5
[5] (#_ednref5) Замок в Тоскане, в долине реки Эльса, на дороге из Флоренции в Сьену.
6
[6] (#_ednref6) Бернабо Висконти, вместе со своими братьями Маттео и Галеаццо наследовавший в 1354 г. своему дяде, Джованни Висконти. После смерти братьев Бернабо разделил в 1378 г. власть с сыном Галеаццо II – Джаном Галеаццо, который отравил его в 1385 г. Саккетти лично знал Бернабо который появляется у него в нескольких новеллах. Бернабо был человеком суровым, особенно с людьми из привилегированных кругов общества, но старался быть справедливым в отношении малоимущего населения. Этим путем он рассчитывал укрепить свое положение.
7
[7] (#_ednref7) Лягавые собаки, о которых говорится в новелле, так называемые яланы (canis mastivus, итал. мастино). Будучи большим любителем охотничьих собак, Бернабо раздавал их жителям Милана, которые обязывались хорошо содержать их; все нарушившие эти правила подвергались строгим наказаниям. Собаки эти вызывали ненависть к Бернабо как о том рассказывает Горо Дати, хронист, живший в несколько более позднюю; эпоху (Istoria di Firenze, II, 1735).
8
[8] (#_ednref8) Кония – старинная мера, равная 4 – 10 бочкам, т. е. 200–500 литрам.
9
[9] (#_ednref9) Чемер – острая желудочная болезнь.
10
[10] (#_ednref10) Сюжет этот использован в XVI в. в «Орландино» Теофило Фоленго (гл. VIII), а позже Бюргером в балладе «Император и аббат».
11
[11] (#_ednref11) Каструччо Кастракане дельи Антельминелли (или Интерминелли; 1281–1328), правил Луккой с 1316 по 1328 г. и был одним из талантливейших полководцев эпохи. Макиавелли написал наполовину фантастическую его биографию, в которой изобразил его идеальным военачальником.
12
[12] (#_ednref12) Вальдиньеволе – долина Ньеволе, небольшого притока р. Арно.
13
[13] (#_ednref13) Это происшествие не описано ни одним из хронистов; по-видимому, Саккетти воспользовался устным преданием.
14
[14] (#_ednref14) Альдобрандино (или Альдровандино) III, маркиз д'Эсте – синьор Феррары и Модены (с 1352 по 1361).
15
[15] (#_ednref14) О личности Пьетро Андреа (по прозвищу Бассо) делла Пенна до нас не дошло никаких точных сведений. Фамилия делла Пенна – флорентийская, но связан ли с нею Бассо, неизвестно. Он жил в Ферраре в годы правления Обиццо д Эсте (1326–1353). Фигурирует еще в нескольких новеллах Саккетти (18, 19, 20, 21, 22).
16
[16] (#_ednref16) Родольфо (или Ридольфо) Варано, синьор Камерино – один из искусных полководцев эпохи, лично известный Саккетти, который изображает его как «философа по природе». Ридольфо предводительствовал флорентийцами во время их борьбы с папой Григорием XI (1375–1378), затем перешел на сторону папы и овладел городами Камерино и Мачерата. Умер незадолго до 1392 г. Выведен также в нов. 38, 39 и др.
17
[17] (#_ednref17) Эджидио Альборнос – кардинал Испании (ок. 1300–1367).
18
[18] (#_ednref17) Франческо Орделаффи (умер в 1374 г.) – синьор Форли, убежденный противник папы.
19
[19] (#_ednref17) Унгеро да Сассоферрато – известный кондотьер, состоял на папской службе, был во Флоренции капитаном народа (1346), главой «Совета 300» и подеста (1368).
20
[20] (#_ednref20) Гонфалоньер – буквально «знаменосец»; командующий ополчением и должностное лицо, осуществляющее исполнительную власть в городе.
21
[21] (#_ednref21) Данте Алигьери (1265–1321) провел конец своей жизни в Равенне, где умер и был погребрн. Дгнте появляется в ояте новелл Саккетти – 15, 114, 116, 121, 17л 208. В нов. 153 и 178 Саккетти цитирует его.
22
[22] (#_ednref22) Реджо – разумеется г. Реджо в Эмилии (северная Италия). Саккетти уснащает речь судьи диалектизмами, которые трудно передать в переводе.
23
[23] (#_ednref22) Имола – город в Романье (северная Италия), восточнее г. Реджо.
24
[24] (#_ednref22) Фоджа – головной убор с завязками.
25
[25] (#_ednref25) Дольчибене деи Тори – флорентийский поэт, музыкант и певец; знаменитый шут своего времени, которого император Карл IV Люксембургский посвятил в рыцари и наградил званием «короля шутов» (см.: F. Villani. Liber de civitatis Florentiae famosis civibus. Firenze, 1847, стр. 36). Он был приятелем Саккетти и обменивался с ним стихами. Упоминаемая в конце новеллы молитва богоматери сохранялась до нас (Messer Dolcibene, scrittore del sec. XIV, Ave Maria. Изд. F. Zambrini. Bolosma, 1858). Саккетти говорит о нем неоднократно (см. нов. 24, 25, 33, 117, 145, 156, 187).
26
[26] (#_ednref25) Вероятно, Галеотто Малатеста, разделявший с братом своим синьорию Римини, один из лучших полководцев своего времени (1302–1385) Упоминаемое путешествие в Иерусалим имело место в апреле – августе 1349 г. О мотивах рго см. нов. 4 «Paradiso deg!i Аlberti» (изд. А. Веселовским), где речь идет о вызове Дольчибене на поединок другим шутом, Меллоном делла Бонтенера. Боясь встречи с противником, Дольчибене дал обет совершить паломничество в святую землю, если поединок не состоится. Он не состоя вся, и Дольчибене исполнил данное им обещание. О посещении Иосафатской долины он упоминает в своей молитве (стихи 42–43).
27
[27] (#_ednref25) Малатеста Унгеро – племянник Галеотто Малатеста, талантливый военачальник (1327–1372).
28
[28] (#_ednref28) Т. е. итальянских. Вульгарный, здесь, как обычно, в противоположность латинскому.
29
[29] (#_ednref29) Гуччо Толомеи упоминается в документах 1342, 1354 и 1355 гг. Толомеи были влиятельным родом в Сьене.