Оценить:
 Рейтинг: 0

Это всё из-за тебя

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 23 >>
На страницу:
10 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Опасаешься ударить в грязь лицом?

– Такой вариант просто невозможен. А вот он уже это сделал.

Смех в её глазах раззадоривает меня.

– То есть?

– Сначала ты, – поднимает бровку. – Попробуй предположить мысли Хантера Холта относительно меня?

– В первую очередь, он отметит твою привлекательность, – отвечаю без промедления. – Но это всего лишь внешняя оболочка, внутри которой может оказаться всё далеко не так радужно. Он восхитится твоей фигурой. Она доказывает твое упорство в желании добиваться поставленных целей. Лень тебе не свойственна. А дальше всё зависит от того, с каким вопросом ты к нему обратишься.

– Предсказуемо, – пожимает плечами. – Такое и ребенок состряпать может.

– Так ведь я же не Хантер Холт и его способностями не обладаю.

– И правда, – улыбается своим мыслям. – Помимо того, что он виртуальный извращенец, так ещё и неблагодарный сынок своего отца.

Копилка оскорблений пополняется и пополняется, вы поглядите!

– И с чего ты сделала такие выводы?

– Если бы не моя подруга, которую он оскорбил в переписке, меня бы здесь не было. Она решительно настроена поставить грязного извращенца на место, только пока ей, очевидно, некогда его искать.

– Вот как, – задумываюсь. – А чем же он заслужил звание неблагодарного сына?

– Нечаянно подслушала разговор друзей жениха на парковке. Кажется, этот Хантер отказался присутствовать на свадьбе отца. Поэтому они и окрестили его неблагодарным сыночком. Если это правда, то он просто гад ходячий! – смеется девчонка. – Как можно оставить отца одного в такой важный для него день, не понимаю.

Когда непослушная прядка снова падает на сочные женские губы, я подхожу ближе и осторожно поддеваю её пальцем. Брюнеточка так напрягается, что вокруг нее моментально сгущается воздух. На короткое мгновение маска дерзкой девчонки сползает с её личика и на меня смотрят большие и настороженные глаза. В них не испуг, а что-то совершенно другое… Что же?

– Это правда, – говорю, убрав прядку за миниатюрное ушко. – Насколько мне известно, он действительно не собирается на эту свадьбу.

– И почему же? – возвращается к ней былое нахальство. Старается не замечать мою близость, но на щеках загорается румянец. Возможно из-за жары, но скорее всего, из-за меня.

– Кажется, ему не по нраву выбор отца. Невеста неподходящая.

Бровки в ту же секунду подпрыгивают. Взгляд обретает воинственное настроение, зелень в глазах сплетается с оранжевым пламенем. Мои слова определенно задевают её.

– Неподходящая?

– Именно. Он считает её истеричной и слишком громкой для сдержанного и организованного Ричарда Холта – своего дорогого и любимого отца. В вопросах женщин Хантер слишком требователен и принципиален. Так было всегда.

– Для дорогого и любимого отца можно сделать исключение – засунуть в задницу свою гребаную требовательность и принципиальность. – На её губах играет злая улыбка. – По мне, так этот Хантер Холт – не более, чем маленький и обиженный сыночек, который до сих пор остается в тени успешного отца. Он, как малое дитя, не готов его с кем-то делить и потому вредничает и пакостит.

Черты её лица мне знакомы. Свет фонарей играет в её глазах бликами, тени глубокой ночи будто нарочно дразнят мое сознание. В безнадежных попытках отыскать в ящичках памяти эту девчонку, я по-настоящему мучаюсь. Ненавижу недосказанность и находиться в неведении!

– Так ты здесь ради подруги, – констатирую.

– Я здесь из-за нее, но не ради.

– Но тебе тоже нужен Хантер Холт. По личному делу, – напоминаю с ухмылкой. – И заключается оно в его нежелании присутствовать на свадьбе отца. Верно, брюнеточка?

Девчонка смотрит на меня с вызовом. Кривая улыбка расползается, оголяя белоснежные зубки. Она словно оценивает меня и делает это с наглой откровенностью.

