Оценить:
 Рейтинг: 0

Легенды Сартариума. Ксавий. Книга вторая. Проклятая кровь

Год написания книги
2020
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 43 >>
На страницу:
21 из 43
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Думаю, мне стоит спрятаться в самый дальний угол дворца, – Катас поспешил ретироваться из кабинета, будто на самом деле собирался скрыться подальше.

– Ты сегодня инспектировал нашего «заключенного»?

– Да, – Шейл поморщился. – Никаких внешних изменений я не уловил. Щупальца все так же реагируют на свет.

– Ты считаешь, что его следует захоронить где-нибудь подальше?

– То, что осталось от советника Кемиаса меня очень пугает, – честно признался Шейл. – Я никогда не сталкивался с таким. И никогда о таком не слышал, а в Мердене очень хорошие библиотеки. В город со всего мира свозились свитки, которые бережно переписывались.

– Моему другу Ксавию там точно бы понравилось. Он любит читать. Или любит, если каким-то чудом сумел выжить. После окончания войны я намереваюсь снарядить целую экспедицию в руины, где мне с Урбадом чудом удалось спастись от монстра. Если тело Ксавия находится там, я отыщу его.

– Вряд ли у главного стратегического советника будет время лично участвовать в экспедиции, но я всегда могу предложить свою кандидатуру. Все-таки мои мечты о путешествиях еще толкают меня вперед.

– Шейл, что бы я делал без тебя. Проси, чего хочешь.

– Хочу пригласить Алессу в Палатир. Она мечтает увидеть столицу. А мне не помешала бы прибавка к жалованию.

– Если Катас не умрет от страха за свою жизнь, то точно умрет от скупости, когда я прикажу выделить тебе еще денег. Ты понимаешь, что эта девушка, возможно, пользуется твоим положением?

– Понимаю. Но хочу перевезти ее сюда.

– Твое дело. Так, а вот это интересно. – Артур раскрывал одно письмо за другим, перечитывая их содержимое. Одно из писем Артура заинтересовало больше всего. Советник зачитал его вслух.

«Во время триумфа члена имперского совета Мария Тарна произошло убийство одного из советников. Мне не удалось узнать подробности, нас вывели из зала. Там остались только приближенные к императору люди. Среди них оказался и имперский призыватель Децей. Спьяну он вызвал прямо во время празднества кучу неизвестных тварей, которые устроили буйство прямо на столах. Интересный человек. Пришлый, с востока. Я уже писал о нем в предыдущих донесениях. А.Л.К.»

– Кто-то в Кольме играет нам на руку, устранив советника. К ним очень сложно подобраться, они постоянно в окружении охраны, а каждый наш агент ценен, чтобы ими рисковать ради одиночных убийств.

– Имперский призыватель? – Шейл перечитал письмо. – Это что еще за должность?

– Поначалу я думал, что это формальная должность для очередного из многочисленных родственников Адельта, но теперь в этом не уверен. Нужно больше узнать об этом призывателе и об убийстве советника. А еще нам нужно придумать, как расстроить свадьбу между наследниками двух государств.

– Решение очевидно, – Шейл показал красноречивый жест.

– Не все так просто. Здесь нужно действовать с особой осторожностью. Любой неверный шаг может привести к началу войны с Салестаном. А воевать на две стороны чревато. Тем более не в моем духе нападать со спины. Дети не должны отвечать за дела своих отцов. Нужно найти другой способ.

– А что говорят другие советники?

– Советники жаждут крови, но они будут ждать воли Рокота. Мне пора на встречу с королем, а ты пока займись ответом генералу Кальденару. Поздравь его с успешным взятием города, но и намекни о том, что не стоит столь опрометчиво расходовать предоставленные ему силы.

Оставив Шейла писать письмо, Артур направился прямиком в приемные покои короля, где Рокотан проводил большую часть дня. Там находилась обширная библиотека и тренировочный зал, где король приводил себя в форму после продолжительно болезни. Она значительно подорвала здоровье Рокота.

Знаком приказав телохранителям оставаться рядом с кабинетом, Артур неторопливым шагом пошел по дворцовым коридорам. Путей к покоям короля было несколько, и советник выбрал самый длинный из них, чтобы успеть поразмыслить над формулировкой признания в утере регалий. Ни одна из приходящих в голову идей не была приемлемой.

«Остается только рассказать все, как есть. И надеяться, что бежать придется не до края мира».

Когда отец Артура гневался, будущий советник прятался дома у Ксавия, но теперь прятаться ему не пристало. Не то время. Научившись отвечать за свои поступки, Артур стал настоящий мужчиной, который был готов ко всему. Тем более Артур полагался не только на собственную уверенность, но и на дар проклятья, настраивая человека на нужный лад.

Впервые эту особенность своего проклятья Артур обнаружил, когда ему пришлось выручать Урбада из тюрьмы одного небольшого приморского городка. Моряка задержали прямо на улице, свалив на него несколько ночных убийств, хотя в то время, когда они произошли, Урбад находился вместе с Артуром. Командир городской стражи не хотел верить в алиби подозрительного на лицо Урбада, но Артур буквально убедил его, используя свой дар. Это произошло совершенно спонтанно и неожиданно для Артура. Ему потребовалось время, чтобы понять свой новый дар и освоиться с ним. Влияние на настрой людей открыл для него новые возможности.

