– Как ты себя чувствуешь? – прошептала ей Мика, проглатывая огромную ложку овсянки.
Зоуи пожала плечами:
– Боль. Усталость. Ну а в остальном все в порядке.
– Совершенные сволочи, – сказала Мика еще тише. – Я задержалась на смене. Но будь я там…
– Будь ты там, мы бы обе отправились в лазарет. – Это была их давняя привычка – задирать друг друга, однако Зоуи не особенно верила в то, что сказала. Она никогда не видела человека быстрее Мики, и ее рефлексы были неподражаемы. И может, если бы Мика была рядом с ней, они бы попали не в лазарет. Вполне вероятно, девушки очутились бы в карцере.
Казалось, Мика прочитала ее мысли. Размахивая ложкой, она указала ею на Зоуи.
– Как бы то ни было. Может, так оно и лучше. Им обеим нужно сбавить обороты. И еще кое-кому, – повысив тон, она повернула голову к Шерилл. Та, в свою очередь, ответила Мике ядовитой улыбкой. Мика вздернула брови и скорчила физиономию. Зоуи еле слышно рассмеялась, и по ее животу моментально прошла волна боли.
– Прекрати, ты только сделаешь мне хуже, – сказала она.
– Почему ты так говоришь?
– Ты действительно думаешь, что Рита и Пенни просто собираются извиниться и оставить все как есть? Как только им представится случай, они нападут на меня снова.
Мика пренебрежительно взмахнула рукой:
– Он им не представится. Теперь Саймон не будет спускать с тебя глаз. А если они попробуют еще раз, он отправит их в карцер на неделю.
– У него нет таких полномочий, – возразила Зоуи, пытаясь жевать свой завтрак медленно, чтобы не травмировать ушибленную челюсть.
– Что ты имеешь в виду? Он уже сделал это вчера.
– Я знаю, что он их отправил, но единственный, кто решает, как долго будет длиться наказание, – это помощник Картер. Ли как-то рассказывал, – добавила Зоуи.
– Надо же, я не знала, – отозвалась Мика после короткой паузы. – Почему ты никогда мне об этом не говорила?
– Потому что со времен Хейли и Грейс туда еще никто не попадал. И я не считала это особо важным.
Мика перемешала остатки еды и отложила ложку.
– Он пугает меня почти так же, как Диллерт.
– Кто? Картер? – спросила Зоуи.
Мика кивнула:
– Он словно ненастоящий, словно какое-то существо, которое напялило на себя человеческую кожу, чтобы замаскироваться.
Чтобы представить это, Зоуи понадобилось несколько секунд. Она вообразила, как Картер расстегивает молнию, спрятанную под одеждой в течение дня, и наружу вылезает омерзительное существо с блестящей кожей, покрытой чешуей. Зоуи вздрогнула.
Из динамиков раздался звонок, и они встали, выстраиваясь в очередь, чтобы вернуть подносы. Зоуи пристроилась за Микой, пересекла коридор и дошла до лекционного зала. Мисс Гвен была уже там, ожидая их у доски. С плотно сжатыми губами и руками, сложенными за спиной, она окинула взглядом всех присутствующих. Когда девушки уселись, мисс Гвен наклонила голову набок и шагнула вперед.
– Доброе утро.
– Доброе утро, мисс Гвен.
– Мне очень жаль видеть, что некоторые из нас сегодня отсутствуют. Наказание – это отвратительный, но, к сожалению, неизбежный аспект нашей жизни. Если бы мировой баланс был надежнее, подобные нарушения ограничивались бы только предупреждением. Но увы, это не так.
Речь ее звучала заранее заготовленной. Зоуи задумалась – кто дал мисс Гвен распоряжение написать ее?
– Восстановить человечество – что за цель! – сказала мисс Гвен, с благоговением глядя на девушек по очереди. – Что может быть лучше, чем создать новое поколение и отогнать угрозу тотального вымирания? Мы с вами не просто должны, а обязаны мирно существовать друг с другом и работать плечо к плечу ради всеобщего блага. Необходимо отбросить в сторону все наши разногласия и предотвратить любые конфликты, – она остановила взгляд на Зоуи. – Нет ничего и никого важнее, чем судьба всего человеческого рода. Мы должны всегда об этом помнить.
Зоуи смотрела ей прямо в глаза, пока мисс Гвен не одарила ее холодной улыбкой. Учительница отвернулась и повелела через плечо:
– А теперь поднимитесь и зачитайте наши убеждения.
Девушки послушно встали и хором повторили:
– Мы существуем для общего блага. Мы живем ради возможности восстановить наш мир, который был уничтожен. Мы едины в своем осознании и устойчивы перед испытаниями, которые ждут нас. Мы благодарны за наше убежище и руководство Директора. Мы не свернем с намеченного курса.
Во рту у Зоуи пересохло. Она почувствовала кисловато-горький привкус и едва смогла дочитать убеждения. Когда девушки закончили, мисс Гвен одобрительно кивнула.
