Оценить:
 Рейтинг: 0

Германия Магна. Перевод с древнегреческого с комментариями Александра Козинского

Год написания книги
2018
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
3 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– — – — – — – — – — —

Комментарий. Имеются в виду истоки, вероятно, двух рек сразу – Виадуи и Вистулы? Их истоки находятся относительно близко друг от друга, недалеко от чешского города Острава. Ошибка по долготе для истока Вислы достигает 7 градусов (на восток) и 3 градуса (на север).

– — – — – — – — – — —

После разъединения [истоков Эльбы] еще один питающий исток Альбиса – долгота 40 градусов 10 минут широта 52 градуса 40 минут.

– — – — – — – — – — —

Комментарий. Имеется в виду считающийся в наше время подлинным исток Эльбы-Лабы. Вторым истоком Птолемей считал Влтаву. Почему-то греческий географ предпочитает говорить вместо «слияние» «разъединение». Как можно понять, его информанты обычно шли от устья рек к их истокам. Птолемей всегда называет координаты устья реки раньше, чем истока.

– — – — – — – — – — —

§. 5. Южные боковые притоки (буквально ребра) горные Данубия воспринимает по очереди он с этой стороны, змеясь вдаль.

Голова же Данубия [его главный исток] – долгота 30 градусов 0 минут широта 46 градусов 20 минут.

– — – — – — – — – — – —

Комментарий. Современные координаты истока Дуная 47 градусов 57?минут широты [ошибка достигает 1 градус 40 минут]; 8 градусов 31минута долготы от Гринвича или 26 градусов 31 минута от Йерро [ошибка достигает 3 градуса 30 минут в направлении на восток]. Это существенно меньше, чем ошибки в координатах для пунктов на Северном и Балтийском море. Впрочем, мы не знаем точно, какой из истоков Дуная информанты Птолемея на самом деле считали главным.

– — – — – — – — – — – —

Который [имеется в виду Дунай] в прежние времена выходил из Германии [в точке] – долгота 32 градуса 0 минут широта 47 градусов 15 минут.

– — – — – — – — – — – —

Комментарий. Вероятно, имеется в виду переправа на Дунае около современного города Регенсбурга (Ратисбона). Здесь проходила граница между землями, населенными племенами винделиков, и землями, населенными племенами германцев. Если это так, то современные координаты этой точки 49 градусов 1 минута широты 12 градусов 5 минут долготы от Гринвича. Ошибка по широте 1 градус 46 минут; ошибка по долготе с учетом перевода на долготу от Йерро – 2 градуса 5 минут. Стоит обратить внимание на то, как снижается ошибка по долготе с приближением к землям Богемии.

– — – — – — – — – — – —

Которая [точка] вслед затем сдвинулась по южной стороне [Дуная] до притока, называемого Аэнус – долгота 34 градуса 0 минут широта 47 градусов 0 минут.

– — – — – — – — – — – —

Комментарий. Современное название этой реки Инн, здесь сейчас проходит граница между Германией и Австрией.

Современные координаты устья Инна 48 градусов 34? минуты широты 13 градусов 29 минут долготы от Гринвича. Ошибка по широте примерно полтора градуса, ошибка по долготе примерно два с половиной градуса.

– — – — – — – — – — – —

Которая [точка] по северной стороне [Дуная] сдвинулась до впадения сдвоенной реки, которая стекает с гор Гамбрета – долгота 36 градусов 0 минут широта 46 градусов 40 минут.

– — – — – — – — – — – —

Комментарий. Сдвоенной рекой, очевидно, является река Камп, которая при впадении в Дунай распадается на две протоки ниже Хадерсдорфа-ам-Камп. Современные координаты устья Кампа примерно 48 градусов 23 минуты широты 15 градусов 50 минут долготы от Гринвича. Ошибка по широте примерно один градус сорок минут, ошибка по долготе примерно два градуса десять минут. Наблюдается дальнейшее снижение ошибки по долготе. Река Камп во времена Птолемея являлась границей между германцами маркоманнами («маркоманны» – мужи границы) и славянами-хайтворами. «Хайтворы» происходит от чешского «хаить» (охранять) и славянского «твор» (вход, ворота, затвор). Оба племени, германское и славянское, охраняли границу Богемии от вторжения римлян. Оба племени некоторое время входили в одно государство под верховным главенством короля Маробода. По моему мнению, Маробод был славянином, этническим мораванином, столицей его был город Маробудон (Моравски Крумлов). О хайтворах, мораванах и Маробудоне будет сказано в следующих частях книги.

