– Но почему?
– Что почему? – профессор замер с деревянной кружкой в руке.
– Почему я не осталась? Почему вы меня вернули обратно? Мне всё это время казалось, что это всего лишь сон.
– Как я уже говорил прежде, – Фред опустил кружку, поставил локти на стол и, сложив руки, мягко продолжил, – в мои обязанности входит рассылать приглашения будущим студентам академии. Когда сила потенциального волшебника достигает пика и начинает проявляться, мы всегда узнаём об этом первыми, хотя эМКОРП тоже, но они в наши дела не лезут. Впрочем, это неважно. Важно то, что твоя сила проявилась несколько раньше, чем обычно, да ещё и табличка с твоим именем засветилась на двери комнаты. Вот я и решил с тобой встретиться, а когда увидел тебя в парке, так чуть не прослезился. Понял, что надо тебя забирать оттуда, невзирая на возраст, но потом начался этот переполох, и я стушевался. Решил, безопаснее будет воротить тебя домой, дабы магия внутри тебя чуть окрепла.
– Но почему? Что случилось? – никак не понимала Кэти.
– В тот день произошло нападение на студентов Кастенвиля, – с сожалением на лице, произнёс Фред, – двое бесследно исчезли. На совете уже обсуждали идею закрыть академию, если не удастся устранить проблему. Мы целое лето вместе с преподавательским составом и эМКОРП, Магической Коллегией по Оперативному Расследованию Преступлений, пристально наблюдали за каждым студентом и полностью обновили систему безопасности и телепортаций. Тот случай, когда я вернул тебя в мир простых людей, оказался последним, и вуаля – за год не единого происшествия! – профессор взмахнул руками, словно пел хвалебную песнь.
– Я припоминаю, – задумалась на мгновение девочка, сдвинув к переносице брови, – как слышала грохот на улице.
– Ох и пришлось тогда повозиться, – негодовал Фред. – Кто-то закинул в портал энергетические хлопушки. Они вылетели из ротонды, словно стая жужжащих пчёл, и до смерти напугали весь город. Если такая штуковина в тебя попадёт, жахнет током будь здоров, а потом ещё и оглушит до беспамятства. К сожалению, виновника так и не нашли, но я уверен, что здесь замешаны колдуны. Только они на такую пакость способны.
– Кажется, Кэрол что-то вчера про них говорил, когда мы летели.
– Много рассказывать не буду, но знай, что колдуны – самые бесчеловечные волшебники, и лучше тебе их никогда не встречать, – Фред наклонился к девочке поближе, будто их кто-то слышал, и продолжил шёпотом. – Они очень опасны, всё время пытаются переманить к себе наших волшебников и завладеть ресурсами долины. Сдаётся мне, что именно колдуны помутили сознание Тарута, сделав из него беспощадного тирана. Поэтому не доверяю я его зеркалу, хоть в нём и не нашли ничего скверного.
Глаза у Кэти округлились, словно она только что узнала самую страшную тайну на свете. Увидев это, Фред сразу же сменил тему и ласково продолжил:
– Надеюсь, моя милая, полёт тебя не сильно испугал?
– Было удивительно, – улыбнулась Кэти, покачав головой. – Признайтесь, это же ваш подарок?
– Ну-у-у-у, – мужчина смутился, словно мальчишка, и почесал макушку, – мне было как-то неловко, что пришлось тебя так вернуть, вот и решил, что небольшой подарок сможет немного загладить вину, к тому же Кэрол всё напрашивался, приплёл какого-то друга, которому надо отправить посылку. В общем, совпало, да и в учёбе пригодится, инструмент полезный.
– Так, значит, это были вы? – восторженно улыбнулась девочка, глядя на своего благодетеля. – Вы целый год приносили подарки и заботились обо мне?
– М-м-м? – сконфуженно промычал мужчина. – Сложно назвать подарками один велосипед.
– А как же форма и туфли? – она приложила руки к груди и подняла одну ногу.
– Тебе очень идёт, – непонимающе подыгрывал Фред, – но при чём здесь я?
– Мне их тоже подарили. Я думала… думала… – расстроенно пролепетала Кэти.
– Видно, у тебя есть хорошие друзья, – погладил её по голове мужчина, как когда-то Чарльз, заставляя девочку призадуматься:
«Неужели все эти подарки от заботливого библиотекаря? Но как это возможно, если они познакомились гораздо позднее? А может быть, это Кэрол? Фаверус недавно прозвал их настоящими друзьями, но для чего дарить подарки незнакомому человеку?»
– Ох, чуть не забыл, – всполошился Фред, вырывая Кэти из раздумий, и достал из кармана вельветового пиджака что-то маленькое и мерцающее, – вот, теперь он твой.
Девочка протянула ладонь, и на неё упал почти невесомый бронзовый ключик.
