Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Любовь со вкусом «Маргарессо»

Год написания книги
2018
Теги
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28 >>
На страницу:
21 из 28
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Издали виднелись темные лица пришельцев в белых скафандрах. Они побежали прочь, побросав всю прихваченную пищу.

Непонятно было, сколько же пришельцев стреляло. Солдаты забежали за угол и отстреливались. Яркие лазерные пули проскакивали совсем рядом. Джеймс решил перебороть себя и связался с центром, но не смог объяснить в каком секторе находятся. Они решили бежать. Преодолев значительное расстояние, солдаты увидели небольшой дом и залезли внутрь. Проги глубоко дышал. В доме было все как у обычных городских жителей, даже домашний робот находился на кухне. Закрыв дверь, Джеймс промолвил:

– Нам не стоит здесь оставаться до ночи.

Еще раз они вышли на центральное управление, но их местоположение не смогли определить. Наконец, Джеймс назвал улицу и номер дома.

– Хорошо, – раздалось на том конце. – Ждите.

Уже через один земной час прилетело судно, и ребята выскочили к нему, их силуэты скрылись на борту…



– Куда мы летим? – спросил Проги, у которого только что отобрали бластер и винтовку.

Солдаты сердито на него смотрели и молчали. Джеймс заподозрил неладное. Он уже начинал себя винить, что вызвал этих недотеп.

– Это вы причастны к смерти капрала и пропаже двоих? – громко спросил лейтенант, сидевший рядом с пилотом.

– Я знаю, они пропали…

– Не отпирайтесь. Мы подозревали вас в содеянном. Вполне возможно, вас ждет трибунал!

Джеймс не верил своим ушам, лучше бы он остался наедине с инопланетянами. Внезапно у него скользнула мысль. Он ловко выхватил нож и приставил его к горлу Проги:

– Живо! Я сказал живо садитесь здесь!

Пауза длилась почти минуту. Один хотел было схватить винтовку, но испугавшийся лейтенант его остановил.

– Что непонятно, я убью его! Садитесь же!

Лейтенант кивнул головой. Пилот повернул ручку штурвала. Аппарат приземлился на участке дома.

– Выходите! Все! Выходите, а не то я прикончу его!

Солдаты замешкались. Проги завопил:

– Я не хочу умирать! Джеймс остановись!

Лейтенант хотел было приблизиться, но Джеймс еще сильнее приставил нож. С ненавистью в глазах он все же спрыгнул. Когда дверь захлопнулась, он отпустил Проги.

– Ты в своем уме, придурок! Ты знаешь, что натворил!

– Тише! – скомандовал Джеймс и лихо дернул рычаг, машина взметнулась в воздух, оставляя недоумевающих военных на земле.

– Вот теперь тебе точно грозит трибунал!

– Молчи, а не то…

– Ты убьешь меня? Давай же, соверши еще одно преступление! Ты этого хочешь? Давно я чувствовал неладное.

– Молчи, говорю.

– Теперь за нами будут следить.

– А что мне оставалось делать? Капрал набросился на меня и хотел прибить. Что я, по-твоему, должен был не сопротивляться?

– Так это ты его что ли? Они правы?

Джеймс молчал, капли пота спускались со лба. Он посмотрел на панель приборов и отключил связь с командованием.

– Слушай, брось меня, я не хочу ввязываться в темные дела!

Джеймс продолжал молчать и не отпускал рычаги управления…

…Дука сидел один. Перебирая все моменты своей жизни вместе с этими людьми, он вспоминал самые неприятные. У него не было особых чувств к членам команды, особенно к Гапи. Механик выжидал своего часа.

Мэри и Сирена нашли подходящий дом, там жила добродушная женщина из расы прэтков, почти как землянка, за одним исключением – у нее не было видно ушей. Строгие черты лица, как в прочем, и у многих прэтков, выражали волевой характер. Мэри легко общалась с ней, а вот у Сирены возникли небольшие трудности. Гласира поведала им, что в их городке много разных рас и мало гуманоидов, но также предупредила, что с недавних пор жители побаиваются приезжих, ссылаясь на посланников инорассонов.

