Оценить:
 Рейтинг: 0

Человечество: история, религия, культура. Древняя Греция

Год написания книги
2019
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
18 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

3) Царские дворцы и быт героической эпохи

К настоящему времени археологи обнаружили и изучили остатки древних дворцовых комплексов в Микенах, Коринфе, Пилосе, Афинах, Фивах и Иолке. На основании их исследований можно говорить об общих особенностях дворцовой архитектуры героической эпохи. Неотъемлемой частью всех дворцовых построек являлся тогда большой парадный зал (так называемый, мегарон), представлявший из себя чуть вытянутое прямоугольное помещение с круглым очагом посередине. С узкой стороны к нему примыкал просторный вестибюль, через который попадали в дворцовый двор. Вокруг очага, посредине парадного зала, возвышались обычно четыре несущие колонны, поддерживавшие высокий потолок. Эту центральную часть дворца окружали жилые комнаты, кладовые для хранения съестных припасов, одежды и оружия, а также помещения, в которых спали рабы. Особой роскошью жилища царей не отличались. Стены, перегородки и потолки в комнатах, дверные створки, наличники, а иногда и пороги у дверей делались из соснового, дубового, ясеневого или оливкового дерева. Плотники пользовались полировкой, а может быть, и лакировкой, чтобы предать некоторый блеск внешним поверхностям бревен и досок. В отличие от критских, греческие дворцы обычно обносились стенами. Располагали их в труднодоступной местности и тщательно укрепляли подступы, ведущие от крепостных ворот в собственно дворец.

Уже упоминалось, что многие дворцы имели хорошо продуманную систему водопроводов и канализации. В Кноссе, Тиринфе и Пилосе археологи обнаружили остатки ванных помещений, а в пилосском дворце найдена и сама керамическая ванна. Как мужчины, так и женщины, не довольствуясь купанием в море или в реках, любили принимать ванны. Гомер в своих поэмах несколько раз описывает процедуру омовения: под треножником разводился огонь; наверх ставился медный котел, где нагревалась вода, которая должна была переливаться в чан и смешиваться там с холодной водой; человек, для которого предназначалась ванна, влезал в этот чан, а другой мылил его, поливая ему голову и плечи водой, а потом натирал его маслом и одевал. Роль банщиков исполняли женщины, обычно служанки, или дочери хозяина, а иногда и сама хозяйка. В домах средних слоев населения не было столь вместительных комнат для мытья, однако и там археологи иногда находят ванны из обожженной глины. Греки всегда заботились о том, чтобы иметь достаточные запасы воды. На акрополях Микен, Тиринфа и Афин были обнаружены крупные подземные колодцы. В Пилосе вода поступала во дворец по водопроводу из источника, находившего на расстоянии почти 1 км.

В жилищах всех слоев общества в главной комнате дома располагался открытый очаг, над которым устраивался дымоход из терракотовых труб. Очаг служил для приготовления пищи и обогревания жилища. На огнище ставили специальные котлы с полусферическим туловом на трех ногах. Считается, что использование таких кастрюль на высоких ножках значительно улучшало качество пищи, так как помогало избегать подгорания. Свидетельством того, что греки уделяли еде большое внимание служит огромное количество кухонной посуды, обнаруженной во всех поселениях героической поры. Из описаний Гомера видно, что основным продуктом питания было мясо. Обыкновенным напитком служило вино, смешанное с водой.

Царские дворцы были обставлены легкой, богато изукрашенной мебелью. В найденных археологами табличках содержатся упоминания о стульях, креслах, табуретках для ног, столах и столиках, престолах и других предметах. Однако, у Гомера нигде нет упоминаний о подушках и других принадлежностях пышного убранства постели. Спали, очевидно, на матрацах, постеленных поверх шкур, а укрывались плащом или шерстяным одеялом. Одежду и вещи хранили в глубоких сундуках. Замков тогда не существовало и их роль играла тесьма из материи.

Для освещения и обогрева комнат использовали жаровни, устанавливавшиеся на высоких подставках. Их наполняли щепками, сухими поленьями или смолистыми кусками дерева. В ходу были также смолистые факелы из длинных и тонких кусочков дерева, связанных жгутами из коры тростника. Их брали с собой, отправляясь куда-либо ночью, поскольку уличного освещения не существовало.

Кое-что можно сказать о внешнем облике людей героической эпохи. Большое внимание уделялось тогда уходу за волосами. Прически женщин состояли из пышно взбитых на голове локонов, иногда локоны опускались на плечи. Мужчины также носили длинные волосы, перевязанные лентой. Усы и бакенбарды, кажется, были не в моде. Щеки и верхнюю губу чисто выбривали, но зато оставляли большую бороду. Для бритья употребляли бронзовые бритвы, а волосы расчесывали гребнями.

Обычной мужской одеждой была короткая набедренная повязка. Более изысканным видом одежды являлась легкая рубаха с короткими рукавами, узкий жилет и мужская юбка. Праздничные мужские одеяния наоборот были длинными, ниспадая до лодыжек. Иногда мужчины носили высокие кожаные гамаши, очевидно для защиты ног на дорогах. Наверно, в повседневной жизни были и другие одеяния. Одежда женщин, особенно из богатых слоев общества, отличалась большой пышностью. В их гардероб водили юбки, стянутые в талии поясом, и облегающие грудь блузки. Различные складки, сборки, воланы и другие ухищрения были хорошо известны портным и портнихам. Одеяния цариц украшались золотыми нашивками, иногда орнаментированными тисненым орнаментом.