– Вытащите свои учебники и откройте их, пожалуйста, на странице триста сорок четыре.
Зоуи поняла, какой это раздел, еще не раскрыв книги. Она нашла указанную страницу и посмотрела на название главы. Осень. Спад.
– Зоуи, прочтешь нам, пожалуйста? – сказала мисс Гвен.
Лили хлопнула в ладоши и засмеялась:
– Да, Зи, почтешь!
– Молчать, Лили, – рявкнула мисс Гвен. От неожиданности Зоуи подпрыгнула на месте. Улыбка Лили потухла, и она закивала, размахивая ладонью перед глазами. Зоуи сжала зубы с такой силой, что почувствовала, как они заскрежетали. Кровь застучала в ее висках, а руки затряслись.
– Зоуи? Можешь начинать, – произнесла мисс Гвен.
Девушка вздохнула и принялась за чтение:
– «В конце две тысячи восемнадцатого года несколько повстанческих группировок, время от времени сражающихся с американской армией, решили объединиться и объявили правительству Соединенных Штатов открытую войну. Из-за массовой паники и распространения пропаганды в отношении исследований НАД группировка росла, пока количество ее участников не достигло порядка сотни тысяч. Несмотря на современное вооружение, правительственные силы, приведенные в действие для поддержания порядка, остались в меньшинстве, и на одного государственного солдата приходилось целых три повстанца. Армия США понесла большие потери, так как многие битвы проходили в городских условиях, что было на руку повстанцам. В начале конфликта президент Эндрюс приказал использовать оружие нелетального воздействия, но, когда в пригороде Чикаго был захвачен целый батальон морских пехотинцев, у него не осталось выбора, кроме как нанести удары с воздуха, используя лишь боевые патроны.
Война бушевала три года. Общество было абсолютно разрушено, и вскоре вся страна погрузилась в хаос. Школы и большинство предприятий оказались закрыты. Люди семьями стремились покинуть раздираемую войной страну, и многие беженцы, пытавшиеся пересечь границы Канады и Мексики, были казнены соседними правительствами (для получения дополнительной информации см. главу сорок три, индекс девять).
В начале две тысячи двадцать первого года вирус, вызвавший «Кризис» и известный как T1F3, мутировал, став смертельным для людей. Он быстро распространялся, уничтожив миллионы в течение нескольких месяцев. В это же время президент Эндрюс и Кабинет министров США во главе со спикером Белого дома Стивеном Ричтоном переехали в безопасное место за пределами Вашингтона. По общим оценкам, только шесть членов палаты представителей и два члена сената присутствовали с президентом на наиболее защищенной правительственными силами территории. Остальные члены руководящих органов покинули свои посты либо исчезли в суматохе последних лет.
Вечером две тысячи двадцать первого года повстанцы взорвали атомный механизм неподалеку от месторасположения президента. И хотя считалось, что бомба повстанцев имеет примитивное устройство, всего лишь одну треть силы тех бомб, которые были сброшены на Хиросиму и Нагасаки во время Второй мировой войны, в результате взрыва погибли более восьми тысяч правительственных солдат и три сотни женщин и детей, укрывающихся в этом месте от повстанческих сил. Президент США, спикер Белого дома, а также генерал Франклин Харрис, Верховный главнокомандующий вооруженными силами, были убиты во время взрыва.
Это убийство способствовало прекращению войны и вызвало массовое дезертирство оставшихся военных США. Доктор Говард Мессинг, ведущий ученый Национальной ассоциации деторождения, назвал этот случай «самым трусливым поступком американских граждан после убийства Джона Ф. Кеннеди». Впоследствии он был убит повстанцами, когда его трейлер, покидая Денвер, попал в засаду».
Зоуи дочитала абзац и подняла глаза на мисс Гвен.
– Спасибо, Зоуи, – кивнула учительница. Она стояла, сложив руки перед собой, как в молитве. – Теперь ты видишь, что происходит, когда люди не видят или полностью игнорируют общую картину? Наша великая нация была свергнута кучкой людей – нет, лучше сказать, кучкой трусов, которые решили, что лидер страны должен расстаться с жизнью, – ее лицо потемнело. – Президент Эндрюс помог организовать работу НАД в исследовании причин кризиса рождаемости девочек и последующей смерти заразившихся. Он был великим человеком и умер, служа своей стране. Благодаря ему нам посчастливилось остаться в живых и обитать в безопасности этих стен. Повезло иметь защиту и пропитание, а также руководство Директора, чье видение будущего, на мой взгляд, могло бы соперничать с президентским.
Щеки мисс Гвен раскраснелись от такой пылкой речи. Она с надежной оглядела девушек. Зоуи продолжала смотреть на учительницу, хотя мыслями была далеко. В голове ее что-то зародилось, но пока было слишком неопределенным. Кто-то что-то спросил, и Мика громко кашлянула, возвращая Зоуи к настоящему. Посмотрев вперед, Зоуи поняла, что мисс Гвен ждет ответа.