Оценить:
 Рейтинг: 0

Властолюбивые ведьмы

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
8 из 13
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Альберт отложил бумагу, которую только что читал с такими смешанными чувствами, и задумался. Карл действительно не мог приехать из-за пустяка. Дело, видать, важное. Но какое? Сейчас идут учения, армия готовится к решительному удару по врагам на Севере. Неужели король передумал? Чёрт бы побрал этих монархов!

– Приветствую Вас, лорд-командующий!

Прозвучавши от входа в палатку голос вырвал Альберта из нахлынувшей на него задумчивости. Он вздрогнул и посмотрел на вошедшего.

– Здравствуйте, Ваше превосходительство

– Прошу Вас будем без титулов.

– Как же? Ведь мы ещё их не лишились! Отчего же надо отказывать себе в удовольствии их произнесения?

– Неужели Вы всерьёз испытываете удовольствие, произнося тот или иной титул?

– Собственно, «удовольствие» тут лишь фигура речи. Говорю же я…

– Вероятно, о соблюдении необходимых формальностей?

– Готов с Вами тут согласиться! Между тем не одни лишь формальности важны, когда мы произносим титулы.

– Что же ещё?

– Сохранение привычного образа мира, разве не ясно?

– Вы правы, Ваша Милость, Вы чертовски правы! Кому, как не Вам, потомственному воину, наследственному лорду-командующему заботиться о сохранности порядков?

– Неужто я слышу тень иронии в Вашем голосе? На Вашем месте, сударь, не стал бы иронизировать над зверем, находясь в шаге от его пасти!

– Да что Вы, какая ирония? Всего лишь констатация факта!

– Хорошо, буду иметь это в виду! Между тем, Ваше превосходительство, Вы вряд ли прибыли в столь отдалённые от столицы края, чтобы упражняться в остроумии.

– Тонко подмечено, Ваша Милость! Я вызвался лично исполнить поручения короля, касающееся одного важного назначения.

– Полагаю, оно как-то затрагивает меня.

– Совершенно верно. Думаю, Ваш вопрос не требует ответа.

– Кроме того, это был и не вопрос, а утверждение.

– И снова Вы попали в яблочко, сударь!

– Всё-таки Вы издеваетесь, милорд!

– Ничуть! Просто сохраняю порядок вещей, привычный Вам с детства.

– Сохраняйте его как-то менее эмоционально, что ли.

– Как Вам будет угодно, Ваша Милость. Но мы отвлеклись. Вы вероятно слышали, что пост капитана королевских гвардейцев стал вакантным.

– Нет, сюда не доходили такие сведения. Да и к чему мне эта новость? Я же при деле!

– Его Величество определился с кандидатурами на пост капитана.

– Великолепно! Надеюсь Его Величество в очередной раз проявил свою мудрость при отборе кандидатур. Это всё, что Вы мне имели честь сообщить? Понимаете, нужно заняться приготовлениями к предстоящей атаке на врага.

– Прекрасно Вас понимаю, милорд! Только прошу Вас повременить с началом боевых действий.

– Отчего же?

– Дело в том, что целью моего визита является не просто оповещение Вас о том, что король принял решение.

– Что же ещё Вам угодно мне сообщить?

– Король остановил свой благосклонный взор на Вас, Ваша Милость!

– Да? Были ли ещё распоряжения от Его Величества?

– Операция отменяется, вот бумага с приказом Его Величества. Войска возвращаются на свои квартиры, а Вам предписано немедленно отправляться в столицу, дабы принять пост капитана королевских гвардейцев.

– Странно! Получается, что атака на Север не состоится? Неужели враг наш получит передышку?

– Увы, таков приказ короля! Понимаю, Вас он несколько удручает, несмотря на новое назначение. Но, как мы с Вами недавно уже говорили, необходимо сохранять привычный порядок вещей.

– Да, необходимо сохранять. Тем не менее, почему Вы сами прибыли, можно же было поручить всё обычному вестовому?

– Хотел порадовать Вас лично и безотлагательно. Неужели вы думаете, прибудь вестовой позже и застань он войска вступившими в бой, это не вызвало бы задержки в исполнении королевского приказа?

– Боюсь, Вы правы, Ваше превосходительство. Задержка могла последовать. Не бросать же армию в разгар сражений!

– Вот именно! Между тем ни Вы, ни я не заинтересованы в том, чтобы вызвать гнев короля.

– Действительно, гнев короля вызывать не хотелось бы. Могу лишь поблагодарить Вас за проявленное рвение и обещаю обязательно отметить его при разговоре с Его Величеством.

– Сейчас в том нет необходимости, Ваша Милость. Главное, чтобы Вы помнили о моём участии при других обстоятельствах. Жизнь так переменчива.

– Разве Вы чего-то опасаетесь, господин камергер?

– Сейчас, нет! Но как знать, что будет в будущем, как знать!

***

Иосиф с осуждением поглядывал, как капитан гвардейцев пытается разговорить камергера, не прибегая к самым простым методам воздействия. Да что там! Альберт просто стремился разговаривать с Карлом, словно они всё ещё находились не в подвале Молчаливой Башни, а участвовали в светских посиделках.

Сердце палача обливалось кровью. Заточенные иглы пропадали, перетянутые руки и ноги Карла, скорее всего, уже онемели и, даже возьмись капитан гвардейцев за ум, не служили точкой опоры для настоящей беседы обвиняемого и палача. Куда катится мир, если каноны мастерства нарушаются?

– Будьте благоразумны, Карл, – говорил Альберт. – Как, скажите на милость, я могу поверить, что такой сведущий в делах Королевства вельможа совсем ничего не знает о пропавшем принце?

– Да вот так и получается, любезный Альберт, – отвечал Карл. – Мне и в голову не могло прийти, что кто-то злоумышляет против нашего чудесного Генриха.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 >>
На страницу:
8 из 13