Оценить:
 Рейтинг: 0

Острые шипы и темные души

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 24 >>
На страницу:
16 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Беатрис молчала, ноздри ее раздувались. Решила обратиться к своей сестре обеспокоенная Мэделин:

– Бекки, пожалуйста, приезжай скорее…

Старшая была в хорошем расположении духа и поэтому не стала перечить, а сказала:

– Не волнуйся, мы недолго… только прикупим несколько нарядов и навестим мисс Сеймур…

Услышав имя Эбби Сеймур, той самой «беспутной», Мэделин взволновалась пуще прежнего, вдобавок вспомнилась ужасная иллюзия…

– Бекки, я думаю, тебе лучше вернуться, сегодня наверняка подадут на ужин что-нибудь вкусное после охоты Джеральда… – сказала она, используя уловку.

Ребекка в мечтах заулыбалась, вспомнив возлюбленного. Еще сильнее захотелось показаться перед ним в красивом платье.

– Всего хорошего, – вымолвила Айрин и будто нарочно не дала закончить диалог сестрам, повелев кучеру ехать.

Мэделин обратила на это внимание. По пути Айрин сделала опечаленное выражение лица, приложила ладонь на руку новой подруги и выразила опасения:

– Мне кажется, твоя сестра не желает тебе счастья… Такое ощущение, что она завидует вам с Джеральдом…

– Правда? Ты это заметила? – попалась на удочку Бекки и, округлив глаза, встревожилась.

Айрин умело изобразила заботу и сопереживание, подняла бровки и вздохнула.

– Я давно заметила… Дорогая, мне незачем тебе лгать… я лишь хочу, чтобы все были счастливы…

Ребекка была уверена в искренности помыслов Айрин и начала делиться семейными секретами.

– Родители постоянно ставили в пример Мэдди, она у нас была любимицей и умницей… – в голосе ее слышались очевидные нотки зависти и обиды. – Больной отец разрешил ей заниматься любимым делом, а меня заставил изучать ужасную теологию… никогда не забуду этого! – возмутилась и вспомнила родного человека плохим словом.

Айрин внимательно слушала и кивала, во всем соглашаясь и поддерживая, а сама мотала на ус.

– Ты старшая сестра, Мэделин должна уважать тебя и слушать, а не давать советы и указывать… Это неприемлемо… – вешала лапшу на уши глупышке она.

Ребекка твердо соглашалась и решила больше не позволять младшей вести себя с ней подобным образом. Девушка была несказанно рада, что наконец нашла понимающего друга, ведь семья ее всегда угнетала и принижала, по собственному мнению. Айрин посоветовала:

– Меньше рассказывай сестре о ваших отношениях с Джеральдом, это твоя жизнь, а не ее… Джеральд хороший молодой человек, у вас всё получится, я верю, – в конце улыбчиво убедила и дружески сжала ладонь подруги для усиления эффекта.

– Я тоже верю, юноша мне очень симпатичен, – размечталась Бекки и не заметила мелькнувшую на лице Айрин жёсткость. – А твой супруг не охотится? – спросила вслед.

Подруга посмеялась и ответила:

– Ну разве только в экипаже… а то еще лошадь раздавит…

Девушки похихикали.

Будучи неподалеку от ворот, возле аллеи, Мэделин увидела подъехавшую повозку почтальона. Он спустился с места кучера и подошел к ограде. Из дома по другой тропинке шел лакей для получения писем. Когда он рассмотрел все, то подошел к девушкам и подал Мэдди конверт.

– Это для вас и вашей сестры, мисс Фэйн, – поведал он и откланялся.

Письмо пришло от любимого брата. Мэделин воодушевилась и закружилась, словно ребенок, прижав конверт. Весточка была столь долгожданна. Джонатан написал, что у него всё в порядке, работа в университете кипит, свадьба не за горами, а вот по своим сестренкам он очень скучает и сожалеет, что не успел попрощаться. Огорчили юную лишь слова о невозможности пока встретиться в связи с занятостью и дальней дорогой. Беатрис заглянула в листок в руках подружки и о чем-то подумала, будто представила существование у себя брата, или же нечто вспомнила…

Вечером Мэделин услышала быстрые шаги по коридору. В щелочку двери она пронаблюдала приход Бекки, затем та вновь вышла и поспешила в холл к лестнице, а значит наверх к Джеральду. Ребекка слегка запозднилась, пробыв в гостях у веселушки Эбби, где они выпили вина и поиграли в карты. Девушка даже случайно запнулась по ходу, что подметила младшая. Джеральд не открыл, внутри стояла тишина. Такое крайне озадачило Ребекку, возможно, юноша вновь обиделся, возникло чувство вины. Опечаленная и задумчивая девушка направилась обратно и в холле встретила тихо, на цыпочках куда-то идущего Дюка. В данном коридоре, откуда он вышел, проживала Сьюзи, она как раз открыла дверь и хотела что-то ему сказать, однако, увидев свидетельницу, тут же скрылась внутри. Молодой человек сделал обычный вид и спокойно прошел, бросив улыбку ради приличия. «Неужели?..» – пришла в шок про себя Ребекка. «Хм, сынок и мамуля», – подумала и похихикала.