4) Вооружение

Греки героической эпохи были очень воинственны. Их искусство изобилует сценами сражений, а в царских гробницах в Микенах обнаружено несметное количество бронзового оружия. Многие могилы являют собой целые арсеналы: здесь найдены десятки богато украшенных мечей и кинжалов, а также пики, ножи, наконечники копий и стрел.

Оборонительное оружие воина состояло из шлема, панциря и щита, Ноги защищали наколенники (поножи). К этому надо прибавить особый металлический пояс, прикреплявшийся к тому месту, где кончались латы и служивший для защиты живота и поясницы. Основу панциря составляла полотняная рубаха с большим количеством нашитых на нее металлических пластин. Шлем изготовлялся из кожи или из войлока. Защитные функции выполняли нашитые на него бронзовые пластины. Наверху шлема развевался султан из конских волос, выкрашенный иногда в красный цвет. К шлему приделывались особые выступы для защиты щек. Щиты делали из нескольких слоев кож и укрепляли металлом. Они имели различную форму и размеры, однако чаще были круглыми или овальными. Иногда использовались большие щиты продолговатой формы, достигавшие почти что размеров человеческого тела.

Наступательное оружие также делалось из бронзы. В ближнем бою использовался обоюдоострый меч. Деревянная или костяная оправа крепилась к рукоятке золотыми или серебряными гвоздями. Ножны меча часто украшала серебряная или золотая инкрустация. Прежде чем сойтись в поединке на мечах, воины обычно обменивались ударами копий. Как правило, копье имело крепкое ясеневое древко и два бронзовых острия на каждом конце. Одно острие служило для нападения, другое – для втыкания в землю. Наконечники стрел были трехгранной формы. При ранении их приходилось вырезать из тела, поскольку стрелы имели зазубрины и просто вырвать их из раны не получалось. Впрочем, лучники играли в ту пору второстепенную роль. Как такового правильного боя не существовало и фактически битва распадалась на множество поединков отдельных героев. Воины въезжали в сражение на легких плетенных колесницах, которые запрягались парой лошадей. Управлял колесницей кучер, стоявший рядом с бойцом. Он придерживал лошадей в то время как воин, спустившись на землю, сражался со своим противником; а когда борьба заканчивалась, вез его обратно побежденным или победителем.

5) Письменность

В мифах чрезвычайно редко упоминаются письма или документы. И действительно, археологи подтверждают, что письмо имело в героическую эпоху очень ограниченное распространение. В качестве образца для своей письменности греки взяли слоговое письмо критян, приспособив его предварительно к своему языку. Возникла эта древнейшая письменность где-то во второй половине XV в. до Р.Х. Самый значительный архив табличек (около 3400) обнаружен в Кноссе и датируется приблизительно 1400 г. до Р.Х. Все они представляют собой архив с текущими хозяйственными записями. С Крита письмо распространилось среди материковых греков и использовалось в дворцовых канцеляриях вплоть до рубежа XIII–XII вв. до Р.Х. С окончанием героической эпохи оно было полностью забыто. Считается, что число грамотных людей в ту пору оставалось очень ограниченным. Не исключено, что писать и читать умели одни только чиновники, занятые в дворцовом хозяйстве, – профессиональные писцы, в семьях которых это знание наследовалось из поколения в поколение.

Троянская война

1) Пелей и Фетида

Да, много приключений выпало на долю сына Эака Пелея! Но зато и прославился он на всю Грецию! Прежде уже рассказывалось о том, как Пелей и Теламон нечаянно убили своего сводного брата Фока, после чего должны были бежать с Эгины. Упоминалось также, как во время Калидонской охоты Пелей случайно сразил копьем своего друга Эвритиона, предоставившего ему приют в богатой Фтии. Теперь речь пойдет о том, что произошло с сыном Эака дальше.

Пелей решил не возвращаться во Фтию, ведь родственники убитого могли потребовать его казни! Но куда же ему тогда податься? «Отправлюсь-ка я в Иолк! – решил он. – Говорят, тамошний царь Акаст человек справедливый. Он не даст меня в обиду!» Путь его лежал через дикую горную страну. Тут во множестве водились хищные звери: волки, медведи и даже львы, но Пелей никого не боялся. Он был ловкий, сильный юноша и в случае чего мог постоять за себя! Как-то, притомившись, царевич прилег отдохнуть под деревом. Вдруг послышался шум, треск, и на поляну выскочила прекрасная лань с высокими рогами. Бедняжка! Она была вся изранена и совсем обессилила, а следом за ней по пятам гнались два свирепых волка. Вот-вот они вцепятся ей в горло и загрызут! «Ах, вы кровожадные бестии! – возмутился Пелей. – Сейчас я вам покажу!» Он схватил свой лук и пустил в хищников две смертоносные стрелы. Волки, скрежеща зубами, рухнули на землю и испустили дух. Не очень-то они преуспели в своей охоте!

Пелей отправился дальше и ночью увидел необычный сон. Ему привиделась прелестная девушка в короткой одежде и с луком за плечами. «Я Артемида! – сказала она. – Ты оказал мне большую услугу, защитив мою любимую лань! И за это вот тебе подарок!» С этими словами богиня протянула Пелею большой охотничий нож. «Не думай, что этот нож обычный, – продолжала она. – Он летит также далеко как стрела, и никогда не попадает мимо цели! С ним ты всегда сможешь иметь столько дичи, сколько пожелаешь!» Тут сын Эака проснулся и обнаружил возле себя нож, точь-в-точь такой, какой видел во сне! Славная вещица! Царь мысленно поблагодарил Артемиду и решил, как только представится случай, испытать ее подарок. Спустя некоторое время он увидел далеко впереди большого оленя. Лишь очень меткий лучник мог поразить его с такого расстояния. Но когда Пелей бросил волшебный нож, тот стремительно полетел вдаль, словно был выброшен из катапульты, и угодил оленю прямо в сердце. Пугливый зверь не успел даже головы повернуть. Вот какое замечательное оружие было теперь у Пелея!

