Дата изготовления крылатых фигурок достаточно точно установлена радиоуглеродным методом – около 500 г. н. э. Народы Толима и Кимбая проживали на территории нынешней Колумбии в среднем течении реки Магдалена (исп. R?o Madalena). Однако, творения индейских мастеров находили далеко за пределами данного региона: в Венесуэле, Перу, Коста-Рике».
Но в качестве экспонатов, Вадим был в этом совершенно уверен, находились совсем не птички. В одной из демонстрируемых «птичек» мужчина уверенно узнал точную золотую копию того самого самолётика, который он сам лично изготовил еще в первом классе…
***
– Что ты скажешь по этому поводу? – спросил Ярослав.
Костик, не отвечая словами, лишь хаотично заморгал разноцветными лампочками. На мониторах перемигивались циферки, сменялись карты и пейзажи. Наконец, какофония цифр и изображений прекратилась. Перед глазами ученого проявилась относительно небольшая площадка, окруженная со всех сторон горами. В глубине, притулившись к горе с трудом можно было различить сложенную из каменных блоков хижину, почти сливающуюся со стеной отвесной скалы. Тёмный, озаренный лишь мерцающими оранжевыми отблесками, вход хижины приблизился к наблюдателям.
Послышались звуки:
***
– Смотри, мастер Куaвaнa, что у меня есть, – жрец протянул странную фигурку, лежащую на ладони.
В глубине помещения веяло жаром от специальной печи уайры. Яркое пламя виделось во многих отверстиях печи.
– Уже плавишь солнечный камень? – полуутвердительно проговорил жрец, – может и вот это изготовишь?
– Что это, Руминьяви? – удивлённо спросил ремесленник, вытирая пот.
– Бог Инти послал эту не то рыбу, не то птицу после утренней молитвы.
Куавана осторожно взял фигурку из рук жреца. Грубые пальцы ремесленника бережно погладили деревянное изделие.
– Изготовлено из незнакомого дерева, – проговорил он потрясённо.
Оба вышли из полутемной мастерской. Свежий воздух охладил разгорячённые лица. Внушительные горы словно нависали над крохотными, по сравнению с ними, людьми. Далеко в нежно-голубом небе парил гигантский кондор.
– Видишь, мастер Куавана, – бог Инти дает свой знак одобрения.
Мастер протёр руки и вновь внимательно рассмотрел непонятную вещицу.
– Зачем ты хочешь, чтобы я изготовил такую игрушку?
– Это не я хочу, – сурово поправил жрец, – это бог Инти подал знак о необходимости его изготовления во славу самого бога и правителя нашего, божиим именем Антапойю.
– Как скажешь, жрец.
Куавана уселся на ровно отесанный камень. Рука подхватила и опрокинула на голову запотевший пузатый сосуд. Прозрачная вода протекла по телу. Мастер тряхнул головой, сбрасывая с длинных волос блестящие капли.
Лишенные даже скудной растительности, скалы окружали небольшую площадку около мастерской мастера-литейщика. Белые облака, зацепившиеся за вершины гор, бросали лохматые тени на голую землю. Неподалеку спускалась в долину узкая тропинка. Вдалеке послышались шуршащие шаги.
– Укумари возвращается, – пояснил Куавана, – сын мой… и помощник.
– Помощник? – подозрительно переспросил Руминьяви, – не хотел бы я…
– Без Укумари у меня ничего не получится, – твердо заявил мастер.
– Может ты и прав, повелитель солнечного металла, – размеренно произнес жрец, – но смотри у меня. Правитель Антапойю не потерпит, если…
Он резко обернулся, не закончив фразу.
Сгибаясь под грузом, на площадку перед мастерской взошёл крепкий юноша. Он решительно опустил груз на каменный приступок. И только после этого неприязненно взглянул на жреца, величаво топтавшегося напротив входа в мастерскую. Жрец искоса посмотрел на молодого Укумари. Ноги поднесли Руминьяви к мастеру. Рука вытащила из разукрашенной узорами сумки небольшой, но судя по несколько напрягшимся мышцам жреца, тяжёленький мешочек.
– Вот тебе металл, – заявил жрец, – из которого и нужно будет сделать… э… отливку.
Куавана взвесил в руке предоставленный материал.
– Понял тебя, жрец, – вежливо поклонился мастер, – Я всё сделаю…
Руминьяви снисходительно наклонил голову и горделиво прошествовал прочь. Отец с сыном долго смотрели вослед жрецу.
– И зачем он приходил? – неприязненно произнес Укумари.
– Относись почтительно к жрецу Инти, – строго прервал сына мастер.
Юноша смущенно потупился.
– Ладно, ладно, – ободряюще похлопал его по плечу отец, – лучше погляди, что нам предстоит изготовить из солнечного металла.
Он протянул юноше деревянную фигурку.
Укумари бережно принял изделие. Острый глаз его внимательно оглядел небольшую игрушку. Палец провел по блестевшим внизу маленьким кругляшкам шляпок гвоздиков. Юноша пригляделся к бурым, полузатёртым, пятнышкам.
– А это что?
Куавана нерешительно почесал голову.
– Это, скорее всего, – медленно выговорил он, – следы жертвоприношения.
– А что за дерево? – Укумари ткнул в разнонаправленные фанерные слои.
Мастер ничего не ответил. Он осторожно взял деревяшку из рук сына и расположил её на том же камне, где недавно сидел сам.
– Не нужно рассуждать дальше. Лучше приступим к делу.
Не говоря ни слова, Укумари принялся развязывать тюк. Отец и сын аккуратно разложили принесённые припасы и материалы в вырубленной в скале кладовой.
В руках мастера появились узкие и острые резцы. Куавана принялся осторожно вырезать из полупрозрачного воска фигурку, аналогичную деревянной модели.
Кропотливая работа продолжалась до того момента, как солнце, ухватившись за вершины гор, принималось уже устраиваться на ночь. Мастер распрямил усталую спину. В ладони его горделиво разместилась готовая желтовато-серая полупрозрачная фигурка, почти, не отличимая от деревянного образца. Разве что мастер постарался несколько приукрасить небольшие треугольные крылышки спиралевидными узорами – символами самого Инти.
– Ф-фу, – выдохнул Куавана, вытирая выступивший пот. – Готово, – он обернулся к сыну, – а как дела у тебя?
Укумари указал рукой на основательно промешанную глинистую массу.
Мастер бережно зачерпнул глину ладонью и принялся старательно обмазывать восковую модельку.