Оценить:
 Рейтинг: 0

Реки времен. Гнездовье желаний

Год написания книги
2019
<< 1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 169 >>
На страницу:
72 из 169
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Круто! – воскликнул Рауль, придерживая спадающие штаны (когда Кира выдернул его кинжал, он случайно перерезал лямки). – Как это ты так сделал?! Научишь меня?!

– Если ты… – начал говорить Кира, но тут же почувствовал, как и к его горлу приставили холодное лезвие. Подняв голову, он увидел ухмыляющееся лицо Иви.

– Правильно я делаю? – спросила она.

– Правильно. – ответил Кира, отпустив детей.

– А ты ничего. – сказал Джей, убирая свой кинжал в ножны. – Выходит, старуха была права, когда говорила, что ты хороший боец.

– Так он же из Корво. – вставила Иви, и перевела взгляд на Киру. – А правда, что у тебя в семье все спят на раскаленных углях?

– Что? – ухмыльнулся Кира. – Нет, конечно.

– А пытки? – спросил Рауль. – Я слышал, что Корво каждый день выдирают себе по ногтю, чтобы учиться терпеть боль.

– Нет. – снова помотал головой Кира.

Кира и сам часто слышал разные небылицы о своей семье. Из-за того, что Корво вели довольно закрытый образ жизни, и практически не покидали Лимминг Мун, о их семье стали распускать множество слухов. Кто-то говорил, что родители нанимают убийц для своих детей. Другие утверждали, что детей заставляют биться на аренах. А некоторые так и вовсе говорили, что вся семья – это демоны, которые могут менять обличия.

– А твой отец ведь состоит в армии Гантэра. – проговорила Иви. – Эиль сказала, что нам нельзя с ними сотрудничать.

Тут Кира вспомнил слова Эиль, что повстанцы Гантэра тоже проиграли свою битву.

– А она не говорила, что случилось с Гантэром и остальными повстанцами? Их полностью разбили?

– Нет. – помотал головой Джей. – Твой отец жив.

– И Гантэр тоже. – подхватила Иви. – Он сейчас планирует собрать новую армию.

– А вы откуда знаете? – недоуменно спросил Кира.

– Так это наша задача. – сказал Джей. – Мы передаем информацию. Не слышал, что сказала Иви? Мы – малиновые сойки.

– Ну да… – задумчиво произнес Кира.

Тут Кира увидел, как около него прошли двое прокаженных, ведя под руки Христаля.

– А он кто? – спросил Кира, глядя как черные фигуры скрываются за стволами деревьев.

– Прокаженные-то? – проговорил Джей, тоже провожая их взглядом. – Мотыльки. Убийцы.

– Вот, смотри. – Иви протянула ему маленький медальон с гербом.

Сначала Кира не понял, кто на нем изображен. Но приглядевшись, он увидел, что это было какое-то странное, пятиглавое животное, вобравшее в себя черты от множества других тварей.

– Мы с братом перья. – она показала на оперение одного из двух крыльев.

– А я – голова! – воскликнул Рауль, показав на морду волка.

– А Христаль? – спросил Кира, пытаясь найти черты мотылька в этом рисунке.

– Чешуйка. – ответила Иви, показав на маленькую точку, падающую с головы одного из зверя.

Пока Кира разглядывал герб «зверей», к нему подошла Эрика.

– Я пойду в особняк. – зевая, сказала она. – Тебе тоже следует отдохнуть. У тебя ведь рана еще не до конца зажила.

– Тогда я провожу тебя. – ответил Кира. Хоть солнце уже стало подниматься над верхушками деревьев, спать Кире совсем не хотелось. Да и рана уже не так болела. Зелье Эрики работало безотказно.

– Как хочешь. – проговорила Эрика.

Поднявшись, Кира пошел вслед за Эрикой к особняку. Когда они дошли до главного входа, большинство карет уже уехало. На площади стало намного просторнее, и Кира смог увидеть большой фонтан в виде статуи Рейме. А еще он заметил странную повозку, похожую на передвижной шкаф с книгами.

– Эрика, смотри. – проговорил Кира, указав на «книжную» карету.

– Интересно, чья она? – спросила Эрика, тоже разглядывая повозку.

– Она принадлежит мне, Ваше величество. – раздался рядом с ними мужской голос.

Обернувшись, они увидели бородатого мужчину в балахоне. Хоть он и скрывал лицо, Кира смог разглядеть на его коже множество северных татуировок.

– А вы… – задумчиво протянула Эрика, подавляя очередной зевок.

– Франц Ангурва. – снова представился никс. – Кот.

– Кот? – переспросила Эрика.

– Он самый. Моя задача – пропаганда. Я несу вести в самые далекие уголки империи.

– Постойте. – проговорил Кира, переводя взгляд на карету с книгами. – Так новости о Белой Алет – это ваших рук дело?

Но за место прямого ответа, Франц заголосил на весь двор:

– ВОЗРОДИВШИСЬ ИЗ ОГНЯ И СВЕТА, ОНА СОШЛА С НЕБЕС, ЧТОБЫ ВЕРНУТЬ СВОЙ ТРОН! ПРИКЛОНИТЕСЬ ЖЕ ПЕРЕД НОВОЙ ЦАРИЦЕЙ! СЛАВЬТЕ БЕЛУЮ АЛЕТ! ВЕСТНИЦУ ВОЙНЫ И ИСТИНУЮ КОРОЛЕВУ!

Он неожиданности у Киры даже заложило уши.

– Мда. Так вас точно услышат во всей империи. – проговорил он, ковыряя в ухе.

– Но почему Белая Алет? – спросила Эрика.

– Бьерн рассказал мне, что вам очень нравится этот образ. К тому же дети – это лучшее оружие против взрослых. Простое и бесхитростное – как тесак, но при этом разящее точно в цель – как рапира.

– Но Эиль сказала, что нам не нужно пока высовываться. – сказал Кира.

– Это так. – кивнул Франц. – Пока что я останусь вместе с вами. Пусть народ насладиться победой своих «хранителей».

– Этот придурок снова заливает вам всякую чепуху? – проговорил Юми, который только что подошел к ним вместе с Адо. – Может лучше пойдете с нами в храм?

<< 1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 ... 169 >>
На страницу:
72 из 169

Другие электронные книги автора Илья ле Гион