Оценить:
 Рейтинг: 0

Беовульф

Год написания книги
2008
<< 1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 117 >>
На страницу:
70 из 117
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
витое золото;

2020

подносила воителям
дочь Хродгара

чаши с медом,
и я услышал

имя – Фреавару;[118 - Фреавару. – Из рассказа Беовульфа Хигелаку мы узнаем множество подробностей, вне всякого сомнения специально прибереженных для этого случая. Впервые упомянута дочь Хродгара (Вальхтеов говорила только о сыновьях, а Беовульф приглашал в гости одного Хредрика – ст. 1189, 1836), впервые назван по имени Хандскио (см. примечание к ст. 741). Даже о суме Гренделя (ст. 2086) ничего еще не было известно. Рассказ Беовульфа играет, видимо, ту же роль в композиции поэмы, что и ст. 1259 след. (см. примечание к ним), но дополнительные детали делают сцену интересной и тем, кто слушал повествование с самого начала.]
так ее называли,

пряху мира,
герои, одаренные

кубком дивноукрашенным.
Златоубранная

2025

эта дева обещана
сыну Фроды[119 - Фрода – король хадобардов. Кто такие хадобарды, остается невыясненным. Их отождествляли и с лангобардами, и с некоторыми другими германскими племенами. Хотя в поэме об этом нет никакого упоминания, а в соответствующем рассказе Саксона Грамматика («Деяния датчан», около 1200 г.) противоборствуют другие племена и нужные сведения отсутствуют, тем не менее очень вероятно, что Фрода убил Хальфдана, отца Херогара, Хродгара и Хальги, и что сыновья убитого конунга отомстили Фроде и убили его в сражении. Во всяком случае, когда. выросли сын Фроды Ингельд и дочь Хродгара Фреавару, Хродгар попытался пресечь вражду их браком. Все дальнейшее изложено как предположение или предвиденье Беовульфа. Он не верит в план Хродгара и ясно представляет себе, как к Ингельду приедет тесть с дружиной и один из старых воинов увидит на гостях знакомые доспехи и оружье – родовое достоянье хадобардов, отбитое у них данами. Ингельд позволит разжечь в себе дух мести, и старая ненависть вспыхнет заново. Так все и случилось: хадобарды напали на данов, но были разгромлены войском Хродгара и Хродульфа. Во время этого набега и сгорел Хеорот, «предан пламени ярому в распре меж старым тестем и зятем» (ст. 83, 782). Надо добавить, что текст подлинника не дает прямого указания, действительно ли Беовульф говорит о том, что может случиться, или об уже происшедших событиях. Весь рассказ идет в настоящем времени, и это время очень часто употреблялось для описания предстоящих событий, так как в древнеанглийском не было специальных форм будущего. Но известен и так называемый praesens historicum типа «сижу я вчера и вдруг слышу…». Однако в «Беовульфе» praesens historicum не встречается (есть лишь два сомнительных случая, и в обоих, видимо, нужно исправлять текст). Кроме того, если бы формы настоящего была употреблены здесь для обозначения прошедших событий, это можно было бы истолковать лишь в одном смысле: будучи у Хродгара, Беовульф видел то, о чем рассказывает. Но такое предположение совершенно невероятно. Нельзя допустить, чтобы во время пребывания Беовульфа в Хеороте там происходили события такой первостепенной важности и о них не было бы даже упомянуто, да и сам Хеорот сгорел как раз в том конфликте. Хотя в рассказе Беовульфа есть подробности, которые, в принципе, предвидеть невозможно, подобные распри всегда возобновлялись более или менее одинаково, и Беовульфу не стоит больших усилий представить себе застолье, прерванное ссорой и сраженьем, и все, что случится дальше. Исследователи, подчеркивающие художественную цельность «Беовульфа», замечают, что намек на неудачу миротворческой деятельности Хродгара тонким образом вплетен в выбор темы для застольной песни на пиру (финнсбургский эпизод: ст. 1071 след.): датская принцесса Хильдебург тоже могла быть отдана королю Финну ради замирения, но дело кончилось новыми сраженьями и новой кровью, а сама Хильдебург вернулась на родину.], счастливцу:

за благо счел
мудрый Скильдинг,

хранитель державы,
избежать войны,

выдав деву
замуж за недруга.

Только редко где
после гибели кольцедробителя

2030

опускаются копья,
смерть несущие, —

и невесте желанной
не упрочить согласия,

ибо вождь хадобардов
не возрадуется,

ни дружина,
ни его сородичи,

когда он войдет
с молодой женой

2035

в отчий дом – и увидит
гордых данов

посланников,
а на них златокованую

сбрую древнюю,
достояние хадобардское,

родовое оружие,
им служившее

до поры, пока
в мечевой игре

2040

не похищено было
вместе с воинами.

Там, за чашей медовой,
седой боец,

не забывший убитых
своих соратников,

он, печальный,
глядя сумрачно

на знакомый клинок,
станет сердце

2045

юного витязя
бередить да испытывать,

разжигая в нем
пламя кровоотмщения:

„Узнаешь ли ты, друг,
меч прославленный,

твоего отца
драгоценный клинок,
<< 1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 ... 117 >>
На страницу:
70 из 117