Оценить:
 Рейтинг: 0

Doris Lessing Three-Book Edition: The Golden Notebook, The Grass is Singing, The Good Terrorist

Год написания книги
2018
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 32 >>
На страницу:
8 из 32
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

She glanced at him in surprise: this tone was new to her. He was staring after the departing car, his face regretful. He was not regretting Charlie Slatter, whom he did not like, but the talk, the masculine talk which gave him self-assurance in his relations with Mary. He felt as though he had been given an injection of new vigour, because of that hour spent in the little room, the two men on one side, discussing their own concerns, and the two women on the other, talking, presumably, about clothes and servants. For he had not heard a word of what Mrs Slatter and Mary had said. He had not noticed how awkward it had been for both of them.

‘You must go and see her, Mary,’ he announced. ‘I’ll give you the car one afternoon when work is slack, and you can go and have a good gossip.’ He spoke quite jauntily and freely, his face clear from that load of worry, his hands in his pockets.

Mary did not understand why he seemed alien and hostile to her, but she was piqued at this casual summing up of her needs. And she had no desire for Mrs Slatter’s company. She did not want anyone’s company.

‘I don’t want to,’ she said childishly.

‘Why not?’

But at this point the servant came out on to the verandah behind them, and held out, without speaking, his contract of service. He wanted to leave: he was needed by his family in the kraal. Mary immediately lost her temper; her irritation found a permissible outlet in this exasperating native. Dick simply pulled her back, as if she were a thing of no account, and went out to the kitchen with the native. She heard the boy complain that he had been working since five o’clock that morning with no food at all, because he was only in the compound a few moments before he had been summoned back by the gong. He could not work like that; his child in his kraal was ill; he wanted to go at once. Dick replied, ignoring the unwritten rules for once, that the new missus did not know much about running a house yet, and that she would learn and that it would not happen again. Speaking like this to a native, appealing to him, was contrary to Dick’s ideas of relationship between white and black, but he was furious with Mary for her lack of consideration and tact.

Mary was quite stupefied with rage. How dare he take the native’s part against her! When Dick returned she was standing on the verandah with her hands clenched and her face set.

‘How dare you!’ she said, her voice stifled.

‘If you must do these things, then you must take the consequences,’ said Dick wearily. ‘He’s a human being, isn’t he? He’s got to eat. Why must that bath be done all at once? It can be done over several days, if it means all that to you.’

‘It’s my house,’ said Mary. ‘He’s my boy, not yours. Don’t interfere.’

‘Listen to me,’ said Dick curtly. ‘I work hard enough, don’t I? All day I am down on the lands with these lazy black savages, fighting them to get some work out of them. You know that. I won’t come back home to this damned fight, fight, fight in the house. Do you understand? I will not have it. And you should learn sense. If you want to get work out of them you have to know how to manage them. You shouldn’t expect too much. They are nothing but savages after all.’ Thus Dick, who had never stopped to reflect that these same savages had cooked for him better than his wife did, had run his house, had given him a comfortable existence, as far as his pinched life could be comfortable, for years.

Mary was beside herself. She said, wanting to hurt him, really wanting to hurt him for the first time, because of this new arrogance of his. ‘You expect a lot from me, don’t you?’ On the brink of disaster, she pulled herself up, but could not stop completely, and after a hesitation went on, ‘You expect such a lot! You expect me to live like a poor white in this pokey little place of yours. You expect me to cook myself every day because you won’t put in ceilings…’ She was speaking in a new voice for her, a voice she had never used before in her life. It was taken direct from her mother, when she had had those scenes over money with her father. It was not the voice of Mary, the individual (who after all really did not care so much about the bath or whether the native stayed or went), but the voice of the suffering female, who wanted to show her husband she just would not be treated like that. In a moment she would begin to cry, as her mother had cried on these occasions, in a kind of dignified, martyred rage.

Dick said curtly, white with fury, ‘I told you when I married you what you could expect. You can’t accuse me of telling you lies. I explained everything to you. And there are farmers’ wives all over the country living no better, and not making such a fuss. And as for ceilings, you can whistle for them. I have lived in this house for six years and it hasn’t hurt me. You can make the best of it.’

She gasped in astonishment. Never had he spoken like that to her. And inside she went hard and cold against him, and nothing would melt her until he said he was sorry and craved her forgiveness.

‘That boy will stay now, I’ve seen to that. Now treat him properly and don’t make a fool of yourself again,’ said Dick.

She went straight into the kitchen, gave the boy the money he was owed, counting out the shillings as if she grudged them, and dismissed him. She returned cold and victorious. But Dick did not acknowledge her victory.

‘It is not me you are hurting, it is yourself,’ he said. ‘If you go on like this, you’ll never get any servants. They soon learn the women who don’t know how to treat their boys.’

