Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Æschylos Tragedies and Fragments

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 44 >>
На страницу:
7 из 44
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Mess. There is an isle that lies off Salamis,[40 - Sc., Psyttaleia, lying between Salamis and the mainland. Pausanias (i. 36-82) describes it in his time as having no artistic shrine or statue, but full everywhere of roughly carved images of Pan, to whom the island was sacred. It lay just opposite the entrance to the Peiræos. The connexion of Pan with Salamis and its adjacent islands seems implied in Sophocles, Aias, 695.]
Small, with bad anchorage for ships, where Pan,
Pan the dance-loving, haunts the sea-washed coast.
There Xerxes sends these men, that when their foes,
Being wrecked, should to the islands safely swim,
They might with ease destroy th' Hellenic host,
And save their friends from out the deep sea's paths;
But ill the future guessing: for when God
Gave the Hellenes the glory of the battle,
In that same hour, with arms well wrought in bronze
Shielding their bodies, from their ships they leapt,
And the whole isle encircled, so that we
Were sore distressed,[41 - The manœuvre was, we learn from Herodotos (viii. 95), the work of Aristeides, the personal friend of Æschylos, and the statesman with whose policy he had most sympathy.] and knew not where to turn;
For here men's hands hurled many a stone at them;
And there the arrows from the archer's bow
Smote and destroyed them; and with one great rush,
At last advancing, they upon them dash
And smite, and hew the limbs of these poor wretches,
Till they each foe had utterly destroyed.
[And Xerxes when he saw how deep the ill,[42 - The lines are noted as probably a spurious addition, by a weaker hand, to the text, as introducing surplusage, as inconsistent with Herodotos, and as faulty in their metrical structure.]
Groaned out aloud, for he had ta'en his seat,
With clear, wide view of all the army round,
On a high cliff hard by the open sea;
And tearing then his robes with bitter cry,
And giving orders to his troops on shore,
He sends them off in foul retreat. This grief
'Tis thine to mourn besides the former ills.]

Atoss. O hateful Power, how thou of all their hopes
Hast robbed the Persians! Bitter doom my son
Devised for glorious Athens, nor did they,
The invading host who fell at Marathon,
Suffice; but my son, counting it his task
To exact requital for it, brought on him
So great a crowd of sorrows. But I pray,
As to those ships that have this fate escaped,
Where did'st thou leave them? Can'st thou clearly tell?

Mess. The captains of the vessels that were left,
With a fair wind, but not in meet array,
Took flight: and all the remnant of the army
Fell in Bœotia – some for stress of thirst
About the fountain clear, and some of us,
Panting for breath, cross to the Phokians' land,
The soil of Doris, and the Melian gulf,
Where fair Spercheios waters all the plains
With kindly flood, and then the Achæan fields
And city of the Thessali received us,
Famished for lack of food;[43 - So Herodotos (viii. 115) describes them as driven by hunger to eat even grass and leaves.] and many died
Of thirst and hunger, for both ills we bore;
And then to the Magnetian land we came,
And that of Macedonians, to the stream
Of Axios, and Bolbe's reed-grown marsh,
And Mount Pangaios and the Edonian land.
And on that night God sent a mighty frost,
Unwonted at that season, sealing up
The whole course of the Strymon's pure, clear flood;[44 - No trace of this passage over the frozen Strymon appears in Herodotos, who leaves the reader to imagine that it was crossed, as before, by a bridge. It is hardly, indeed, consistent with dramatic probability that the courier should have remained to watch the whole retreat of the defeated army; and on this and other grounds, the latter part of the speech has been rejected by some critics as a later addition.]
And they who erst had deemed the Gods as nought,
Then prayed with hot entreaties, worshipping
Both earth and heaven. And after that the host
Ceased from its instant calling on the Gods,
It crosses o'er the glassy, frozen stream;
And whosoe'er set forth before the rays
Of the bright God were shed abroad, was saved;
For soon the glorious sun with burning blaze
Reached the mid-stream and warmed it with its flame,
And they, confused, each on the other fell.
Blest then was he whose soul most speedily
Breathed out its life. And those who yet survived
And gained deliverance, crossing with great toil
And many a pang through Thrakè, now are come,
Escaped from perils, no great number they,
To this our sacred land, and so it groans,
This city of the Persians, missing much
Our country's dear-loved youth. Too true my tale,
And many things I from my speech omit,
Ills which the Persians suffer at God's hand.

Chor. O Power resistless, with what weight of woe
On all the Persian race have thy feet leapt!

Atoss. Ah! woe is me for that our army lost!
O vision of the night that cam'st in dreams,
Too clearly did'st thou show me of these ills!
But ye (to Chorus) did judge them far too carelessly;
Yet since your counsel pointed to that course,
I to the Gods will first my prayer address.
And then with gifts to Earth and to the Dead,
Bringing the chrism from my store, I'll come.
For our past ills, I know, 'tis all too late,
But for the future, I may hope, will dawn
A better fortune! But 'tis now your part
In these our present ills, in counsel faithful
To commune with the Faithful; and my son,
Should he come here before me, comfort him,
And home escort him, lest he add fresh ill
To all these evils that we suffer now. [Exit

Chor. Zeus our king, who now to nothing
Bring'st the army of the Persians,
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 44 >>
На страницу:
7 из 44