– Теперь наши двери для тебя будут более гостеприимными, – довольно улыбнулся мужчина.
– А как же Кэрол обходится без него? – изумилась Кэти, заворожённо разглядывая вставку из пирита.
– Никак. Он вынул из ключа камень и подвесил его на цепочку, чтобы было удобно носить на шее и не доставать его каждый раз из кармана.
– И дверь сама открывается?
– Именно. Это особенная магия, но обо всём этом ты узнаешь уже в академии.
– Такая же особенная, – не унималась с расспросами девочка, – как у комнаты, которая сама выбрала моё имя?
– Так уж устроена наша гостиница, всегда приведёт сюда того, кому нужна помощь, – пожал Фред плечами. – Могу сказать только одно, ещё ни разу не было случая, чтобы человек, проживающий здесь, имел камень за пазухой, поэтому ни о чём не переживай, спи спокойно и набирайся сил. Завтра последний день каникул, надо хорошенечко отдохнуть перед учебным годом.
– Ах да, Кэрол обещал завтра отвезти меня в банк, чтобы обменять деньги. Не хочу сидеть у вас на шее. Вы и так много для меня сделали. Я всё верну за сегодняшние покупки.
– Милая моя, – сладким голосом начал мужчина, – об этом не беспокойся.
– Но я должна… – пыталась возражать Кэти.
– Всё, что ты должна, – оборвал девочку Фред, – это отдохнуть.
– Я совсем не устала, – возмущалась она в ответ.
– Ну раз так, то я не откажусь от помощи на кухне, – подмигнул ей мужчина, составляя оставшуюся посуду на поднос.
Кэти просияла, спрятала ключик в маленький кармашек серого платья и вприпрыжку прошла за Фредом на кухню.
Вечер в заботах пролетел незаметно, как и весь следующий день. Необходимо было подготовить гостиницу с баром к закрытию на ближайшие девять месяцев. Из-за того, что Мистер Олдмен преподавал в Кастенвиле, он проживал во время учебного года на территории академии вместе с остальными преподавателями. И судя по его трепетному отношению ко всему, чего он касался, профессор очень дорожил этим местом, отчего никому не доверял здесь заправлять.
Сборы не заняли много времени, вещей у юной волшебницы практически не было, а наутро она встала раньше остальных и уже успела накрыть стол для завтрака.
– Ва-а-а-а, – протянул профессор, вышагивая из-за барной стойки в парадном костюме винного цвета с золотистой отделкой на карманах и манжетах. – Как же приятно проснуться от запаха ароматного чокофино с корицей и тоста с апельсиновым вареньем.
Кэти скромно улыбнулась, разглядывая новое одеяние мужчины, а через минуту за его спиной показался полусонный зевающий Кэрол в просторной серой толстовке поверх широких чёрных штанов. В таком виде он сильно контрастировал со своим дядюшкой.
– И почему нельзя было дать поспать бедным студентам? – мальчик еле волочил ноги по полу. – Всё равно же сегодня не учимся.
– Ты же знаешь, двадцать пятое августа – великий день для всех волшебников. Именно сегодня, ровно в девять часов утра, на свет появился Седой Филипп, благодаря которому мы здесь, – уселся за стол профессор, раскладывая на коленях салфетку.
– Я бы мог и сам прилететь чуть позже, – пробормотал Кэрол жалобно.
– Вот уж нет, мой милый друг, – твёрдо ответил мужчина, размазывая масло по ещё тёплому тосту, – хватит с меня твоей самостоятельности.
Недовольный Кэрол ничего не ответил, только сердито схватил хлеб и начал жевать вприкуску с вареньем из апельсиновых корок. В ту же секунду у стола внезапно появилась Кэти с тремя порциями лукового омлета, вызывая у Фреда неописуемый восторг.
– Ох, милая, ты нас балуешь, – произнёс польщённый мужчина, – от таких ароматов у меня голова плывёт! Я же так совсем обмякну, а мне ещё первокурсников сопровождать. С ними надо быть построже, в особенности с мальчишками, – он взглянул на Кэрола и попытался нахмуриться, но случайно опрокинул салфетницу, и тут же расхохотался от собственной неуклюжести. – Ну вот, я уже сам не свой! – веселился профессор, точно мальчишка в песочнице, собирая салфетки в стакан. – Спасибо, моя хорошая, а теперь садись скорее, не дельно опаздывать в первый же день.
Девочка села на стул, болтая ногами, а в груди появилось приятное распирающее чувство гордости, которое тут же сменилось на лёгкую грусть.
– Фред, – расстроенно проговорила Кэти, – не знаю, где найти Маркизу, обыскала уже каждый уголок.
– Не переживай за неё, милая, – спокойно отвечал профессор, отрезая большой кусок пористого омлета, – еды для неё здесь хватит надолго. Вход она для себя нашла, а к выходным я за ней прилечу. Хорошо?