– Ли, – Айна покосилась на его ладони. – Что ты делал?
Лиан понял, о чем она. Улыбка сразу исчезла, спряталась где-то в уголках его глаз.
– Просто… Просто помог немного.
Айна осторожно распутала повязки и, изогнувшись, через плечо оглядела свою спину. На месте кровавых огненных полос, которые сжигали ее болью, остались только светло-розовые следы. Будто новая кожа успела вырасти за минувшую ночь.
– Как? Как ты это делаешь?
Лиан пожал плечами.
– Не знаю. Само выходит, – заметно было, что он не очень хочет говорить о своем даре.
Но Айна больше не видела смысла притворяться, будто ничего особенного не происходит.
– Лиан, ты колдун?
Он вздрогнул от ее слов и порывисто отпрянул в сторону. Сверкнул на Айну сердитыми глазами, в глубине которых плескался страх. Только теперь Айна впервые рассмотрела, что эти глаза были синими, ярко-синими, как небеса.
– Нет! Не говори так!
– Но почему? Разве это плохо? У нас в деревне возле замка есть одна женщина, которая умеет лечить руками. Ее очень уважают, и живет она в достатке.
– Ты не понимаешь! – Лиан выглядел таким встревоженным, что Айна уже пожалела о своих словах. – Это… это… нельзя!
– Нельзя? Но почему?
– Потому! – Он обхватил себя за голову, спрятав лицо. От недавней безмятежности не осталось и следа. – Нельзя…
Айна вздохнула. Она ничего не понимала, кроме того, что этот мальчик полон тайн. И от тех тайн ему больно и страшно.
– Ладно, Ли, нельзя так нельзя. Но на самом деле это же такое чудо… то, что ты умеешь лечить людей. Спасибо тебе.
Он хмыкнул и повел плечом.
– Да не за что. Ты бы так же сделала, если б я три дня валялся беспамятный… с горящими ранами.
Айна замерла.
Три дня?
Наверное, у нее было очень растерянное и глупое лицо, потому что Лиан, оторвав голову от колен и глянув на Айну, вдруг рассмеялся, будто забыл разом все свои страхи.
– Три? Ты ничего не путаешь?
– Нет. Хозяйка уж лекаря собралась звать. – Он почесал лохматую макушку и добавил небрежно: – Да я и сам только вчера к вечеру прочухался. Глаза открыл, а тут она… Уна. Я сначала испугался, а потом понял, что она хорошая. Одежду мне новую вот дала. И еды досыта. Ну и вообще… Я обычно людей вижу. Знаю, чего от них ждать.
«Кроме того раза, когда тебя сцапали», – с грустью подумала Айна.
Лиан словно услышал ее мысли.
– Жаль, что иногда этот дар меня подводит, – сказал он.
– Да уж. Ли, а ты рассказал Уне про все… что было?
Вопрос был простой. Без подвоха. Но Лиан опять закаменел и словно отдалился, хотя все так же сидел рядом. Несколько мгновений он смотрел пустым взглядом в стену у Айны за спиной, а потом, прикрыв глаза, прошептал:
– Я солгал.
– Солгал?
– Да. Я сказал, что нас силой держали в чужом доме, но не сказал, где именно. И что нам некуда возвращаться. Что мы сироты и ты – моя сестра…
– Ох, Ли! – Айна прикрыла лицо ладонями и тут же убрала их. Она ничего не понимала. – Но зачем?!
Лиан молчал, прожигая стену взглядом. Молчал долго. Но в конце концов он снова посмотрел на Айну – прямо в глаза.
– Потому что я не хочу домой.
И добавил, опустив ресницы:
– Потому что ты мне нужна, Айна. Очень нужна.
Ответить она не успела: внизу скрипнула дверь, и раздались шаги. Уна вернулась домой. И не одна. Когда хозяйка поднялась наверх, следом за ней в спальню вошел седой человек в коричневой рясе храмового служителя. В руке он нес небольшой деревянный ящик с ручкой.
– Очнулась! – воскликнула Уна, увидев, что Айна сидит на кровати, испуганно прижимая к себе край покрывала. Снятых повязок она не заметила. – Ну чего ты, деточка, опять боишься? Уж все плохое позади.
Уна подошла к ним и ласково погладила обоих по головам.
– Вот они, мои подобрыши, брат Керон.
– Вижу, сестра. Но девочка не выглядит умирающей. Похоже, ты поспешила волноваться. Как обычно. Впрочем, давай я сначала ее осмотрю.
Айна с тревогой отпрянула, когда этот незнакомый священник подошел к ней и поставил свой деревянный ящик на пол у кровати.
– Покажешь мне свои раны, дитя?
Она не хотела. Не хотела, чтобы хоть кто-то, кроме Уны и Лиана, прикасался к ней. И еще больше Айну страшило, что скажет священник, если увидит ее спину с совершенно зажившими следами от побоев.
– Нет! – воскликнула она. – Не надо! У меня уже ничего не болит!
– Не бойся, я не обижу тебя, – попытался увещевать ее священник. – Я просто лекарь. Мое дело врачевать людские тела, не более того. Позволь мне взглянуть. Обещаю, я не причиню тебе боли.
И прежде, чем Айна успела хоть что-то ответить, он быстро взял ее за плечи и развернул.
Тишина, повисшая в комнате после этого, была густой и ощутимой, как туман.
– Но я же своими глазами видела… – пробормотала Уна. – Брат Керон, там были такие раны, которые заживают по нескольку недель!