Вскоре сын Эака добрался до Иолка, явился во дворец к царю Акасту и попросил у него убежища. «Я не виновен в том, в чем меня обвиняют, – сказал он. – В убийстве, которое я невольно совершил, не было злого умысла. Все получилось случайно!» – «Я тебе верю!» – отвечал Акаст. Он очень радушно принял Пелея, совершил над ним очистительные обряды и назначил приличное содержание. Дочь Актора Полимела, узнав где находится ее муж, также перебралась в Иолк. Казалось, все сложилось как нельзя лучше. Однако, нет! Жена Акаста Астидамия прельстилась красотой сына Эака и захотела заполучить его себе в мужья. А чтобы ничего не мешало исполнению ее замыслов, она прежде всего решила извести Полимелу. Как-то, когда они остались одни, царица сказала ей: «Зря ты заявилась в наш город! Пелей тебя больше не любит. Он хочет жениться на моей дочери!» Несчастная Полимела поверила коварной лжи Астидамии и покончила с собой. Злую царицу ее смерть нисколько не расстроила – она ведь как раз этого и добивалась! Выждав некоторое время, она завела разговор с самим Пелеем и сказал: «Пора тебе подумать о новой женитьбе!» – «Может быть и пора! – согласился он. – Да кто за меня пойдет?» – «Женись на мне, а я сделаю тебя царем Иолка!» – предложила Астидамия. «Как же я могу на тебе жениться? – удивился Пелей. – Ведь ты уже замужем!» – «Невелика беда! – усмехнулась царица. – Прими только мое предложение, и мы скоро сживем моего муженька со свету!» – «Ах, ты ведьма! – с негодованием воскликнул сын Эака. – Как ты осмелилась предложить мне такое нечестивое дело? Акаст – мой благодетель и я никогда не причиню ему зла!» – «Смотри не пожалей о своем отказе! – злобно пригрозила ему Астидамия. – Я ведь, если захочу, могу лишить жизни тебя самого!» Царица и в самом деле была на это способна! Она отправилась к мужу и сказала ему: «Какой гадкий человек этот Пелей! Ты сделал ему столько добра, а он предлагал мне убить тебя! И все ради того, чтобы завладеть твоим царством!» Акаст пришел от ее слов в ужас. «Что же теперь делать? – спросил он. – Я совершил над ним священные обряды и теперь не могу его казнить». – «Позови его поохотиться на гору Пелион и брось там одного без оружия! – посоветовала Астидамия. – Дикие кентавры разорвут нечестивца в клочки!»

Акаст так и поступил. Собрав друзей, он отправился на охоту. Пелей поехал вместе с ним. Все охотники взяли с собой луки и копья. Только сын Эака снарядился в дорогу с одним ножом. «Как же ты собираешься бить дичь?» – спросили у него друзья царя. «Вот этим ножом! – отвечал Пелей. – Больше мне ничего не нужно». Придворные посчитали его за дурачка и стали смеяться над ним. «Давайте заключим уговор, – предложил им сын Эака. – Если я со своим ножом набью больше зверей, чем вы своими стрелами, то вся ваша добыча будет моей!» – «Договорились!» – согласились те.

Добравшись до Пелиона, охотники устремились на поиски дичи. Пелей с помощью своего волшебного ножа очень скоро набил множество оленей, медведей и вепрей. Всех их он сложил в кучу, а сам отправился еще поохотиться. Тут явились друзья царя и были поражены количеством его трофеев. «Простак-то наш оказывается совсем не так прост! – сказали они друг другу. – Но ничего! Мы скажем, что вся эта добыча – наша! Пусть попробует доказать, что это не так!» Когда вернулся Пелей, охотники стали громко смеяться над ним. «Смотри, – говорили они, – сколько мы настреляли дичи, пока ты бегал по лесу со своим ножом!» – «Вы ошибаетесь! – возразил сын Эака. – Все эти олени, кабаны и медведи убиты мной!» – «А как ты это докажешь?» – спросил Акаст. «Пусть мертвые звери сами скажут, кто их хозяин!» – воскликнул Пелей, который заранее вырезал языки у всех убитых им зверей. Теперь он достал их из сумки и таким образом уличил обманщиков. Пришлось тем признать свое поражение.

После охоты начался пир. Сын Эака выпил вина, и поскольку он очень устал, его сморил сон. Царь сказал друзьям: «Мне надоел этот выскочка! Давайте спрячем его нож и бросим зазнайку в лесу! Пусть сам выпутывается как может!» Охотники тотчас согласились на это бесчестное предложение. Они закопали волшебный нож в навозной куче, оставили спящего Пелея в лесу и поспешно ускакали в Иолк.

Когда сын Эака проснулся, то увидел, что его со всех сторон окружают дикие кентавры. Он потянулся за ножом, но увы, его нигде не было! А дело, между тем, принимало очень скверный оборот. Со всех сторон к Пелею потянулись когтистые руки. Тут и пришел бы ему конец, но, к счастью, подоспел кентавр Хирон – тот самый, что воспитал в свое время отважного аргонавта Ясона. В отличие от своих собратьев, он был очень мудр и совсем не чурался людей. Хирон видел куда люди Акаста спрятали волшебный нож и вернул его сыну Эака. Когда оружие оказалось в руках царевича, кентавры сразу сбавили тон и поспешили убраться восвояси. Им совсем не хотелось попасть на вертел, на манер какой-нибудь бессловесной дичи! «Твои друзья сыграли с тобой злую шутку! – сказал Хирон. – Хорошо, что я оказался неподалеку!» Он отвел Пелея в свою просторную пещеру на берегу моря и сказал: «Живи у меня, пока не найдешь себе приюта получше!» Сын Эака с благодарностью принял его предложение. Они поселились вдвоем и были очень довольны друг другом. Юноша каждый день отправлялся на охоту и приносил много разнообразной дичи, а кентавр рассказывал Пелею занимательные истории. Он ведь жил уже не первую сотню лет и успел много повидать на своем веку.