– Даже сюда пришел страх перед этими, – подумала Сирена, слушая рассказы женщины.

– А знаете, сколько мне лет? – улыбнувшись, спросила Гласира.

– Наверно сорок пять земных, – уверенно произнесла Мэри.

– Ошибаешься девушка, земных-то сто десять будет.

Возникла неловкая пауза, которую нарушил приход Гапи. Капитан был в отличном расположении, на лице не было и следа о пережитых событиях. Он принес с собой какие-то свертки, там были местные продукты и еще что-то. Гласира тихо удалилась, пожелав им приятного времяпрепровождения. Гапи вспомнил, что надо посмотреть Нипа и пошел в другую комнату. Нип безмолвно стоял. Капитан залил ему порцию масла и почистил от грязи и дорожного налета.

– Как новый, – сказал капитан.

Они по-походному поели. Красные акчоуры с шероховатой поверхностью показались немного кислыми, но были весьма съедобны. Запивая водой, Мэри с теплотой вспомнила о соке «Маргарессо», которого ей не хватало.

У Гласиры совсем уже не было волос на голове, она прикрывалась причудливой шляпой. Ее высокое стройное тело не выдавало возраст. Сто десять лет для прэтков не так уж много, если считать, что максимальный возраст колеблется от ста тридцати до ста пятидесяти земных. Прэткам не свойственно жить одним, у них есть потомство, но так сложилось в ее жизни, что Гласира давно жила одна. Ее дом был уже ветхим, одноэтажное здание бежевого цвета с плоской крышей. Однако остекление было в идеальном состоянии и очень походило на современное.

Гапи предложил всем вместе пройтись по городу. Тепло от местной звезды уже давно растекалось по городку, проникая в дома, к растениям и существам. У Мэри возникла идея проведать Дуку, но капитан одернул ее. Они потратили несколько часов. Было совершенно понятно, что это совсем другое место. Если там они встречали злобные и странные взгляды гуманоидов, то здесь, в Кальмуте, жил очень дружелюбный народ, хотя и попадались иногда странные типы со «стеклянными» глазами. Что их больше всего удивило, так это то, что местные жители не выращивали скот, а довольствовались, в основном, привозной пищей. Исключение составляли лишь местные корнеплоды и травы.

Поблизости не было ни леса, ни скоплений деревьев. Редкие кустарники с большими оранжевыми шипами были разбросаны по окрестности. Их темно-бурые орехи были съедобны и калорийны, но передозировка к хорошему не приводила.

Они встречали людей, высоких и низких, старых и молодых. Многие интересовались ими, спрашивали и говорили о Земле. Но все равно, Гапи и его команда были для них пришельцами, и никто полностью не открывал душу. Что удивило Мэри, это то, что ни с кем она не смогла завязать хоть маленькую дружбу: многие быстро уходили от нее, хотя немного улыбались. Несомненно, Кальмута скрывала свои тайны и не желала их раскрывать. Гапи уже начал скучать по цельным кускам мяса. «Гнусный городок, – подумал он. – И что мы сюда приехали? Брусс был прав. Как же там мои биороботы? Зачем я их оставил? Может старик не справится». Вернувшись обратно, они выглядели довольно уставшими.

– Надо позвонить Дуке, – сказал Гапи и набрал его номер.

Никто не отвечал. Гапи еще раз набрал, но опять его ждала неудача.

– Что за ерунда! – прокричал он, стукая кулаком по столу. – Пойду искать этого проходимца, Мэри пошли со мной!

Гапи быстро шел, почти бежал. Мэри не успевала за ним, хотя капитан сильнее устал, чем девушка. Дойдя до того самого места, они не нашли аппарат. Одинокий пустырь с малой травой встретил их на конце улицы. Подойдя поближе, Гапи увидел следы ботинок Дуки и надпись на земле: «Прощайте! Увидимся в галактике! Ваш Дука».
<< 1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28 >>
На страницу:
21 из 28