Оценить:
 Рейтинг: 0

На глубине

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
6 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Перед тем как мы начнём наш разговор, не могли бы вы оказать мне услугу и взглянуть на кое-что?

Кайла взяла снимки и стала подробно разглядывать содержимое.

– Какого будет ваше мнение? – в ожидании её реакции спросил Фрост.

Почти целую минуту биолог долго и недоумевающе рассматривала снимки. Она вертела снимки, рассматривая изображение под разными углами, а затем спросила, не отрывая глаз от снимков:

– А если не секрет, где вы такое засняли?

– Несколько лет назад наша компания начала программу по освоению глубоководных океанических слоёв. Группа специалистов разработала и опустила на дно океана беспилотный плавательный аппарат. И вот что он обнаружил.

На первых двух снимках была особь неизвестного современной науке вида рыб. Первым, что бросалось в глаза, были плавники по бокам с заострёнными концами, отсутствие глаз и полупрозрачная фиолетовая окраска. На двух других снимках было заснято странное существо, которое походило на нечто среднее между крабом и кальмаром. Основная часть организма напоминала кальмара, а вот вместо щупалец были ноги, как у кальмаров.

– Качество снимков не очень высокое. Приходилось снимать под прожекторами из-за полной темноты. Но основные детали разглядеть можно.

Кайла произнесла, вздыхая от удивления:

– Ну, мне трудно сказать что-то конкретное. Такой внешний вид может быть результатом адаптации к специфичной внешней среде. Организмы формируются такими, какими заставляет их быть среда, в которой им приходится обитать. То есть тут уже речь заходит не об эволюции или долгой приспосабливаемости к внешним условиям. Это, скорее, просто особенности организмов, которые обеспечивают выживание в конкретной экосистеме.

Выслушав до конца, Фрост начал излагать:

– Наша компания планирует научно-исследовательскую экспедицию в абиссаль Атлантического океана. Для этого нам требуется группа авторитетных учёных. Как вы смотрите на своё участие в подобного рода исследовании?

Нахмурившись, Кайла уточнила:

– Вы сказали «абиссаль»?

– Именно.

– Но, каким образом?

– Мисс Фокс, высокие технологии – наш профиль.

Сохраняя озадаченное лицо, доктор Фокс ещё какое-то время представляла себе путешествие в такие отдалённые края Земли. Но переварить такое пока что было трудно. Она задала очередной вопрос:

– А насколько длительной планируется эта экспедиция?

– Плавание продлится немногим чуть более двух месяцев.

– Это единичная экспедиция? Или…

– Учитывая ценность тех данных, которые мы могли бы получить, одна экспедиция может обеспечить вас работой на годы, а может и до конца жизни. Как вы наверняка поняли, в случае обнаружения каких-либо организмов, вам будет предложено сотрудничество на постоянной основе. Вам предоставят лабораторию, оснащённую по последнему слову техники, где вы сможете всецело исследовать свои находки. – Выждав секундную паузу, Фрост добавил – А это то, что касается финансовой стороны вопроса.

Стивен указал ручкой в блокноте конкретную сумму, после чего протянул вырванный листок Кайле Фокс.

– Это без учёта премиальной части, которая станет возможной в случае, если нам удастся обнаружить некие глубоководные организмы.

Кайла подумала о своём эксперименте; о том, сколько времени она на него потратила и каких результатов добилась. Она прекрасно понимала, что может убить на эти исследования всю жизнь и ничего не получить в итоге. А здесь такое… Она оставила снимки и листок с цифрами на столике, скрестила ноги и произнесла:

– Ну, что сказать? Прежде всего я учёный, а уж потом – преподаватель. Одной теорией сыт не будешь, а такая возможность может больше не предоставится. Ввиду такого расклада, думаю не имеет смысла долго размышлять. Я бы прямо сейчас сказала, что согласна. Но мне, знаете ли, нужно какое-то время, чтобы донести до себя мысль о том, где находится конечный пункт. Буду честна, и сразу скажу, что вряд ли найдутся причины, по которым я бы захотела отказаться от такого предложения, но всё же каккое-то время мне необходимо.

– Нет-нет, мисс Фокс. Вас никто не торопит. Обдумайте всё как следует. Разумеется такие решения не принимаются за пару секунд. Это всё-таки не в ночной клуб сходить. Так что можете не торопиться. У вас есть время.

Кайла не придала значения этим словам. Она понимала, что её ничего не держит.

– Только могу ли я попросить вас, мисс Фокс, об одном одолжении?

– Конечно.

– Наш разговор должен остаться между нами. Он не должен выйти за пределы этих стен. Я могу на вас положиться?

Без малейшей дрожи в голосе Кайла ответила:

– На все сто.

Ближе к вечеру Кайла набрала номер своего одногруппника по студенческой скамье, который работал за океаном в одном из медицинских институтов Остина.

– Алло? – послышался мужской голос в трубке.

– Привет Бруно. Это Кайла. Фокс.

– Привет, красавица. Как жизнь?

При слове красавица Кайла невольно вспомнила о том, как в студенческие годы на первом курсе Бруно Гимараэш несколько раз звал её на свидание и каждый раз терпел фиаско, сумев лишь тесно подружиться, как и остальные парни, которые положили на неё глаз.

– Всё по сценарию – ответила Кайла.

– Всё также замужем за своим микроскопом?

– Да-а-а. Годы идут, а твой юмор не меняется.

– Извини. Просто я впервые за целую неделю проснулся без диареи, вот у меня с утра настроение на подъёме.

– Вообще-то я сказала, что твои приколы не меняются, но я не говорила, что они мне не нравятся.

– Понял. Мой косяк.

Через трубку было заметно, насколько приподнятое настроение у Бруно.

– Ну раз у тебя чувство юмора не пропало, может ответишь на вопрос?

– Какой?

– Ты всё также носишь третий размер, или твои близнецы выросли до четвёртого?

– Не знаю. На силу притяжения пока не жалуюсь.

Бруно оценил шутку громким хохотом. Дождавшись, когда он угаснет, Кайла спросила:
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
6 из 10