«Ты хороший человек, и я хочу оказать тебе услугу! – сказал как-то Хирон сыну Эака. – Неподалеку отсюда есть укрытая зарослями мирта пещера. Каждый день, в полуденную жару туда приплывает на дельфинах нереида Фетида – могучая и прекрасная морская богиня. Если сумеешь ее победить и удержать, то лучшей жены тебе не сыскать вовеки!» Пелею пришлось по сердцу это предложение, и он решил им воспользоваться. Хирон указал ему вход в пещеру, а потом сказал: «Скройся и жди пока Фетида не заснет. Потом смело хватай ее и держи изо всех сил! Она станет с тобой бороться. Будет превращаться то в огонь, то в воду, то в льва, то в змею! Однако ты не бойся и не выпускай ее из объятий! Если сделаешь, как я сказал, станешь ее мужем!»

Пелей отвечал, что будет во всем следовать советам мудрого кентавра. Утром он пробрался в заветную пещеру и затаился в обсыпанных пестрыми ягодами зарослях мирта. Вот наступил полдень и послышался негромкий плеск – это приплыла прекрасная Фетида, дочь морского старца Нерея. Она выпрягла из колесницы дельфинов, пустила их порезвиться на просторе, а сама прилегла на прохладный песок и заснула. Пелей вышел из своей засады, набросился на богиню и крепко обхватил ее руками. Проснувшись, Фетида стала вырываться из объятий, однако сын Эака продолжал крепко держать ее. Чтобы напугать царевича, нереида превращалась в огонь, в воду, в львицу, в ужасную змею и наконец приняла образ скользкой отвратительной каракатицы. Даже смотреть на нее было противно, не то что прикасаться! Но Пелей знал, что на самом деле Фетида красивейшая из женщин и потому не отпустил ее. Он не сдался даже тогда, когда каракатица испачкала его с головы до ног клейкими чернилами. Почувствовав, что ей не удастся уйти, Фетида сказала: «Вижу, Пелей, никуда мне от тебя не деться! Ну что ж, раз сумел меня победить, значит будешь моим мужем! А теперь отпусти меня обратно в море, чтобы я могла попрощаться с сестрами и подготовиться к свадьбе!» – «Я отпущу тебя лишь тогда, – отвечал царь, – когда ты поклянешься исполнить свое слово и дашь в залог верности свое кольцо!» Пришлось богине выполнить и это условие. Обожженный, мокрый, истерзанный, покусанный, измазанный чернилами, но чрезвычайно довольный, Пелей вернулся к Хирону и объявил о своей победе.

А спустя несколько дней в доме Хирона сыграли блестящую свадьбу. Еще загодя явились лесные нимфы и украсили всю пещеру зеленью и цветами. Тритоны посыпали пол чистейшим белым песком, в котором сверкали крупные жемчужины. Угощение тоже было на славу. Столы ломились от всевозможных яств: жаренной дичи, рыбы и фруктов. Вакханки во главе с Селеном прикатили несколько бочек игристого вина из погребов самого Диониса, а куреты доставили с Олимпа благоуханную амброзию и сладчайший нектар. Свадьбу ведь решили сыграть по высшему разряду и ждали на нее всех богов и богинь!

Первыми, еще до рассвета, явились целые толпы кентавров, украшенные гирляндами из трав. Они размахивали еловыми ветками и предсказывали новобрачным много счастья. Потом прискакали козлоногие сатиры. Их, правда, никто не приглашал, но они все равно явились. Известно, что эти господа большие охотники до выпивки. Как же они могли пропустить бесплатную пирушку? Сразу после восхода солнца с громким шумом расступились воды и на берег из морских глубин поднялась целая процессия. Впереди, блистая дивной красотой, ехала невеста, сопровождаемая своим отцом Нереем и владыкой морей Посейдоном. Морская царица Амфитрита следовала в особом экипаже, а за ней с пением шли Фетидины сестры-нереиды. Замыкали шествие шаловливые тритоны, громко гудевшие в свои раковины. Земные обитатели тоже не ударили в грязь лицом. За кифарида был сам Аполлон. Оры и хариты водили хороводы. Музы нараспев читали стихи собственного сочинения. Наконец, под громкие крики явились главные олимпийские боги во главе с Зевсом и заняли двенадцать престолов в центре пещеры. Для такого случая им пришлось принять человеческий облик, но все равно любой мог видеть, что это самые настоящие небожители. Зевс, который был на свадьбе посаженным отцом, махнул рукой и торжество началось. Дочь громовержца Геба подала на столы богов амброзию, а его виночерпий Ганимед поднес каждому кубок с нектаром. Остальные гости потянулись за мясом и фруктами. Осушив свои кубки, сатиры принялись скакать и кувыркаться. Некоторые из них оседлали кентавров и устроили веселые скачки на перегонки с тритонами.