Айрин также поняла, что отпрыск Балтуса до сих пор не вернулся, а как передала Жюли, юноша после охоты взял кучера Генри и карету. Он частенько брал почему-то именно данного молодого кучера, судя по всему, доверял. Из ванной комнаты появился престарелый супруг в темном шлафроке. Его парик был снят, лысина блестела на свету свечей, пара волосинок торчала в разные стороны. Возле постели молодой жены он оголился, скинув вещь и выпустив огромный живот. У Айрин совершенно не было желания ублажать уродливого старика, который еще чего-то хотел в своем возрасте и положении… Однако его положение в обществе в качестве судьи также имело большой вес… женщине приходилось каждый раз перебарывать свою неприязнь и сдерживать все эмоции. Айрин игриво подлезла к нему, изображая заинтересованность, и забегала пальцами по волосатой обвисшей груди. Но перед самым главным она напомнила выпить ему чаю, который специально принесла для любимого мужа, пока он не остыл.

– Ты у меня просто золото! – похвалил сквозь одышку Балтус и потянулся к кружке на тумбе. – Мм, вкусный, как я люблю… ты знаешь все мои желания… даже самые грязные… – бросил пошлую шутку в конце.

Пока он хлюпал в питье, Айрин начала сидя танцевать для соблазнения. А когда наконец полезла к нему, то Балтус вдруг почувствовал себя не очень хорошо, напала усталость, тело требовало просто лечь, а уж тот самый мужской орган вовсе спрятался в складках бедер и заслоняющего живота. «Это всё возраст», – списал он, принимая укрывание одеялом заботливой женой.

Новым днем Мэделин отправилась к мистеру Верджилу показать свои умения в музыке. По пути до парадных дверей юная с интересом посмотрела в сторону большой конюшни и подумала про того незнакомца, кого Беатрис назвала возможным конюхом. Возле находился работник, однако совершенно не тот; на цепи сидела рыжая собака. В дверях появилась та самая няня детей, женщина пригласила в дом и показала на софу в гостиной, сама же поспешила на кухню. Юная сидя осматривала просторный зал без гостей, нежели в прошлый раз; заметила резной столик у дальней стены с бронзовыми тяжелыми часами на нем и с фотографиями и решила подойти. Там были в красивых рамках изображения членов семьи, супруга мистера Верджила виделась на черно-белой фотографии жгучей брюнеткой, впрочем, как и Алесса. Младший сын лет пяти имел цвет волос светлее, видимо, в отца. А вот материнской курчавости не взял никто из детей. Еще несколько рамок стояли на камине, туда Мэделин тоже подошла. Супруга мистера Верджила была весьма привлекательной женщиной и выглядела молодо. Юная вновь подумала о возможном у нее любовнике, быть может, это вовсе не садовник, а был кто-то еще… Она потянулась поставить рамку обратно и случайно задела подсвечник, который упал на камине и собой уронил на пол вторую рамку. С перепугу Мэделин присела скорее поднять и увидела, что задняя часть предмета отошла, но благо стекло не повредилось. Она взялась поправлять подпорку и вставлять на место. Но вдруг внутри, помимо самой фотографии, показалось еще что-то… Юная насмелилась достать. Этим оказался свернутый лист бумаги с написанным стихотворением, намекающим о любовных чувствах. Внизу пометка: «Любимой Сандринье». Быстро прочитав, Мэделин сложила всё обратно, закрыла рамку и поставила на место вместе с подсвечником. В музыкальную была приоткрыта дверь, оттуда донесся женский голос. Девушка посмотрела в щелку и заметила там Алессу. Девочка смеялась с отцом, сентиментальный как никогда мистер Верджил положил руку на ее нагое плечико, на ней был кружевной халатик со спущенными рукавами, а вырез горловины подобно откровенному декольте. Отец поправлял ее густые распущенные локоны и, показывая на арфу, что-то тихим басом говорил, а потом принялся шутливо кружить ее за руки. Веселье прервал стук в дверь со стороны холла. Вошла няня с чашкой горячего шоколада для девочки. Алесса тут же сделала деловой вид, сменив милую ромашку на колючку. Она, подобно настоящей хозяйке в доме, задрала голову и с явным высокомерием задала вопрос:

– Где новая учительница? Мне передали, что экипаж прибыл, но почему-то ее саму я до сих пор не вижу… Наши слуги, видимо, забыли о своих обязанностях и снова отлынивают от работы…

Затем она взглянула хитреньким взглядом лисички на отца, как и няня своим смятенным и простым в поиске поддержки. Мистер Верджил произнес «кхм», поправив пиджак, край которого завернулся в процессе игры с дочерью, и с приобретённой серьезностью громко сказал:

– Похоже на то… Глэдис, позови немедленно лакея!

