Оценить:
 Рейтинг: 0

Рождественский кинжал

Год написания книги
1941
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 76 >>
На страницу:
16 из 76
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Паула непроизвольно рассмеялась, но, когда Джозеф вышел из комнаты, ехидно заметила:

– Ну, братец, ты в хорошем расположении духа!

– Под стать тебе, сестра, – растянул губы Стивен.

– Чувствую, что заболеваю от слишком большой дозы Хериардов, – простонала Матильда.

– К любому лекарству привыкаешь, дорогая, – вздохнула Мод.

Сверху послышался голос Джозефа, который звал Стивена.

– Стивен, старина, ты не поднимешься на минутку?

– О боже! Надеюсь, ничего не случилось! – сказал Эдгар Мотисфонт.

– Что может случиться? – Стивен направился к двери. – Что тебе надо, Джо?

– Поднимись, мой мальчик!

Стивен пожал плечами и вышел.

– Что могло произойти? – поинтересовалась Валерия. – Как вы думаете, может быть, мистер Хериард заболел?

– Заболел? С чего бы это? В последний раз, когда я его видел, он был абсолютно здоров, – сказал Мотисфонт.

– Ревматизм, должно быть, – пробормотала Матильда.

Лениво поднявшись по лестнице, Стивен обнаружил Джозефа и лакея Натаниеля, Форда, перед дверью в комнату хозяина. Оба они выглядели обеспокоенными. Стивен спросил:

– Что случилось?

– Стивен, мальчик мой, мне это не нравится, – запричитал Джозеф. – Нат не отзывается на стук, Форд говорит, он ему тоже не ответил, когда он стучал полчаса назад.

– Ну и что? – возразил Стивен. – Может, он сыт человечеством. Кто будет его винить за это?

– Не надо шутить, старина! Боюсь, что-то случилось. Думаю, надо выломать дверь.

– Там внутри ни звука, сэр, – сказал Форд, прислонив ухо к дверной щели. – Я несколько раз его звал, мистер Стивен.

Стивен поднял брови.

– Да? Дядя Нат! Дядя Нат, с вами все в порядке?

Ответа не было. Нахмурившись, Стивен толкнул дверь плечом. Под совместными усилиями Стивена и Форда замок наконец поддался, и оба они ввалились в комнату.

В большой, обитой деревянными панелями комнате с тяжелой мебелью из мореного дуба горел свет, шторы были опущены. В камине тлели угли, а на полу, возле стула, как бы заснув, лежал Натаниель Хериард, положив руку под голову.

– Боже мой, он, должно быть, потерял сознание! – воскликнул Стивен. Он бросился вперед и опустился на колени рядом с Натаниелем. – Форд, бренди, живо! Нечего здесь стоять!

Дрожа от беспокойства, подошел Джозеф.

– О боже, как это могло случиться? Нат, старина!

– Хватит вопить! – побледнев, сказал Стивен. – Он мертв.

– Стивен! – задохнулся Джозеф. – Мертв? Глупости! Быть не может! Он потерял сознание, вот и все!

Стивен поднялся.

– Потрогайте, – грубо оборвал он.

– Нет, нет, нет, я не верю! – бормотал Джозеф, в свою очередь опускаясь на колени рядом с телом Натаниеля и пытаясь нащупать пульс на его безжизненной руке. – Принеси зеркало! Если мы поднесем ко рту...

– Глупец, разве вы не видите, что он мертв? – огрызнулся Стивен.

Джозеф застонал и непроизвольно принялся растирать руку покойника.

– Но как же так? Он же не был болен, Стивен! Нат, дорогой Нат!

– Не знаю! Наверное, удар. Что будем делать?

– Доктора, быстро! Нет, нет, он не может быть мертв!

– Да, думаю, надо послать за доктором, – произнес Стивен намеренно равнодушно, но его голос дрожал. – Надо сказать Форду, чтобы позвонил. Веселое Рождество вы устроили, Джо!

– Не надо! – попросил Джозеф разбитым голосом.

В комнату вошел лакей с графином бренди и стаканом на серебряном подносе. У порога его остановил Стивен:

– Это понадобится скорее нам, чем ему. Дядя Нат мертв. Иди позвони доктору.

– Мертв, сэр? – повторил Форд, болезненно побледнев. – Хозяин, мистер Стивен?

– Кто же еще, дурак? Давай сюда бренди. Иди свяжись с доктором, только быстро, слышишь?

– Форд! – сдавленным голосом сказал Джозеф. – Никому ничего не говорите.

– Почему? – возмутился Стивен. – Они же должны знать. Вы что, хотите продолжать ваш треклятый праздник?

– Стивен, Стивен, ты находишься перед лицом смерти!

– Именно это я и говорю вам, – тяжело ответил Стивен, наливая себе бренди. – Действует на нервы, правда?

– Идите, Форд! – поторопил лакея Джозеф. – Скажите доктору Стоуку, что с мистером Хериардом произошел несчастный случай, и попросите его немедленно приехать!

– Зачем такие недоговоренности? – полюбопытствовал Стивен, когда потрясенный слуга вышел.

Джозеф понизил голос:
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 76 >>
На страницу:
16 из 76