Молодых, чинно сидевших за своим столом, буквально завалили подарками. Хирон преподнес своему другу тяжелое копье, древко которого было вырезано Афиной из твердого как железо ясеня, а наконечник выкован из бронзы самим Гефестом. Другие олимпийцы подарили жениху золоченные доспехи, а Посейдон добавил к ним двух бессмертных коней – Балия и Ксанфа. Что касается Фетиды, то она получила от каждой богини богатое одеяние, да еще ожерелье в придачу! Все подаренные наряды были настолько изысканны, что в них без смущения можно было явиться на пир к самому Зевсу.

Замечательная вышла свадьба! Все боги веселились от души. Одна только богиня раздора Эрида хмурилась и сердито кусала губы. Ведь никто не вспомнил о ней и не догадался позвать на торжество! Такое пренебрежение может задеть кого угодно, а Эриду оно так прямо вывело из себя. «Не хотят со мной знаться и не надо! – решила она. – Я сама найду способ напомнить о себе!» Незримая для всех она подошла к столу, за которым пировали богини, и бросила на него великолепное золотое яблоко. На яблоке было написано всего одно слово: «Прекраснейшей!», но оно содержало в себе тысячи поводов для ссоры. «Этот дар предназначен для меня! – заявила Афродита. – Я богиня красоты и потому имею на него все права!» – «Тоже мне причина! – тотчас возразила ей Гера. – Если бы все вещи соответствовали своим именам, мир был совсем другим!» – «Думаешь, ты красивее меня? – с оскорбительной улыбкой отозвалась Афродита. – От других я этого никогда не слыхала!» – «Это от того, что ты всегда слышишь одну только лесть!» – парировала Гера. «Вы обе не правы! – заметила Афина. – Красота тела – ничто, когда нет красоты ума! Согласитесь с этим и признайте, что я красивее вас обоих!» – «Ну уж нет! – возмутилась Афродита. – Ум – это ум, а красота – это совсем другое!» – «И насчет ума ты тоже не очень-то заносись! – посоветовала Гера. – Есть среди нас особы не глупей тебя!»

От благодушного настроения богинь не осталась и следа. Они подошли к Зевсу и потребовали, чтобы он разрешил их спор. «На мой взгляд вы все одинаково красивы! – дипломатично отвечал сын Крона. – Пусть выбор сделает кто-нибудь другой!» – «В таком случае назначь нам судью!» – попросила Гера. Однако Громовержец отказался. «Отложим пока это дело, – сказал он, – мы в гостях и должны прежде подумать о молодоженах!» – «Вот-вот, – подхватил Нерей, – надо устроить будущее Пелея! Моя дочь не может быть женой изгнанника! Она должна стать царицей!» – «Если у меня появится войско, я сам устрою свою судьбу! – пообещал Пелей. – Дайте мне пять тысяч солдат, и Фетида завтра же будет царствовать!» – «Пять тысяч! – ужаснулся Зевс. – Где же мы столько наберем?» – «Когда-то, обратив муравьев в людей, ты дал моему отцу даже больше!» – напомнил Пелей. «И ты хочешь, чтобы я опять устроил этот фокус? – поморщился Громовержец. – Но ведь это уже было! Поэты скажут, что я повторяюсь!» – «Не беда! – отвечал Пелей. – Зато ты окажешь мне большую услугу!» Пришлось Зевсу уважить просьбу внука. Он отправился в лес, разыскал дуб, по стволу которого ползало множество трудолюбивых насекомых, и ударил по нему своим жезлом. Послышался сильный треск. Муравьи посыпались вниз словно горох, и каждый, коснувшись земли, принимал человеческий облик. Не успел Пелей даже слова молвить – глядь, а перед ним уже стоят тысячи могучих воинов! И каких! Все как на подбор молодцы, все сжимают в руках копья и готовы хоть сейчас двинуться в бой! «Вот ваш царь! – сказал Громовержец, указывая на сына Эака. – Слушайтесь его во всем и постарайтесь оправдать его надежды!» Воины в ответ принялись стучать в щиты и трижды прокричали: «Слава царю Пелею!»

Так завершилась эта необыкновенная свадьба, имевшая важные последствия для судеб всей Греции. Вечером боги и богини разъехались по своим дворцам. Все они остались довольны тем, как провели время. Сын Эака также не имел причины жаловаться. Ведь он женился на прекрасной богине и в один день превратился из гонимого изгнанника в предводителя многочисленного войска! Соседние правители очень скоро ощутили эту перемену на себе. Прежде всего Пелей напал на Иолк и легко овладел им, застигнув жителей врасплох. Он велел схватить злую Астидамию и казнить ее за вероломство. Акасту сын Эака сохранил жизнь, но прогнал его вон из страны. Власть над Иолком он передал сыну Адмета Эвмелу, правившему до этого в Ферах. (Таким образом, спустя много лет, потомки Кретея получили обратно свой родной город, отобранный у них когда-то Пелием и Нелеем). Сам Пелей двинулся походом во Фтию. Актор, отец его первой жены Полимелы, к этому времени уже умер, не оставив наследников. Пришлось местным жителям подчиниться Пелею и признать его своим царем. Впрочем, они об этом нисколько не пожалели! Ведь сын Эака был человек добрый и справедливый. Он никогда не нарушал законов и всегда радел о процветании страны.

