Оценить:
 Рейтинг: 0

По следам Снежного Пса

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
3 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Ландир закрыл рот и удостоил меня долгим взглядом. Возможно, он понял, что я не просто так выступила в поддержку брата, поэтому решил сдаться.

– Будь, что будет, – он махнул рукой и отвернулся.

Баэглор сиял, как начищенное медное блюдо для фруктов. Миэрос только фыркнул.

– Раз все идут, то и я иду, – легко согласился он. – Но Баэглор, если мы не найдём эту твою собаку, то я буду подшучивать над тобой до конца твоих дней.

– Будешь много шутить, и твои дни закончатся раньше, – беззлобно ухмыльнулся Баэглор.

Предчувствуя, что сейчас настал момент для последних возражений, и Ландир со всё ещё сомневающимся выражением лица вновь смотрит на моего брата, я встала.

– Предлагаю начать приготовления прямо сейчас. Каждому нужно взять с собой травяной настой, сушёные фрукты и запасные носки. Одеваемся потеплее. Встречаемся через час у главного входа.

Сказав это, я направилась на кухню, сопровождаемая удивлёнными взглядами, однако, через мгновение услышала звук отодвигаемых лавок и следующих за мной шагов.

Кухня была сразу за поворотом коридора. Полукруглая арка вела в большое помещение с несколькими столами и очагом в углу комнаты. Неподалёку от очага на полу стояли большие глиняные кувшины с мукой. На стенах висели полки, где в кувшинчиках поменьше хранились необходимые специи и сушёные ягоды. С потолка свисали сохнущие на крюках бусы грибов и фруктов, издающие такие невероятные ароматы, что я даже остановилась на пороге и с наслаждением принюхалась. Но мне нужно было дальше. Из кухни вела дверь в гигантскую кладовку, плотно уставленную всё теми же горшками и мешками с едой, а потолок не было видно из-за висевших там уже готовых сухофруктов. Также из кладовки вела лестница вниз в погреб, где хранились вина, и куда мы тоже периодически наведывались.

Следом за мной подошли и остальные, и взяв, наверно, даже чуть больше, чем нужно, мы разошлись по комнатам.

Ждать никого не пришлось. Через час, как и было сказано, мы встретились внизу. Заметив у меня на бедре мелькнувшую в разрезе тёплого шерстяного плаща перевязь с кинжалом, Ландир вопросительно кивнул.

– Думаешь, понадобится?

– Почему бы и нет, – сдержанно ответила я. – Яблочко почищу, например.

– Мы тоже взяли, – Миэрос показал на себя и Баэглора. – На всякий случай.

Ингвэ просто молча показал небольшие ножны на поясе.

Ландир после небольшой паузы хмыкнул и, нагнувшись, приподнял спрятанный в специальном отделении голенища сапога кинжал. Ингвэ рассмеялся.

– Вот так собрались на прогулку за сказочным зверем. Хорошо хоть мечи никто не взял.

Я потупилась.

– Ты? – глаза Ингвэ широко раскрылись. – Взяла?

Остальные тоже уже недоверчиво принялись меня оглядывать, но я рассмеялась.

– Нет, конечно! Мы же просто идём гулять! Какие мечи? Пойдёмте уже, а то ждём непонятно чего. Дождёмся, что уже стемнеет.

И я снова первая отправилась через сад в сторону темнеющей стены леса, оставив за собой дворец и переглянувшихся друзей. Говорить им про второй короткий нож на другой ноге я не стала.

Войдя в лес, некоторое время мы просто шли, разговаривая о разной отвлечённой чепухе: обсуждали последние приготовления к празднику и что может быть после него, хватит ли нам до весны запасов сушёных яблок и вина, травили байки про некоторых старших и потихоньку подъедали взятые с собой припасы. Собственно, это всё было больше похоже на прогулку, чем на выслеживание редкого и, возможно, опасного зверя, про которого мы наконец тоже решили поговорить.

– Кто-нибудь представляет себе, как нужно выслеживать такого Пса? – спросил Миэрос.

Баэглор посмотрел на него, как на глупенького.

– Ты никогда на охотился? Впервые тут? – участливо спросил он, заглядывая другу в лицо, но тот лишь отмахнулся.

– Тут всё же не обычный пёс. Вдруг он следов не оставляет, или где-то на деревьях живёт. В твоей записке ничего об этом не сказано.

– Это не записка! – оскорбился Баэглор. – Это древний свиток с преданием, который специально попал в мои руки, чтобы мы пришли на его зов.

Миэрос фыркнул от смеха.

– Ну да, хорошо. Так и что же нам делать дальше? Проверь, может, там текст изменился. Может, там теперь волшебным образом проявились рекомендации по поимке легендарного пса, или, может, там появилось что-то вроде “Переверни меня” с обеих сторон?

Теперь и мы прыснули со смеху, жестами прося Баэглора не принимать наш смех на его счёт. Друг же был серьёзен и укоризненно смотрел на нас, пока мы не перестанем смеяться, чтобы затем сказать:

– Я думаю, мы сами поймём, что что-то не так, когда наткнёмся на его след.

Миэрос насмешливо прищурился.

– Ладно, ладно, посмотрим. Может, ты и прав. Тогда пока замолкаю.

Наступила тишина. Некоторое время мы шли молча, пока Миэроса снова не прорвало.

– Слушайте, а ведь если существо сказочное, то и искать его можно по-сказочному.

– Это как? – заинтересовалась я.

Миэрос ехидно улыбнулся.

– Помните нашу старую сказку, где маленький клубок вёл главного героя до его цели и помогал избегать опасности?

– Ну да, – кивнул Ингвэ. – Только сомневаюсь, что кто-то брал с собой клубок. Может, только Флэр?

Он вопросительно взглянул на меня.

– Я не думала, что сегодня мне будет с вами скучно, поэтому решила не брать своё вязание.

Миэрос закусил губу и задумался.

– А если так: Пёс у нас Снежный, верно?

– Ну да, – подтвердил Баэглор, чуя подвох, но пока не понимая, в чём он заключается.

– Давайте и клубок у нас будет снежный, – довольно явил нам свою идею Миэрос.

– Снежок? – уточнила я.

– Именно!

Я пожала плечами. На самом деле, почему бы и нет. В то, что он приведёт нас ко Псу, я не верила ни секунды, но развлечься и покатать снежки была не против.

В итоге все согласились, и Миэрос слепил большой ровный шарик из снега. Торжественно подняв его над собой и чуть не уронив себе на голову, он провозгласил.
<< 1 2 3 4 5 6 7 >>
На страницу:
3 из 7

Другие электронные книги автора Ирина Фурман