Гамбрета это Шумава. У славян есть слова «гомон» и «гам», и они поняли это чужое для них название как происходящее именно от этих слов, синонимом которых является слово «шум». Но происхождение топонима «Гамбрета», вероятнее всего, связано с названием народности, которая оказалась в этих местах раньше славян. Это были западные кельты, которых следует в общем случае называть «кимвры» или «киммерийцы». В настоящее время так себя называют валлийцы: «кимры» (по-валлийски – «соотечественники»). Киммерийцы были родичами литвы, но находились с последними, видимо, в плохих отношениях. Так по-литовски cemer (чёрт), и есть другие уничижительные по отношению к киммерийцам слова. И все же есть в литовском языке более позитивные толкования этнонима «киммерийцы» – kemuras и amaras (множество, народ). Киммерицы-кимвры широко распространились по Западной Европе. В Британии они кроме Уэльса занимали еще области Камберленд и Нортумберленд. Во Франции их топонимом является Камбре, в Италии – Умбрия. Кимвры жили даже в Дании. Примерно за 100 лет до нашей эры датские кимвры, по-видимому, уже существенно германизированные, вместе с родственными им литовцами-тевтонами (также германизированными) прошлись оружием по всей Западной Европе. Они напали и на Римскую державу, но потерпели сокрушительное поражение.

– — – — – — – — – — – —

Которая впоследствии сдвинулась до гор Луны (Luna, Л????) по северному берегу [Дуная] – долгота 39 градусов 20 минут широта 47 градусов 20 минут.

– — – — – — – — – — – —

Комментарий. Комментарии. Горы Луны, очевидно, малые Карпаты, имеющие выход к Дунаю в районе Братиславы. Современные координаты этого пункта 48 градусов 9 минут широты 17 градусов 7 минут долготы от Гринвича. Ошибка по широте всего около 50 минут. Ошибка по долготе 4 градуса 13 минут. Название гор, скорее всего, связано с тем, что в них производилась добыча серебра. Из самых древних времен Луна была общепризнанным символом серебра, как Солнце было символом золота. В Чехии и Словакии месторождения серебра и золота находились во многих местах. К северу от Братиславы имелось крупное месторождение сурьмяных руд, в которых наряду с сурьмой содержалось некоторое количество серебра и золота. Можно предположить, что рядом находились небольшие месторождения собственно серебра, которые были уже в древности выработаны. Впрочем, название «горы Луна», возможно, относились ко всем горам северо-западнее и северо-восточнее Малых Карпат. И в тех и в других имелись многочисленные месторождения серебра.

В списке городов на территории Германии Магна, у Птолемея значится город ????????? (Меносгада). Слово ???? не может толковаться из греческого языка иначе как «лунный». Судя по координатам, Меносгада находилась как раз в пределах Чехии (Богемии). Имеется также греческое слово ?????? или ?????? (землица). «Землица» и в русском языке часто толкуется как «руда», то есть название города ????????? хорошо толкуется с греческого языка как «Лунная землица» или «Серебряная руда».

Первыми серебро добывали в будущей Чехии, видимо, литовские племена судинов (они же судеты, судавы, ятвяги). В литовском и латышском языках слова, обозначающие понятие «серебро», связаны с этнонимом «судины»: sidabras, sudrabs. В литовской языке есть также слово Menulis (Луна), вполне сходное с греческим ????? (Луна). Корень «gat» в литовском и латышском языках связан со словом «готовка» (изготовление). Таким образом, топоним «Меносгата» из литовского языка можно толковать как «Изготовление луны», то есть «Изготовление (добыча) серебра». Можно предположить, что Меносгата при славянах получила название Кутна гора. Во-первых, «гата» похоже на «кута». Во-вторых, по-чешски kutat (копать, добывать). В-третьих, по-чешски kutаlet (вращать). И от этого глагола и от других славянских слов – русского «катать», сербского «кутао» (кружка) – реконструируется древний славянский корень «кут» (круг). Иносказательно древние славяне Луну могли называть Круг или Кут.

Еще одним кандидатом на имя Меносгаты является город Лоуни (северо-запад Чехии). Рядом с Лоуни имеется селение с двойным названием Земехи-Йима (Рудная яма?). Слово «йима» может быть несколько искаженным «яма» (по-чешски «шахта») или происходить от глагола «имать» (изымать, добывать). Однако это место, по моему мнению, не подошло по координатам относительно других городов «Германии Магна». Кроме того, нет информации, что в Лоуни или его ближних окрестностях когда-либо добывалось серебро или олово. Впрочем, там могли быть совсем небольшие месторождения, которые были выработаны в незапамятные времена. Во всяком случае, название города Лоуни (Луна) свидетельствует, что название гор Луны распространялось на очень большом отдалении от Дуная.