2) Суд Париса

А теперь оставим ненадолго Грецию и отправимся в древнюю Трою. После того, как этот город захватили и разграбили воины Геракла, царем здесь стал сын Лаомедонта Приам. Он быстро восстановил Троянскую державу, вновь сделав ее могущественной и богатой. По прошествии нескольких лет царь женился на фригийской принцессе Гекубе, которая родила ему многих сыновей и дочерей. Первым появился на свет Гектор, и прорицатели дружно предсказали ему великую судьбу. «Из этого малыша вырастить знатный боец и опора Трои!» – сказали они Приаму. «Так и должно быть! – отвечал тот. – Ведь он мой сын!» Однако со вторым ребенком все вышло в точности наоборот. Еще прежде его рождения стали появляться тревожные знамения. Однажды Гекуба призналась мужу: «Мне приснилось, что я родила пылающий факел, который затем сжег весь город!» Встревоженный Приам позвал прорицателя Эсака и рассказал ему о страшном видении. «Царь! – воскликнул прорицатель. – Толкование у сна может быть только одно: твой второй сын станет причиной бесчисленных бед для троянцев. И если нашему городу суждено погибнуть, то это произойдет по его вине! Тебе следует избавиться от ребенка, как только он родиться!» Приаму тяжело было согласиться на это, но он решил последовать совету знающих людей. Ведь сын Лаомедонта всегда желал родному городу только добра, и не хотел подвергать его опасности!

В положенный срок Гекуба родила прелестного мальчика. Царь позвал своего пастуха Агелая и велел ему: «Отнеси младенца в лес на склон Иды и брось там! Пусть его растерзают дикие звери!» Агелай так и поступил. Новорожденного оставили в лесу совсем одного, и родители оплакали его смерть. Однако малыш не погиб! Он попался на глаза медведице, которая стала кормить его своим молоком. Спустя несколько дней Агелай вновь оказался в лесу и обнаружил маленького царевича живым и здоровым. «Даже дикие звери не тронули бедняжку! – сказал он себе. – Неужели я буду более жестоким, чем они?» Он положил ребенка в котомку, принес к себе домой и стал воспитывать вместе с собственными детьми.

Мальчику дали имя Парис (по-фригийски это значит «борец») и он его, право, заслужил. Уже в детстве сын Приама выделялся умом и красотой. Сделавшись старше, он всех сверстников превзошел силой и отвагой. Однажды на царское стадо напала шайка похитителей. Они думали легко завладеть добычей, но сильно просчитались. Парис храбро вступил в схватку, одних разбойников избил до полусмерти, других связал и отдал стражникам. После этого подвига Париса прозвали Александром («защитником мужей»). Наблюдая за своим воспитанником, Агелай с гордостью говорил: «Погодите! Этот славный юноша еще себя покажет!» И он оказался прав! Вскоре имя Париса стало известно не только всем грекам, но даже бессмертным олимпийцам. С чего бы это? – спросите вы. А вот послушайте!

Гера, Афина и Афродита после свадьбы Пелея совсем лишились сна и аппетита. Уж очень хотелось им узнать, кто из них самая красивая. Каждый день богини приступали к Зевсу, требуя рассудить их спор. Громовержец, предвидевший, что это дело кончиться крупной ссорой, долго отнекивался и отговаривался, но в конце концов должен был уступить их домогательствам. «Ладно! – сказал он. – Раз вы настаиваете, я, так уж и быть, исполню ваше желание! Отправляйтесь в Троаду, разыщите там царского пастуха по имени Парис и попросите его стать вашим судьей» – «Охота тебе отправлять нас в такую даль!» – проворчала недовольная Гера. «В самом деле, – поддержала ее Афина. – Если ты не нашел для такого деликатного дела ни одного бога и решил поручить его смертному, то пусть это будет, по крайней мере, грек, а не варвар!» – «Ты глубоко не права, – возразил Зевс. – Парис – как раз тот, кто вам нужен!» – «Почему ты так в этом уверен?» – спросила Гера. «У меня есть основания, – заверил Зевс. – Знайте, что люди в тех местах живут простые и развлекаются как умеют. Между прочим они придумали стравливать быков и с великим азартом следят за их боями. Наш доблестный сын Арес большой любитель этой потехи. Он частенько бывает в Троаде (под видом смертного, разумеется) и не раз говорил мне, что Парис лучший во всей Азии знаток бойцовых быков». – «Да ты просто смеешься над нами! – возмутилась Гера. – По-твоему, судить о нашей красоте и разбирать достоинства быков одно и тоже?» – «А по мне пусть нас лучше рассудит пастух, чем какой-нибудь льстивый придворный! – заметила Афродита. – Он, по крайней мере, не будет юлить и честно скажет, как все есть на самом деле». – «Ты говоришь правильно, дочка, – улыбнулся Громовержец. – Парис юноша необразованный, но совсем неглупый. А если он вам не нравится, то управляйтесь сами как знаете. Другого судьи у меня для вас нет».

