Оценить:
 Рейтинг: 0

Скрытая ярость

Год написания книги
2005
<< 1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 >>
На страницу:
76 из 80
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Отговорив, консультанты с удовлетворением проследили за процессом подписания бумаг, что втайне считали формальным вступлением в права наследования. В заключение Андерсон Смит выступил с краткой речью о том, что последняя воля покойного считается выполненной.

За столом зашевелились – деловые люди готовились отбыть. Все были очень удивлены, когда Кейт попросила минутку внимания. Они снова уселись поудобнее, в то время как она, наоборот, поднялась.

– Джентльмены, сердечно благодарю вас за успешную работу и преданность моему покойному дяде. А теперь прощайте – ваши услуги больше не понадобятся.

Буквально каждый рот в конференц-зале открылся от изумления.

Первым опомнился Андерсон Смит, и на лице его на миг отразилось все удовольствие от этого решения. Впрочем, он тут же взял себя в руки.

– Но это же неразумно! – крикнул кто-то. – Вы не имеете опыта обращения со столь крупными суммами! Как вы намерены управляться с наследством без нас?!

– Кончится как раз тем, чего больше всего боялся Комптон Маккена, – вы пустите дело его жизни на ветер! – поддержал другой. – Или вы намерены истратить наследство... – испуганным шепотом спросил он, – на благотворительность?..

Последовал общий ропот протеста.

– Джентльмены! – Адвокат поднял руку, требуя тишины. – Как законная наследница, мисс Маккена имеет право распорядиться деньгами по собственному усмотрению. Это больше не ваша забота. От вас требуется только прислать счета за свои услуги. Я их просмотрю и, если все в порядке, отдам ей на подпись.

– Молодой человек! – обратился один из консультантов к Дилану. – Кто бы вы ни были, раз уж вы здесь, вы, несомненно, имеете на мисс Маккена некоторое влияние. Вразумите ее!

Тот лишь с улыбкой покачал головой.

– Ну хорошо! Хотелось бы только знать, каковы ваши планы, мисс Маккена. Надеюсь, хоть на это мы имеем право?

– Имеете, – подтвердила Кейт, доставая из кейса бумаги. – Эти деньги я намерена раздать.

– Раздать... – прошелестело по комнате.

– Что, все?!

– Кому?!

– Ну, у меня есть кое-какие соображения на этот счет, – улыбнулась Кейт. – Надо будет еще обсудить каждую возможность с сестрами, но лично я склоняюсь ко вкладу в научные исследования, в медицину. Хотелось бы также заложить новое крыло в больнице Силвер-Спрингс, где лечилась моя мать. Оснастить его самым современным оборудованием. Как я уже сказала, все это еще требует обсуждения, однако на что бы ни пошли деньги, это будет объявлено в честь Лии Маккена.

В конференц-зале повисло молчание. Внезапно один из консультантов нервно хихикнул:

– Комптон перевернется в могиле! Он никогда не причислял эту женщину к своей семье.

Кейт, которая уже направилась к двери, приостановилась и обернулась:

– Благодарю вас, сэр! Это чудесный комплимент, и мама его наверняка бы оценила.

Глава 44

Наконец-то дом, милый дом! Это обветшалое сооружение с перекосившимися ставнями, которое давно уже требовало капитального ремонта, было в ее глазах прекраснее любого шедевра архитектуры.

Время приближалось к часу ночи, когда она скользнула в постель, под уютные покровы. Дилан давно уже спал без задних ног, но она задержалась под душем, давая воде возможность унести хотя бы часть безмерной усталости этого дня.

Казалось, сон придет, стоит только коснуться головой подушки... возможно, так и случилось бы, будь подушка в распоряжении Кейт. Однако ее пришлось извлекать из объятий Дилана. Когда удалось улечься по всем правилам, Кейт начало трясти, сначала чуть-чуть, потом все сильнее, так что кровать заходила ходуном.

Даже летаргический сон не выдержал бы такой встряски. Дилан открыл глаза и сел в постели. Несколько секунд соображал, что к чему, потом привлек Кейт к себе. Она благодарно прижалась к его теплому со сна, уютному телу.

– Прости, что разбудила, но меня почему-то трясет...

– Это нормально, – утешил Дилан. – Бесконечной выносливости не существует. Потерпи, пока адреналин не выдохнется. Это защитная реакция, чтобы не помереть со страху.

– А ты знаешь, что такое страх?

– Конечно, как всякий человек.

Дилану живо вспомнилось то, что он почувствовал, узнав, что Кейт в руках убийцы. Вот это был страх так страх!

– Дилан...

– Что, Растрепа?

– Я вот думаю... – Длинный зевок.

– Зря. Думать вредно.

– Я ведь ему доверилась! Безоговорочно, понимаешь? Раньше у меня и в мыслях не было, чтобы такой человек...

– Ты имеешь в виду, полицейский? И правильно, что доверяла. Так тебя учили, так ты и сама всегда считала: раз из полиции, значит, можно положиться.

– Я не про Нейта, я про Флориста. Я доверилась человеку... с другой стороны баррикад!

Дилан выпустил Кейт из объятий и чуть отодвинулся, чтобы видеть ее лицо.

– Представляешь, послушалась указаний того, кто даже не скрывает, что любит разносить все на куски! Тебе не кажется, что это было рискованно? Да и вообще, моральная сторона такой доверчивости...

Кейт схватилась за голову, только теперь осознав, что фактически сотрудничала с преступником.

– У тебя не было выбора, – спокойно заметил Дилан. – Или бросить этого ублюдка Эвана, чего тебе не позволила совесть, или действовать по наводке Флориста.

– Да, я всем и каждому сказала, что у меня не было выбора, но так ли это? Кое о чем я умолчала. Хочешь знать, о чем?

– Хочу, конечно.

– Я ему посочувствовала. Понимаешь? Я была на его стороне! Наверное, была в тот момент в растрепанных чувствах.

– Как всегда, – хмыкнул Дилан.

А Кейт думала о корзине с цветами, этом изящном и хитроумном взрывном устройстве. О страхе, который ощущала, перерезая синий провод. Об ожидании взрыва. О смерти. Цепочка мыслей все вилась и вилась, пока вдруг ни с того ни с сего Кейт не рассердилась на Дилана.

– Зачем ты полез в здание?!

Он попробовал снова ее обнять, но она вырвалась.

– Ты полез туда, прекрасно зная, что там бомба, которая может в любой момент взорваться? Зачем ты это сделал?

<< 1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 >>
На страницу:
76 из 80

Другие электронные книги автора Джулия Гарвуд