– — – — – — – — – — – —

Далее по порядку поворот [Дуная] к северу – долгота 40 градусов 31 минута широта 47 градусов 33 минуты.

– — – — – — – — – — —

Комментарий. В наше время никакого поворота главного русла Дуная на север после Братиславы не наблюдается. Однако к востоку от Братиславы имеется протока Дуная, имеющая название Малый Дунай, которая незначительно сворачивает к северу. Очевидно, информантов Птолемея поразило именно раздвоение такой огромной реки, как Дунай, когда ее течение направилось чуть ли не в противоположенные стороны. Возможно, при переписке этого фрагмента «Руководства» были допущены какие-то смысловые ошибки.

– — – — – — – — – — – —

Далее после поворота русла реки к северу [следуют географические объекты], которые называются:

Нарабон (Narabon, N??????) – долгота 41 градус 0 минут широта 47 градусов 40 минут.

– — – — – — – — – — – —

Комментарий. Судя по координатам (1 градус 40 минут по долготе к востоку от Братиславы), Нарабон Птолемея, скорее всего, совпадает с римским военным лагерем Аррабона [https://de.wikipedia.org/wiki/Kastell_Arrabona] – в наше время венгерский город Дьёр. По версии большинства ученых название города происходит от западно-кельтского «арабо» (arabo) – «ласковый, спокойный» [https://hu.wikipedia.org/wiki/Arrabona]. Данный эпитет должен был относиться к реке Раб. Нарабон-Аррабона стоял на берегу реки Раб. На картах Дройзена река Раб обозначена как Arrabo.

Вполне возможно, что лагерь Аррабона имел кельтское название, но не потому, что вокруг него жили западные кельты, а потому, что галлы могли составлять костяк римского гарнизона лагеря. Река же и в те времена могла носить местное название Раб. В этом случае основу гидронима составляли слова are Rab (на Рабе). Похожим образом в Галлии был образован топоним Ареморика (на море). Но в таком случае топоним «Нарабон», зафиксированный информантами Птолемея, мог быть местным названием от славянского «на Рабе». Остается разобраться, что тогда означает слово «бон» (бона). Это слово входит в названия городов Ратисбона и Виндобона, которые могли быть славянскими по происхождению. Полагаю, что «бона» – это немного измененное «баня» (купание). Подобным образом германцы называли свои города, стоящие у переправ через реки. На карте Германии масштабом 7 км имеется около 140 населенных пунктов, имеющих в своем названии слово Bad (купание, переправа). Славянское «Баня» тоже в древности означало «переправа» (ныне это древнее значение сохранилось только в названии боснийского города Баня-Лука). Таким образом, топоним «Нарабон» имел у славян значение «На Рабе бон (баня, переправа)». Также и у галлов из Аррабоны название их лагеря имело, фактически, то же значение.

Было ли название реки Раб тоже славянским по происхождению? Это вовсе необязательно. Предшественниками славян на этой территории задолго до нашей эры были западно-кельтские племена (кимри) и восточно-кельтские (литва). Славяне чаще всего наследовали древние названия. Тем не менее, наиболее адекватной выглядит именно славянская этимология от названия дерева граб (hrab). Начальное h – исчезающее. Многие реки носят древесные названия – Дуб, Береза, Липа. В литовском и латышском языках граб называется сходным образом, и, возможно, первыми название реке дали кельто-литовцы. Но во времена Птолемея славяне его уже изменили.

– — – — – — – — – — – —

Поворот Куртан (Curtam, К??????) – долгота 42 градуса 0 минут широта 47 градусов 0 минут.

– — – — – — – — – — – —

Комментарий. Поворот Куртан находился на один градус восточнее по долготе и на 40 минут южнее Аррабоны. Если исходить из указанных координат, что поворот Куртан может быть поворотом Дуная на юг возле города Вац (в 20-ти минутах севернее Будапешта). Этот поворот находится, правда, на 1 градус 20 минут градусах восточнее Аррабоны-Нарбона. Но ошибка в 20 минут долготы во времена Птолемея не являлась чрезмерной так же, как и ошибка в 40 минут по широте (Вац и Дьер находятся примерно на одной широте).

Топоним «Куртан» не находит подходящего объяснения из латыни, греческого или западно-кельтских языков. Есть некоторые соответствия в литовском языке – krantis (острый угол): поворот Дуная возле Ваца очень крутой. Но более всего походит славянский корень «крут».

– — – — – — – — – — – —

Прежнее (старинное) местообитание народа карпов (Carpin, К?????) – долгота 42 градуса 30 минут широта 48 градусов 0 минут.
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
3 из 5