– А ты догадливый.

– Я ещё и не такое могу.

Она снова смеется и делает шаг назад. Опустив локти на металическое ограждение, она принимает позу самоуверенного и нацеленного на победу противника.

«Ну давай же, кретин, попробуй одолеть меня», – говорят её смеющиеся глаза.

– «Превосходное чутье» на двоечку, – говорит. – За сообразительность – три с плюсом. А вот за принятие правильного и адекватного решения – твердая пятерка! Тебе и правда не место на свадьбе, Хантер Холт. Молодец, что сам и без чьей-либо помощи это понял.

Я, конечно, удивлен, но не до такой степени, чтобы восхититься. Излишняя самоуверенность эту девицу точно когда-нибудь погубит. Ну, или нанесет непоправимый вред её психике.

– Ты откуда такая борзая выпрыгнула? – спрашиваю, сделав к ней шаг. Расставляю руки по обе стороны от её стройного тела и крепко берусь за холодный поручень. Девчонка всё так же спокойна, близость моего тела ни на секунду не всколыхнула её мир. Но именно это случилось несколько минут назад. – Кто тебя сюда отправил?

– Не думай об этом. Единственное, что имеет значение – твое отсутствие на свадьбе. Не появляйся там.

– И ты искала меня для этого?

– Вообще-то, задача была прямо противоположной. Однако, увидев тебя и поняв, что ты из себя представляешь, я решила, что тебе там не место.

– Ты решила?

– Ага.

– А ты кто вообще такая?

– Невеста – моя тетя! – отвечает с угрозой в голосе. – Та, которая неподходящая. Теперь тебе всё понятно?

– Ну, ещё бы! – бросаю смешок. – Личный цербер Джилл пожаловал! Значит ты искала меня, чтобы переубедить и тем самым угодить своей тетушке?

– Я тебя не искала, – смеется мне в лицо. – Я лишь бросила наживку, которую ты махом заглотил, пялясь на меня с верхней палубы. Говорю же, – смотрит мне в глаза с издевкой, – Хантер Холт слишком предсказуемый и ничего удивительного в нем нет. Я захотела – и он сам меня нашел.

Хорошо. Допустим я удивлен и близок к легкой степени восхищения. Так значит, упавший бокал вовсе не случайность, а повод завязать разговор. И это сделал я, а не она.

Хорошо. Признаю. Я действительно восхищен женской смекалкой. Однако, несмотря на это, вызывающее высокомерие в её ярких глазах действует мне на нервы. Она точно выбивается из женской стаи, в которой чуть ли не каждая представительница рассыпается передо мной на миллион сверкающих стразов. Брюнеточка – настоящий и цельный камень. Яркий снаружи и слишком непробиваемый внутри. Но это пока.

– И запомни раз и навсегда, – говорит мне, глядя в глаза, – будущую жену твоего отца зовут Джейн.

– Да что ты, – улыбаюсь с издевкой, приблизившись к ней вплотную. – А как зовут тебя, Рембо в юбке?

– Мое имя тебе не пригодится. А теперь возвращайся к своим горячим цыпочкам! – толкает меня в грудь. Сдвинуть меня с места ей не удается, однако чертовка умудряется ловко выскользнуть из-под моей руки при этом, даже не задев её. Пока я пытаюсь сообразить, как ей удалось провернуть этот фокус, она уже направляется к лестнице. – Эй, Хантер? – Насмешливая улыбка будто влепляет мне издевательскую пощечину. – Не вздумай появляться на свадьбе! Для такого неженки, как ты, оказаться лишним, чревато затяжной депрессией!

Девчонка подмигивает мне и издает громкий щелчок языком. Обычно так делают парни. Что-то вроде: «Ну, давай, удачи тебе! Это наша последняя встреча». Пока брюнетка сбегает вниз по лестнице, мой мозг решает перезагрузиться, включив на полную мощь вентиляторы.

– Вот же сучка, – говорю, испытывая смесь восхищения и раздражения.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 23 >>
На страницу:
10 из 23

Другие аудиокниги автора Керрин Марк