Няня опустила голову, держа кружку с блюдцем, и виновато сообщила, что мисс Фэйн ожидает в гостиной, куда и положено провожать гостей по инструкции от хозяйки. Алесса, подобно отцу, поправила рукавчики халатика, прикрыв плечи, и напомнила:

– На данный момент в доме хозяйка я, а хозяин мой отец. Убедительно прошу не забывать.

Затем она манерно указала рукой поставить шоколад на столик и позвать в музыкальную мисс Фэйн. Мэделин скорее отошла от двери и поспешила до софы, однако стук ее каблуков новых туфель все равно исходил. Она уже не видела и не знала, смекнули ли о чем-либо хозяева. Глэдис провела юную в зал и откланялась, ей вслед Алесса велела не беспокоить ее пару часов. Мистер Верджил присел на стул неподалеку и попросил сыграть одного из классиков. Мэделин так и сделала, без единой ошибки и запинки.

– Отлично, вы наняты, – барственно заявил он и встал, ибо на самом деле вовсе не знал, что за произведение прозвучало.

Перед уходом по делам отец поцеловал дочь в голову, погладив рукой ее волосы. Когда двери закрылись, Алесса сказала первое:

– Ты так рано… Я думала, в такое время встают только слуги или старики…

Слова вызвали недоумение, но Мэделин смолчала.

– Я привезла книгу нот для начинающих, а также сегодня покажу азы, – ответила она взамен.

Алесса неспешно подошла и присела на стульчик возле арфы, второй учительница поставила сама. Поначалу всё шло нормально, девочка понимала и схватывала, но ее незаинтересованность была очевидна. Мэделин наконец почувствовала любимые струны и с удовольствием, воодушевленно передавала знания. Однако спустя немного времени Алесса сообщила об усталости и вдруг спросила:

– Тебе понравилась наша конюшня?

Право, Мэделин удивилась словам и уточнила:

– С чего ты взяла?

– Служанка, которая сообщила о твоем приезде, видела, что ты рассматривала конюшню. Я к тому, что не лучше ли нам на сегодня прекратить утомляться и прогуляться до нее, я покажу тебе наших породистых красавцев… За каждым нашим жеребцом стоит очередь из желающих приобрести…

Мэделин даже не знала, что ответить, с одной стороны, ей было неприятно подобное отношение к арфе и ее труду, а с другой – имел ли вообще смысл бестолковый труд при таком раскладе… Стало очень жаль расставаться с арфой, едва ли не до слез. Непонимание окружающих и полное отсутствие интереса к прекрасному наводили на истинного музыканта разочарование. Алесса попросила подождать, пока она переоденется, и вышла. В холле она позвонила колокольчиком, позвав таким образом няню для помощи с одеждой. Над камином в музыкальной висела картина, что напомнило Мэделин о кабинете Говарда. Она подошла посмотреть, здесь на камине стояла лишь одна фотография Алессы, сидящей за пианино. «Только позирование и более ничего…» – подумал с ноткой обиды музыкант об отношении к инструменту. Ввиду тепла камины в данное время года обычно не зажигали, внутри был лишь пепел, а стенки выполнены в узорной резьбе, что привлекло внимание. Зоркий глаз юной уловил внутри волнистой линии какой-то, видимо, прилипший кусочек… Понять было трудно, он весь покрыть пеплом, спрятавшись ближе к углу.

Вскоре вошла одетая в платье любимого черного цвета Алесса и позвала. В конюшне располагалось много удобных денников, помещения для инвентаря, фуражная и для работников. Мэделин вдруг столь сильно заволновалась оттого, что может увидеть того загадочного мужчину, у нее даже взмокли ладони. Появился конюх, которого видела юная по приезду, и с радостью принялся рассказывать о лошадях. В конце помещения был второй выход, из него Мэдди заметила дальше амбар и вольер, а вернее, это был свинарник. Семья Хачит разводила, помимо борзых, также свиней, чье мясо обожает Балтус, он же является постоянным покупателем. Услышав противное хрюканье, Алесса сморщила носик и уверила гостью:

– Ну туда мы точно не пойдем, еще съедят нас… – бросила в конце шуточку.
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 24 >>
На страницу:
16 из 24