«Но Елену я влюбил в себя, не используя никакого дара». – Возмутился Артур своим мыслям о том, что можно попробовать повлиять и на короля Рокота.

Мимо Артура, склонив головы, прошли две служанки. Одна из них все же рискнула поднять голову и улыбнуться, но Артур этого не заметил, погрузившись в размышления. Не заметил Артур и Асписа, который при виде главного стратегического советника недовольно сморщился, предварительно убедившись, что Артур этого не видит.

– Ох ты! – Артур чуть было не упал на пол, когда ему померещилось, что на него падает потолок. Игра солнечного света, попадающего внутрь коридоров через небольшие оконные квадраты, и теней сыграла с ним злую шутку. – Не хватает только галлюцинаций для полного счастья.

Благо никто не заметил, как Артур нелепо взмахнул руками. Мимо пробежала дворцовая упитанная кошка. Их специально выращивали для ловли грызунов. Большие оранжевые кошки могли перемещаться по дворцу свободно, блуждая в разных его уголках. За ними ухаживали слуги, которые ежедневно купали кошек, чтобы они не разносили всякую заразу.

Кабинет короля Рокотана охраняли лучше, чем любое другое место в Палатире. При короле постоянно находился десяток стражников, владеющих неплохим даром проклятья. Их подбирали со всего обширного королевства и тренировали годами, прежде чем позволить охранять короля. Рокот не был параноиком, за его долгую жизнь на короля совершали несколько покушений, которые могли окончиться печально, но бдительность и благоволение Аммока позволяли Рокотану выйти из любой опасной ситуации победителем.

Стражники проводили Артура до самой двери, предварительно оглядев его. Они не доверяли даже зятю короля, подозревая всех и вся, кто приближался к королевской особе.

– Благодарю, что хоть не заставили раздеваться, – нарочито сказал Артур, развернувшись к стражникам. Они никак не отреагировали на выпад советника.

«Идеальные болванчики».

Массивная дверь в кабинет отворилась без скрипа. Ее постоянно смазывали, в отличие от других дверей во дворце. Король Рокотан сидел за своим дубовым столом, читая один из документов, который должен был подписать или отправить на доработку. Позади короля расстилался плащ, удивительным образом сотканный из проклятья. Такой же плащ был и у Арена, сына Артура, но меньших размеров. Это будет выделять его среди всех остальных детей, когда Арен вырастет. Дети бывают жестоки, если человек отличается от них ему придется сложно, если не найдет настоящих друзей, таких какие были у Артура.

В кабинете было темновато из-за занавешенных окон. Рокот любил осень и затянутое облаками небо, а солнца старался избегать. Кто-то поговаривал, что у короля на него аллергия.

– Артур. Присаживайся, – с настроением у короля явно все было в порядке. Если он сердился, то обычно даже не здоровался с человеком, который, по его мнению, провинился. Позади сидящего короля располагались длинные стеллажи с рукописями.

– Король Рокотан, у меня к вам очень серьезный разговор по поводу приближающегося празднования.

– Ты тоже считаешь траты необоснованными? Аспис и Скефан клялись мне, что сумеют провести праздник в рамках выделенных из казны денег. Если они превысили возможные расходы… – Король мгновенно вспыхнул и поднялся со стула, одновременно с этим ударив кулаком по столу. Для крепкого дерева это было привычно, а вот будь стол хлипким, то переломился бы надвое.

– Что за шум? – Из-за стеллажей, мягко ступая по серебристо-белому ковру, выступил незнакомый Артуру человек. Молодой на лицо мужчина с заметной проседью в висках держал в руках один из старых свитков. Обычно к ним не мог прикоснуться никто, кроме самого короля. Из-за струящегося проклятья мужчину едва было видно в темноте кабинета.

Советник Артур вопросительно посмотрел на короля Рокота, давая понять, что не знаком с этим человеком.

– Ты еще кто такой?

– Нас пока не представили, но я…

– Мой новый личный советник Саттар, – небрежно махнул рукой король. – Что ты хотел рассказать про празднество?

– Думаю, что это разговор не для посторонних ушей, – Артур недовольно посмотрел на человека со свитком в руках. – Новому советнику придется покинуть кабинет.

– Я так не думаю, – насмешливо сказал Саттар и отложил свиток на стеллаж.

– Теперь он помогает мне разобраться со всеми проблемами, что ты успел натворить, – король Рокот пустующим взглядом смотрел на Артура, будто даже не видел его, а разговаривал со стеной. Плащ из проклятья колыхался, направляясь в сторону таинственного незнакомца. – Мне нужно дочитать донесение. Снова Аспис просит убрать тебя с должности. В этот раз он убеждает меня в том, что ты украл королевские регалии и заменил их фальшивками. Надутый болван.

– Мы познакомимся поближе с советником Артуром, пока вы заняты государственными делами, – речь Саттара была мягкой и ровной. Он не делал нажимы на ударения в словах. – Можно мне называть тебя просто и незамысловато – Артур? Думаю, наше знакомство перевернет этот мир.

Седеющий незнакомец медленно пошел вдоль стеллажей, углубляясь в кабинет. Король Рокот продолжил заниматься своими делами, не обращая никакого внимания на вопросительный взгляд Артура.

– А ты еще здесь. – Король что-то написал пером на чистом свитке и протянул его Артуру.

«Как тебе эта книга, Артур?».
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 43 >>
На страницу:
21 из 43

Другие электронные книги автора Эд Амбер