?12
]
Букв., «лучше приобрести друга, чем деньги на фондовой бирже», французская пословица.
[
?13
]
Совершенно верно (фр.).
[
?14
]
– Прощайте, мой друг! (фр.)
[
?15
]
«Смерть преступнику!» (фр.)
[
?16
]
– Молчите! (фр.)
[
?17
]
Пушка, предназначенная для стрельбы ядрами весом в семь фунтов.
[
?18
]
– Что это значит? Как вы с ним связаны? (исп.)
[
?19
]
– С удовольствием объясню вам, сеньорита. Дело в том, что… (исп.)
[
?20
]
– Говорите по-английски, пожалуйста, они вас не понимают! (исп.)
[
?21
]
– Сеньорита все делает правильно, я на ее месте поступил бы так же… (исп.)
[
?22
]
– Это не так, сеньорита (исп.).
[
?23
]
– Что это значит? (исп.)
[
?24
]