She got the supper herself, struggling with the stove, and afterwards when Dick had gone to bed early, as he always did, she remained alone in the little front room. After a while, feeling caged, she went out into the dark outside the house, and walked up and down the path between the borders of white stones which gleamed faintly through the dark, trying to catch a breath of cool air to soothe her hot cheeks. Lightning was flickering gently over the kopjes; there was a dull red glow where the fire burned; and overhead it was dark and stuffy. She was tense with hatred. Then she began to picture herself walking there up and down in the darkness, with the hated bush all around her, outside that pigsty he called a house, having to do all her own work – while only a few months ago she had been living her own life in town, surrounded by friends who loved her and needed her. She began to cry, weakening into self-pity. She cried for hours, till she could walk no more. She staggered back into bed, feeling bruised and beaten. The tension between them lasted for an intolerable week, until at last the rains fell, and the air grew cool and relaxed. And he had not apologized. The incident was simply not mentioned. Unresolved and unacknowledged, the conflict was put behind them, and they went on as if it had not happened. But it had changed them both. Although his assurance did not last long, and he soon lapsed back into his old dependence on her, a faint apology always in his voice, he was left with a core of resentment against her. For the sake of their life together she had to smother her dislike of him because of the way he had behaved, but then, it was not so easy to smother; it was put against the account of the native who had left, and, indirectly, against all natives.

Towards the end of that week a note came from Mrs Slatter, asking them both for an evening party.

Dick was really reluctant to go, because he had got out of the way of organized jollification; he was ill at ease in crowds. But he wanted to accept for Mary’s sake. She, however, refused to go. She wrote a formal note of thanks, saying she regretted, etc.

Mrs Slatter had asked them on an impulse of real friendliness, for she was still sorry for Mary, in spite of her stiff angular pride. But the note offended her: it might have been copied out of a letter-writing guide. This kind of formality did not fit in with the easy manners of the district, and she showed the note to her husband with raised eyebrows, saying nothing.

‘Leave her,’ said Charlie Slatter. ‘She’ll come off her high horse. Got ideas into her head, that’s what’s wrong with her. She’ll come to her senses. Not that she’s much loss. The pair of them need some sense shaken into them. Turner is in for trouble. He is so up in the air that he doesn’t even burn fireguards! And he is planting trees. Trees! He is wasting money planting trees while he is in debt.’

Mr Slatter’s farm had hardly any trees left on it. It was a monument to farming malpractice, with great gullies cutting through it, and acres of good dark earth gone dead from misuse. But he made the money, that was the thing. It enraged him to think it was so easy to make money, and that damned fool Dick Turner played the fool with trees. On a kindhearted impulse, that was half exasperation, he drove over one morning to see Dick, avoiding the house (because he did not want to meet that stuck-up idiot Mary) looking for him on the lands. He spent three hours trying to persuade Dick to plant tobacco, instead of mealies and little crops. He was very sarcastic about those ‘little crops’, the beans and cotton and sunhemp that Dick liked. And Dick steadily refused to listen to Charlie. He liked his crops, the feeling of having his eggs in several baskets. And tobacco seemed to him an inhuman crop: it wasn’t farming at all, it was a sort of factory thing, with the barns and the grading sheds and the getting up at nights to watch barn temperatures.

‘What are you going to do when the family starts coming along?’ asked Charlie brusquely, his matter-of-fact little blue eyes fixed on Dick.

‘I’ll get out of the mess my own way,’ said Dick obstinately.

‘You are a fool.’ said Charlie. ‘A fool. Don’t say I didn’t tell you. Don’t come to me for loans when your wife’s belly begins to swell and you need cash.’

‘I have never asked you for anything,’ replied Dick, wounded, his face dark with pride. There was a moment of sheer hatred between the two men. But somewhere, somehow, they respected each other, in spite of their difference in temperament – perhaps because they shared the same life, after all? And they parted cordially enough, although Dick could not bring himself to match Charlie’s bluff good-humour.

When Charlie had gone he went back to the house, sick with worry. Sudden strain and anxiety always went to the nerves of his stomach, and he wanted to vomit. But he concealed it from Mary, because of the cause of his worry. Children were what he wanted now that his marriage was a failure and seemed impossible to right. Children would bring them close together and break down this invisible barrier. But they simply could not afford to have children. When he had said to Mary (thinking she might be longing for them) that they would have to wait, she had assented with a look of relief. He had not missed that look. But perhaps when he got out of the wood, she would be pleased to have children.

He drove himself to work harder, so that things could be better and children would be possible. He planned and schemed and dreamed all day, standing on his land watching the boys work. And in the meantime matters in the house did not improve. Mary just could not get on with natives, and that was the end of it. He had to accept it; she was made like that, and could not be altered. A cook never lasted longer than a month, and all the time there were scenes and storms of temper. He set his teeth to bear it, feeling obscurely that it was in some way his fault, because of the hardships of her life; but sometimes he would rush from the house, inarticulate with irritation. If only she had something to fill her time – that was the trouble.