Пришлось Гере и Афине подчиниться. Принарядившись, богини отправились в путь и внезапно явились перед Парисом, который пас коров на вершине Иды. «Юноша! – сказала Гера. – Знай, что мы три блаженные небожительницы, а ты избран самим Зевсом быть судьей в очень важном деле. Выбери среди нас самую прекрасную и вручи ей яблоко». – «Это немыслимо! – отвечал сын Приама. – Вы все одинаково прекрасны». – «Такой ответ нас ни в коей мере не устроит! – возразила Афина. – Если тебе трудно решить сразу, мы можем являться к тебе поочередно, а ты гляди повнимательнее». Афина и Афродита отошли в сторону, а Гера, оставшись с глазу на глаз с судьей сказала: «Юноша! По всему видно, что ты мечтаешь о высокой доле. Если назовешь меня прекраснейшей, я сделаю тебя царем Азии». – «Благодарю, госпожа, – отвечал Парис, – но эта честь для меня непомерно велика». Отпустив Геру, он подозвал Афину и спросил, что она может ему предложить. «Я могу сделать так, – отвечала дочь Зевса, – что ты будешь выходить победителем из всех битв и поединков». – «Это прекрасный дар, – согласился юноша, – но я не вижу смысла проводить всю жизнь в сражениях и драках». Наконец подошла Афродита. Она лучше всех поняла душу Париса и потому пообещала ему то, отчего он никак не мог отказаться. «Милый мальчик! – сказала она с нежной улыбкой, – если ты назовешь меня прекраснейшей, я сделаю так, что тебя полюбит самая обольстительная из смертных женщин. Ты понял, кого я имею в виду? Я говорю о Елене Троянской!» Услыхав эти слова, Парис весь покраснел от удовольствия. «Неужели ты на самом деле сможешь это устроить?» – спросил он. «Клянусь священными водами реки Стикс! – поклялась Афродита. – Елена забудет свой дом, семью. Она оставит мужа, бросит дочь и устремиться вслед за тобой, туда, куда ты скажешь. И это случиться также верно, как верно то, что день сменяет ночь!» – «Тогда, – воскликнул сын Приама, – я признаю прекраснейшей тебя!» И он вручил Афродите заветное яблоко. Знай в ту пору Парис, к каким бедам приведет его решение, он, возможно, действовал бы более осмотрительно. Нечего и говорить, что Гера и Афина с тех пор сильно его возненавидели. Это, впрочем, было еще не самое страшное. Беда заключалась в том, что свою нелюбовь к Парису богини перенесли на всех троянцев и сделались с тех пор их злейшими врагами.

3) Парис и Елена

Каждый год Приам устраивал пышные погребальные игры в память о своем втором сыне. Он ведь был уверен, что тот погиб. Победитель получал в награду лучшего быка из царских стад. Когда приблизилось время очередных состязаний, царские слуги как обычно пришли к Агелаю и потребовали: «Дай нам вон того быка! Он крупнее всех остальных и будет хорошим призом для победителя». – «Батюшка! – сказал Парис. – Мы не можем отдать этого быка. Это наш лучший боец! Ему нет равных во всей Азии». – «Ты говори да не заговаривайся! – отвечали ему слуги. – Бык принадлежит царю, и он сам решает, как ему с ним поступить». Когда быка увели, Парис в негодовании топнул ногой. «Остынь, сынок, – посоветовал Агелай. – Помни, что ты всего лишь пастух, приставленный к чужому стаду». – «Я не могу смириться с тем, что мой лучший бык пойдет на забаву какому-то бездельнику! – возмущенно проговорил Парис. – И знаешь, как я поступлю? Я отправлюсь в Трою, приму участие в играх и сам получу его как награду». Агелай пытался отговорить своего воспитанника от этого замысла, но тот стоял на своем. В конце концов старик решил отправиться с ним в город. Он боялся, что горячий Парис попадет в какую-нибудь неприятную историю.

На игры съехались атлеты, не только из Троады, но также из многих соседних областей. Среди них выделялись своей силой и красотой девять сыновей Приама: Гектор, Деифоб, Гелен, Паммон, Полит, Антиф, Гиппоной, Полидор и Троил. Они, конечно же, рассчитывали на победу, однако сильно просчитались! Сразу после заезда колесниц перед троном Приама начались кулачные бои. Парис смело вошел в круг и одержал победу сначала над могучим Деифобом, а потом над Паммоном. Вслед затем было состязание в беге. Парис принял в нем участие и оставил позади всех соперников, даже великого Гектора! По требованию сыновей, Приам объявил еще один забег. На этот раз Парису пришлось соревноваться с лучшим троянским бегуном Энеем, сыном Анхиза. Но даже тот не смог вырвать у него победу! Посрамленные третий раз подряд, царевичи не на шутку рассердились. «Этот пастух слишком много возомнил о себе! – воскликнул Деифоб. – Его победа станет нашим позором». – «Следует проучить выскочку, чтоб другим неповадно было!» – согласился с братом Гектор. Обнажив мечи, оба сына Приама бросились на Париса. Несчастного ожидала неминуемая смерть, но он успел припасть к алтарю Зевса и стал громко молить о пощаде. Агелай в свою очередь упал на колени перед Приамом. «О великодушный царь, – воскликнул он. – Не дай свершиться великому преступлению! Ведь этот юноша тебе не чужой он – твой давно пропавший сын». – «Что ты несешь, – закричал Приам. – Мой сын умер еще в младенчестве!» – «Нет, государь, – возразил старик. – Волею богов он остался жив, и вот доказательство моих слов». Тут Агелай достал маленькую погремушку, бывшую когда-то в корзине с новорожденным, и протянул ее Приаму. Царь позвал Гекубу, которая немедленно опознала игрушку, а потом по нескольким родимым пятнышкам и самого Париса. «Это наш сын! – задыхаясь от счастья промолвила она. – Сколько слез я пролила, оплакивая его. Но теперь никто не отнимет у меня моей кровиночки, даже если все прорицатели Азии станут хором требовать его казни!» И царица обняла изумленного Париса.

Новоявленного царевича с почетом препроводили во дворец. Счастливый Приам отпраздновал возвращение сына большим пиром и благодарственным жертвоприношением богам. Все троянцы гуляли и веселились на празднике, славя Париса, который пришелся им очень по душе. Одни только прорицатели продолжали твердить об исходящей от него угрозе. «Оставьте меня в покое, – рассердился наконец Приам. – Пусть лучше падет Троя, чем погибнет мой прекрасный сын!»

Царь не желал слушать предостережений, а между тем прорицатели говорили чистую правду! Возвращение Париса должно было обернуться для города большой бедой. Ведь царевич не собирался отказываться от прекрасной Елены, и Афродита не забыла о своей клятве. Однажды богиня явилась Парису и сказала ему: «Я рада переменам в твоей судьбе, доблестный сын Приама! Однако главная перемена ожидает тебя впереди. Ты должен жениться на Елене Спартанской». – «Я готов!» – пылко отвечал Парис. «Тогда прикажи построить себе корабль, и смело пускайся в путь», – велела Афродита.

