Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Æschylos Tragedies and Fragments

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 44 >>
На страницу:
36 из 44
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Perchance, though sitting far away on high,
Zeus yet may hear thee, and his present wrath
Seem to thee but as child's play of distress.
Nay, thou poor sufferer, quit the rage thou hast,
And seek a remedy for these thine ills.
A tale thrice-told, perchance I seem to speak:
Lo! this, Prometheus, is the punishment
Of thine o'er lofty speech, nor art thou yet
Humbled, nor yieldest to thy miseries,
And fain would'st add fresh evils unto these.
But thou, if thou wilt take me as thy teacher,
Wilt not kick out against the pricks;[154 - See note on Agam. 1602.] seeing well
A monarch reigns who gives account to none.
And now I go, and will an effort make,
If I, perchance, may free thee from thy woes;
Be still then, hush thy petulance of speech,
Or knowest thou not, o'er-clever as thou art,
That idle tongues must still their forfeit pay?

Prom. I envy thee, seeing thou art free from blame
Though thou shared'st all, and in my cause wast bold;[155 - In the mythos, Okeanos had given his daughter Hesione in marriage to Prometheus after the theft of fire, and thus had identified himself with his transgression.]
Nay, let me be, nor trouble thou thyself;
Thou wilt not, canst not soothe Him; very hard
Is He of soothing. Look to it thyself,
Lest thou some mischief meet with in the way.

Okean. It is thy wont thy neighbours' minds to school
Far better than thine own. From deeds, not words,
I draw my proof. But do not draw me back
When I am hasting on, for lo, I deem,
I deem that Zeus will grant this boon to me,
That I should free thee from these woes of thine.

Prom. I thank thee much, yea, ne'er will cease to thank;
For thou no whit of zeal dost lack; yet take,
I pray, no trouble for me; all in vain
Thy trouble, nothing helping, e'en if thou
Should'st care to take the trouble. Nay, be still;
Keep out of harm's way; sufferer though I be,
I would not therefore wish to give my woes
A wider range o'er others. No, not so:
For lo! my mind is wearied with the grief
Of that my kinsman Atlas,[156 - In the Theogony of Hesiod (v. 509), Prometheus and Atlas appear as the sons of two sisters. As other Titans were thought of as buried under volcanoes, so this one was identified with the mountain which had been seen by travellers to Western Africa, or in the seas beyond it, rising like a column to support the vault of heaven. In Herodotos (iv. 174) and all later writers, the name is given to the chain of mountains in Lybia, as being the “pillar of the firmament;” but Humboldt and others identify it with the lonely peak of Teneriffe, as seen by Phœnikian or Hellenic voyagers. Teneriffe, too, like most of the other Titan mountains, was at one time volcanic. Homer (Odyss. i. 53) represents him as holding the pillars which separate heaven from earth; Hesiod (Theogon. v. 517) as himself standing near the Hesperides (this too points to Teneriffe), sustaining the heavens with his head and shoulders.] who doth stand
In the far West, supporting on his shoulders
The pillars of the earth and heaven, a burden
His arms can ill but hold: I pity too
The giant dweller of Kilikian caves,
Dread portent, with his hundred hands, subdued
By force, the mighty Typhon,[157 - The volcanic character of the whole of Asia Minor, and the liability to earthquakes which has marked nearly every period of its history, led men to connect it also with the traditions of the Titans, some accordingly placing the home of Typhon in Phrygia, some near Sardis, some, as here, in Kilikia. Hesiod (Theogon. v. 820) describes Typhon (or Typhoeus) as a serpent-monster hissing out fire; Pindar (Pyth. i. 30, viii. 21) as lying with his head and breast crushed beneath the weight of Ætna, and his feet extending to Cumæ.] who arose
'Gainst all the Gods, with sharp and dreadful jaws
Hissing out slaughter, and from out his eyes
There flashed the terrible brightness as of one
Who would lay low the sovereignty of Zeus.
But the unsleeping dart of Zeus came on him,
Down-swooping thunderbolt that breathes out flame,
Which from his lofty boastings startled him,
For he i' the heart was struck, to ashes burnt,
His strength all thunder-shattered; and he lies
A helpless, powerless carcase, near the strait
Of the great sea, fast pressed beneath the roots
Of ancient Ætna, where on highest peak
Hephæstos sits and smites his iron red-hot,
From whence hereafter streams of fire shall burst,[158 - The words point probably to an eruption, then fresh in men's memories, which had happened B.C. 476.]
Devouring with fierce jaws the golden plains
Of fruitful, fair Sikelia. Such the wrath
That Typhon shall belch forth with bursts of storm,
Hot, breathing fire, and unapproachable,
Though burnt and charred by thunderbolts of Zeus.
Not inexperienced art thou, nor dost need
My teaching: save thyself, as thou know'st how;
And I will drink my fortune to the dregs,
Till from his wrath the mind of Zeus shall rest.[159 - By some editors this speech from “No, not so,” to “thou know'st how,” is assigned to Okeanos.]

Okean. Know'st thou not this, Prometheus, even this,
Of wrath's disease wise words the healers are?

Prom. Yea, could one soothe the troubled heart in time,
Nor seek by force to tame the soul's proud flesh.

Okean. But in due forethought with bold daring blent,
What mischief see'st thou lurking? Tell me this.

Prom. Toil bootless, and simplicity full fond.

Okean. Let me, I pray, that sickness suffer, since
'Tis best being wise to have not wisdom's show.

Prom. Nay, but this error shall be deemed as mine.

Okean. Thy word then clearly sends me home at once.

Prom. Yea, lest thy pity for me make a foe…

Okean. What! of that new king on his mighty throne?

Prom. Look to it, lest his heart be vexed with thee.

Okean. Thy fate, Prometheus, teaches me that lesson.

Prom. Away, withdraw! keep thou the mind thou hast.
<< 1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 ... 44 >>
На страницу:
36 из 44