6 (#ulink_3bdd2574-b8a3-50d9-a922-5d8567091a12)

It was by chance that Mary picked up a pamphlet on beekeeping from the counter of the store one day, and took it home with her; but even if she had not, no doubt it would have happened some other way. But it was that chance which gave her her first glimpse into Dick’s real character: that, and a few words she overheard the same day.

They seldom went into the station seven miles away; but sent in a native twice a week to fetch their post and groceries. He left at about ten in the morning, with an empty sugar sack swung over his shoulders, and returned after dusk with the sack bulging, and oozing blood from the parcel of meat. But a native, although conveniently endowed by nature with the ability to walk long distances without feeling fatigue, cannot carry sacks of flour and mealiemeal; and once a month the trip was made by car.

Mary had given her order, seen the things put into the car, and was standing on the long verandah of the store among piled crates and sacks, waiting for Dick to finish his business. As he came out, a man she did not know stopped him and said, ‘Well, Jonah, your farm flooded again this season, I suppose?’ She turned sharply to look: a few years ago she would not have noticed the undertone of contempt in the lazy rallying voice. Dick smiled and said, ‘I have had good rains this year, things are not too bad.’

‘Your luck changed, eh?’

‘Looks like it.’

Dick came towards her, the smile gone, his face strained.

‘Who was that?’ she asked.

‘I borrowed two hundred pounds from him three years ago, just after we were married.’

‘You didn’t tell me?’

‘I didn’t want to worry you.’

After a pause she asked, ‘Have you paid it back?’

‘All but fifty pounds.’

‘Next season, I suppose?’ Her voice was too gentle, too considerate.

‘With a bit of luck.’

She saw on his face that queer grin of his, more a baring of the teeth than a smile: self-critical, assessing, defeated. She hated to see it.

They finished what they had to do: collecting mail from the post office and buying meat for the week. Walking over caked dried mud, which showed where puddles lay from the beginning of the rainy season to its end, shading her eyes with her hand, Mary refrained from looking at Dick, and made sprightly remarks in a strained voice. He attempted to reply, in the same tone; which was so foreign to them both that it deepened the tension between them. When they returned to the verandah of the store, which was crowded with sacks and packing-cases, he knocked his leg against the pedal of a leaning bicycle, and began to swear with a violence out of proportion to the small accident. People turned to look; and Mary walked on, her colour deepening. In complete silence they got into the car and drove away over the railway lines and past the post office on the way home. In her hand she had the pamphlet on bees. She picked it up from the counter because most days, at about lunch-time, she heard a soft swelling roar over the house, and Dick had told her it was swarming bees passing. She had thought she might make some pocket money from bees. But the pamphlet was written for English conditions, and was not very helpful. She used it as a fan, waving away the flies that buzzed round her head and clustered at last on the canvas roof. They had come in from the butchery with the meat. She was thinking uneasily of that note of contempt in the man’s voice, which contradicted all her previous ideas of Dick. It was not even contempt, more amusement. Her own attitude towards him was fundamentally one of contempt, but only as a man; as a man she paid no attention to him, she left him out of account altogether. As a farmer she respected him. She respected his ruthless driving of himself, his absorption in his work. She believed that he was going through a necessary period of struggle before achieving the moderate affluence enjoyed by most farmers. In her feeling for him, in relation to his work, was admiration, even affection.

She who had once taken everything at its face value, never noticing the inflection of a phrase, or the look on a face which contradicted what was actually being said, spent the hour’s drive home considering the implications of that man’s gentle amusement at Dick. She wondered for the first time, whether she had been deluding herself. She kept glancing sideways at Dick, noticing little things about him she blamed herself for not noticing before. As he gripped the steering wheel, his lean hands, burnt coffee-coloured by the sun, shook perpetually, although almost imperceptibly. It seemed to her a sign of weakness, that trembling; the mouth was too tight-set. He was leaning forward, gripping the wheel, gazing down the narrow winding bush track as if trying to foresee his own future.

Back in the house, she flung the pamphlet down on the table and went to unpack the groceries. When she came back, Dick was absorbed in the pamphlet. He did not hear her when she spoke. She was used to this absorption of his: he would sometimes sit through a meal without speaking, not noticing what he ate, sometimes laying down his knife and fork before the plate was empty, thinking about some farm problem, his brow heavy with worry. She had learned not to trouble him at these times. She took refuge in her own thoughts; or, rather, she lapsed into her familiar state, which was a dim mindlessness. Sometimes they hardly spoke for days at a time.

After supper, instead of going to bed as usual at about eight, he sat himself down at the table under the gently-swaying, paraffin-smelling lamp, and began making calculations on a piece of paper. She sat and watched him, her hands folded. This was now her characteristic pose: sitting quietly, as though waiting for something to wake her into movement. After an hour or so, he pushed away the scraps of paper, and hitched up his trousers with a gay, boyish movement she had not seen before.

‘What do you say about bees, Mary?’
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ... 32 >>
На страницу:
8 из 32