Парис так и поступил. Когда корабль был готов, он отплыл на нем в Спарту. Никто не знал о цели его путешествия. Лишь ближайшим друзьям Парис загадочно намекнул о своем намерении отомстить грекам. Как мы помним, те увели в полон его тетку Гесиону, и обида эта все еще оставалась неотомщенной. Никто не стал удерживать Париса, одна только дочь Приама Кассандра пророчески заметила: «Брат мечтает жениться, но этого нельзя допустить. Огонь его брачного факела спалит весь наш город!» На ее слова тогда не обратили внимания, поскольку троянцы считали Кассандру дурочкой и не верили ее предсказаниям.

Благополучно переплыв море, Парис привел свой корабль в устье Эврота и отправился прямиком в Спарту. Царь Менелай принял троянского царевича очень радушно. Он ведь не ждал от него никакого зла! Еще более обрадовалась его приезду Елена. Афродита незримо находилась подле своего друга и постаралась сделать его неотразимым. Никогда еще Елена не видела такого красавца! Впрочем, красота Елены подействовала на Париса ничуть не меньше. Пусть он был влюблен в дочь Леды еще прежде своего с ней свидания, теперь он полюбил ее в тысячу раз сильнее. Во время прогулки, когда они остались наедине, Парис тотчас открыл царице свои чувства. «Ах, почему я не был здесь десять лет назад! – воскликнул он. – Я бы ни за что не позволил тебе выйти замуж за Менелая. Только я один во всем мире достоин быть твоим супругом!» Хотя горячность гостя напугала Елену, ей было очень приятно услышать его признание. Она ведь тоже полюбила Париса! «Мой брак был устроен моим отцом, – тихо промолвила она. – Но будь я свободна, я бы выбрала тебя».

С этой минуты Парис и Елена жили только своей любовью. А поскольку им покровительствовала сама Афродита, обстоятельства складывались для них самым благоприятным образом. На другой день прибыл корабль с Крита, отправленный тамошним царем Идоменеем. Что же случилось? «Произошло ужасное несчастье! – сообщил Менелай гостю и жене. – Недавно скончался Катрей – мой дед со стороны матери. Я должен отправиться на его похороны». Парис изобразил на лице сочувствие, в то время как душа его наполнилась ликованием. Теперь ничто не мешало исполнению его замысла! Менелай поспешно собрался в путь, взошел на корабль и, прощаясь с женой, наказал ей: «Будь внимательна к нашему гостю и старайся угадывать все его желания!» – «Я сделаю все по твоему слову», – пообещала царица.

Едва корабль Менелая скрылся вдали, Парис заключил Елену в объятия и стал уговаривать ее бежать вместе с ним в Трою. «Ах, что ты такое говоришь?» – в смятении твердила она, но сил сопротивляться у нее уже не было. Ведь Афродита находилась поблизости и сумела совершенно сбить ее с толку. Хотя Елена и старалась бороться с нахлынувшей любовью, разве могла она противиться могучей богине? А Парис между тем продолжал ее упрашивать. Он говорил, как счастлива будет Елена на его родине, рассказывал о великолепной Трое и напоминал о том. что он следующий по старшинству сын Приама после Гектора и вполне может сделаться царем. Каждое слово Париса лишало Елену сил. Бедняжка забыла обо всем на свете, даже о своей маленькой дочке Гермионе, и готова была исполнить любое желание Париса. Тот проводил Елену на свой корабль, а затем вернулся во дворец Менелая, чтобы завладеть его сокровищами. «Все, чем обладает Атрид, по праву должно принадлежать мне, – заявил сын Приама царским рабам. – Я знаю, что он явился в этот дворец нищим, а золото получил в наследство от Тиндарея. А раз Елена теперь моя жена, значит и приданное ее должно последовать вместе с ней в Трою!» Его люди взломали в спартанском дворце все сундуки и кладовки, погрузили захваченное добро на повозки и отвезли на корабль.

Так, завладев прекрасной Еленой и всеми ее богатствами, Парис возвратился в Трою. Здесь была отпразднована пышная свадьба. Дочь Леды очень приглянулась троянцам. Все славили ее божественную красоту и восхищались ловкостью Париса. Никто не осуждал царевича. Напротив, многие считали, что своим поступком он отомстил грекам за пленение Гесионы. С сын Приама поступил куда благороднее Геракла! Ведь сестру Приама увезли в Грецию насильно, как рабыню, а Елена последовала за Парисом добровольно, подчиняясь зову взаимной любви!

4) Подготовка к войне

Однако Менелай смотрел на это дело совсем другими глазами. Возвратившись с Крита в свой разоренный и опозоренный дом, он обвинил Париса в черной неблагодарности. Нечего сказать, хорошо он отплатил ему за гостеприимство! Охваченный горем и досадой Менелай поспешил в Микены к брату Агамемнону. «Это дело касается не только меня, но всех греков! – заявил он. – Мы должны объединиться и примерно покарать Париса за его вероломство». – «Я тоже так думаю! – отвечал Агамемнон. – Но прежде, чем начинать войну, попробуем решить дело миром». Царь снарядил в Трою своих послов. Они явились к Приаму и потребовали у него вернуть Елену вместе со всеми ее сокровищами. «Я не могу развести Париса с его женой, – возразил Приам, – поскольку этот брак свершился по их взаимному согласию. И выкупа вы не можете от нас добиваться. Троянцы ведь ничего не получили за свою царевну Гесиону».
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
18 из 19