– Хорошо, – неохотно соглашаюсь, понимая, что во многом чегерийка права, и в то же время опасаясь, что в конце операции дележ добытого сокровища может оказаться для кого-то фатальным.
– Замечательно, я знала, что мы сможем договориться, – улыбается мой бывший враг широкой улыбкой, хотя нам всегда твердили, что чегерийцы очень хмурые люди.
– Ну, давай веди, – говорит Юля, по-прежнему улыбаясь, – по какой дорожке сначала?
– Нам налево, – поворачиваюсь туда, куда надо идти, – там расположена Шорня и живет Химейский Лев.
– А какая связь у шорни и льва? – удивляется чегерийка, следуя за мной по тропинке.
– Представления не имею, – пожимаю плечами, – дойдем, будем разбираться.
Еще час ходьбы по лесной дороге, и мы выходим на опушку. Дорога устремляется вниз в небольшую речную долину. На берегу речки стоит небольшой домик, около домика стоят рабочие столы разных размеров, большие бочки, всюду развешаны шкуры.
– Шорня на месте, – говорю я, – а где же лев?
– Зверей я тут что-то не вижу, – Юля пожимает плечами.
Из дома выходит крупный мужик в штанах, фартуке и с гривой темно-рыжих волос.
– Это Лев? – удивленно поворачиваюсь к спутнице.
– Возможно, – усмехается она, – пойдем спросим.
Подходим, мужик склонился над одним из столов, в руке у него какой-то металлический инструмент.
– Добрый день, – здороваюсь, – меня зовут Ромео, мою подругу Юля.
– Лев, – коротко представляется мужик.
– Полугаевский? – вспоминаю я своё шахматное детство.
– Нет, не Полу…, а просто Химейский, – качает он головой, – фамилия такая.
– О, уважаемый Лев, Вы-то нам и нужны, – радостно набрасывается на мужика Юля, – нам нужна Ваша шкура, вернее плащ из Вашей шкуры.
Да уж, дипломатии в Чегерии точно не обучают, кто ж так ведет переговоры, сразу шкуру с собеседника срывает, ненормальная.
– Я не зверь, я человек, – качает головой Лев, – у меня нет шкуры, только кожа.
– Странно, – чегерийка застывает с удивлением на лице, – а нам сказали принести плащ из шкуры Химейского Льва. Может, тут где-то есть еще один лев, но настоящий, со шкурой?
– Нет тут никого, – Лев удивленно смотрит на мою спутницу, – я один живу.
– Слушай, красавица, – я оттаскиваю Юлю в сторону от мужика, – а как там шах точно говорил, ты не помнишь? Плащ из шкуры Химейского льва? Или, может быть, от Химейского Льва? Ну типа от Версаче?
– Не помню, но по мне так это одно и то же, – Юля хмурится. – А что такое Версаче?
– Не важно, вам в Чегерии это не дано, – ухмыляюсь злорадно, – главное я понял. Нам нужен любой плащ из любой шкуры, просто сшитый самим Львом Химейским.
– Да? Ты уверен? – удивляется девушка. – Ну ладно, давай выберем какой-нибудь подешевле.
– Кстати, я так и не понял, а что тут в Хиландии с деньгами, – интересуюсь я у Юли, – они вообще есть?
– Неа, нет тут денег, – качает она головой, – у них тут сплошной натуральный обмен. Ты ведь с валькирией там в деревне цветочками расплачивался? Тебе повезло, что не собой.
Я стою, раскрыв рот и удивленно хлопая глазами, а Юля тем временем уходит к шорнику.
– Ромео, иди сюда, – зовет она меня через минуту.
– У Лёвы сейчас нет готового плаща на продажу, – говорит Юля мне, но смотрит с улыбкой на мужика, – но он согласен сшить нам его, если мы кое-что для него сделаем.
– Ну, именно этого я, в принципе, и ожидал, – киваю, – что он хочет в обмен на плащ?
– Десять свиных шкур из Свинарни плюс кое-что еще, – чегерийка усмехается и смотрит куда-то в сторону, – и это кое-что тебя не касается. С тебя шкуры.
– Десять шкур за один плащ, – смотрю я недоверчиво на шорника, – не дороговато ли будет?
– Хорошо, пять шкур, – кивает он, – две на плащ пойдут, три мне за работу.
Да уж, совсем в этой Чегерии не умеют торговаться. Я укоризненно смотрю на Юлю, она лишь невинно пожимает плечиками.
– Да, кстати, Лёва, а можешь мне заодно продать заколку Химеры? – вспоминаю я просьбу Хильды, – я тебе за нее еще пару шкур принесу.
– Нет, не продам – Лев отрицательно качает головой, – у меня ее уже нет.
– Жаль, – я очень расстроен, – а у кого она?
– Вороны, гадины, украли, – хмурится лев, – если тебе эта заколка очень нужна, ищи у них в Гнезде, они всё блестящее туда тащат.
– Ну что, Юлька, ты со мной? – оборачиваюсь к чегерийке, – или тут с Лёвой потусуешься?
– Куда я тебя одного отпущу, Ромочка, – усмехается девушка, – ты же без меня пропадешь.
– А как же Лёвина дополнительная плата? – тоже усмехаюсь.
– А это не твоего ума дела, – сердится она, – пошли в Свинарник.
– Хильда сказала, что на Свинарню ведет центральная дорога, – говорю я, когда мы добираемся до перекрестка.
– Значит, что нам там надо? – Юля выставляет вперед руку и начинает загибать пальчики, – пять свиных шкур для плаща, Носки из шерсти этих самых Хиреманских свиней…
– Стоп, – прерываю я подсчет, – а у свиней есть шерсть?
– Нет, конечно, – уверенно отвечает девушка, – но это у обычных нет, может, у Хиреманских есть. Я знаю, что у кабанов есть грива, а она, вроде бы, из шерсти.
– Не хотелось бы на стаю кабанов напороться, – вздыхаю я, – кстати, а как мы шкуры будем у свиней забирать? Ты свиней когда-нибудь резала?
– Фу, как ты некрасиво выражаешься, – Юля брезгливо морщит носик, – резать свиней? Я вообще крови не выношу.