенем потрескивающих факелов, находилось три человека. Двое их них, те, которых он преследовал, были облачены в красные балахоны. А третий же, похоже, был тем самым пропавшим сыном герцога, которого до сих пор не могли найти. Он был прикован цепями к стене и находился без сознания.

– Господин, вы просто гений зла, – льстил один другому, – Без вас нам не удалось бы подойти так близко к цели. Всего одна жертва отделяет нас от неё.

Господин довольно хмыкнул. Видимо, похвала пришлась ему по душе.

– Скоро вы все будете вознаграждены за свои труды, – отвечал он. – Госпожа воздаст вам по заслугам.

Было что-то угрожающее в его тоне, но собеседник, похоже, даже не заметив этого, продолжал рассыпаться в комплиментах. Велкену хотелось выскочить из своего укрытия и покончить с этими негодяями раз и навсегда. Но следующие слова подхалима в красном балахоне привлекли его внимание и заставили оцепенеть.

– Господин, вы разобрались с девчонкой, которая совала свой прелестный носик в наши дела?

Воцарилось недолгое молчание, после чего тот ответил.

– С девчонкой Найтхэвена? Ей как-то удалось уцелеть после нашей вчерашней встречи.

Вчерашней? Велкен с ужасом продолжал прислушиваться к разговору. Неужели эта бестолковая девчонка делала то, что он ей запретил! Она искала убийцу без него! Проклятье!

– Так же, как и тогда у пруда, ей удалось удивить меня, и моё заклятие не убило её, – задумчиво произнёс Господин.

– Она ведь…

Голос второго замер, и только сейчас Велкен почувствовал острое лезвие, упирающееся ему в спину, и услышал позади себя топот. Захваченный разговором тех двоих, он совсем потерял бдительность и был пойман. Адрианна действительно сведёт его в могилу!

– У нас гости, Господин, – раздался голос у него за спиной, а потом Велкена подтолкнули вперёд. – Двигайся, давай!

Велкена вывели в зал, где он предстал перед Господином и его слугой. Первый что-то тихо сказал слуге, и тот исчез в потоке тёмных частиц. Несомненно, оба были магами и довольно сильными. Находясь в трёх шагах от Господина, Велкен явственно ощущал его мощь, которой был пропитан весь воздух вокруг. Но эта мощь не шла ни в какое сравнение с той, что он почувствовал раньше, когда пробирался по коридорам Некрополя. Значит, у них есть ещё один предводитель, самый главный?

– Так-так, кажется, у нас тут появилась крыса, – насмешливо произнёс Господин, разглядывая Велкена. – А знаешь, что я делаю с крысами, которые суют свой нос в моё жилище?

Вел одарил его презрительным взглядом. В намерениях тёмного мага сомневаться не приходилось, судя по тому, как сгустился воздух вокруг.
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 35 >>
На страницу:
18 из 35

Другие электронные книги автора Crystal