Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Девушка для свадьбы друга

Год написания книги
2013
Теги
<< 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 42 >>
На страницу:
33 из 42
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Она пошла открывать, а сердце готово было выскочить из груди при мысли, что вернулся Нейт.

– Тебе пора оправдать свое содержание и чем-то отблагодарить хозяйку! Научиться открывать дверь! – раздался голос Лисси с той стороны двери. – Нечего удивляться, ты неблагодарный, как все мужчины, – добавила она, протискиваясь в дверь, руки были заняты пакетами с покупками, поэтому она не смогла воспользоваться своим ключом. Лисси отпихнула ногой Эрнеста, который крутился, мешая пройти.

«Нет, не все», – возразила про себя Саския и пошла на кухню, чтобы приготовить подруге шоколад.

– Бэмфорд меня бросил. И он просто невыносим, – выпалила Лисси, идя за ней следом.

Надо признать, что Лисси, с ее гривой белокурых волос, кончики которых на этот раз были выкрашены розовым, с огромными голубыми глазами и соблазнительной фигурой, была настоящей секс-бомбой. Ненормальная, конечно, но мужчинам это даже нравилось.

– Что ему надо на этот раз?

Лисси пренебрежительно отмахнулась:

– Ему, видите ли, не хватает серьезности. И совместимости. Бла-бла-бла…

Она свалила покупки на кухонный стол. Эрнест высунул язык и склонил набок голову в предвкушении пира при виде карамельного попкорна, мороженого, пачек «Ореоса».

– Ты с ним не согласна? – Саския отсыпала шоколадный порошок в кружку и залила кипятком.

Лисси упала на стул.

– Откуда я знаю. Бэм, конечно, забавен. Такой вызов обществу. Но когда я вижу вас с Нейтом вместе, когда между вами искрит, а вокруг создается любовная аура, я тоже так хочу.

Пока Саския ошеломленно молчала, в дверь снова постучали. Жаль, что прервали, – Лисси лила бальзам на ее сердце. Постучали настойчивее.

– Если это Бэм, меня здесь нет. Я спрячусь.

– Почему он решит, что ты здесь?

– Я говорила ему, что могу быть у тебя, если он поймет, что только что совершил величайшую ошибку в своей жизни, и захочет послать в знак примирения цветы и бриллианты.

Саския только покачала головой на убийственную логику подруги и пошла открывать. Распахнув дверь, она застыла от неожиданности.

– Стю?

– Привет, Сас. Как дела?

Высокий рост, глаза как у обиженного щенка, байроновская грива, он был хорош собой, что несправедливо в отношении такого негодяя. Глаза его бегали, он переминался с ноги на ногу. Она смотрела и не могла понять, как могла когда-то так обмануться. Что она в нем нашла?

– Ты не позволишь мне войти?

Ей стало трудно дышать. И вдруг, как у Алисы, вся ее прошлая жизнь пронеслась мысленно перед ней по другую сторону Зазеркалья.

– И с какой стати я должна тебя впускать?

Он растерянно моргнул и ничего не ответил.

– Что ты здесь делаешь, Стю?

Он молчал, и она вдруг впустила его. Он шел следом, издавая звуки, похожие на восхищение и одобрение работой, которую она проделала в доме. Просунул голову в гостиную, увидел новый телевизор, хотя и не такой большой, как тот, что он украл, но вполне достойный, и Эрнеста, который свернулся и похрапывал на своей нарядной постели.

– Привет, дружок. – Он сделал шаг к Эрнесту.

Но она решительно встала между ними. Между этим человеком и ее собакой.

– Руки прочь!

Он застыл в шоке.

– Успокойся.

– Успокоиться? – Она вдруг рассмеялась коротким злым смехом, и он отступил в испуге. – Ты украл у меня все. Но дело даже не в вещах. Тебе повезло, что я пришла в себя после твоего ухода и поняла наконец, какой идиоткой была, – постыдилась обратиться в полицию и обвинить тебя в ограблении.

Он коротко взглянул на нее и сразу отвел глаза.

– Так какого дьявола ты притащился? Ты ведь, наверное, боялся, что я тебя стану разыскивать?

И вдруг он уставился на нее злыми глазами, в которых мелькнул холодный расчет. Кажется, он уже прикидывал, как вернуть эту дурочку.

– Ты не признаешься, что скучала по мне?

– И не собиралась. Давай выкладывай, зачем явился, или убирайся к дьяволу из моего дома.

Он подумал и вновь принял жалостливое, как у побитой собаки, выражение.

– Я хотел заплатить долги.

Это ее так поразило, тем более что за все время, пока он жил у нее, она ни разу не увидела от него ни цента.

– Ты продал что-то? Я имею в виду помимо моего имущества? Наконец удалось продать свою книгу?

И по его глазам поняла, что вряд ли он написал строчку в свою загадочную книгу с тех пор, как ушел.

– Тогда как?

Он вскинул голову, как будто она задела его самолюбие. Как она могла допустить этого мужчину в свою жизнь и позволять дурачить себя так долго? Она готова была отдать ему новый телевизор, лишь бы он ушел навсегда из ее жизни.

– Вот что, убирайся, пока я не привязала тебя к стулу и не вызвала полицию. Но прежде скажи, зачем ты явился? Только честно.

– Это был единственный выход. Честно. Мне дали понять.

– Дали понять? Кто?

У него снова мелькнуло злобное выражение, он полез в карман, достал из своих рваных джинсов визитку. «Бонавентур капитал» – значилось на дорогой бумаге.

– Не поняла.

– Этот парень, Маккензи, вчера явился и дал мне это. У нас был разговор о… всяком таком… ответственности и что долги надо платить.

<< 1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 42 >>
На страницу:
33 из 42